• 締切済み

機内への薬(漢方薬)の持込

夫婦で5日間グアムへ行くのですが 妻は医師から処方された漢方薬を飲んでいて、 袋には番号があるだけで、これが何の薬なのかは 書かれていません。 医者には毎食前に飲んでくださいと言われているので 結構な量にもなります。 すべて没収されると治療の遅れに繋がってしまいます。 機内へ持ち込む漢方薬なんかはなにかしら 治療につかわれている証明やら 帰国の際の為に説明文が必要でしょうか。

みんなの回答

noname#109384
noname#109384
回答No.4

私は精神安定剤のメイラックスとドグマチールを朝食夕食後に呑んでますので、スーツケースに入れるため2週間分ほど準備しました。気がついてみると、機内でも食事をするじゃないか、と思い、そのうち1食分だけ(要するに各1錠分)をポケットに入れました。そして機内で水をもらい呑みました。 薬という代物は,そんなに簡単に機内に持ち込んでは行けないものだったのでしょうか? 逆にお聞きしたいです。 スーツケースに入れて預けてしまえばわからないし、機内で飲む漢方薬なんてたかだか知れたもの、ちり紙に包んでポケットに入れればいいんじゃないですか。 漢方薬にそんなに神経を使わなければならないことなのでしょうか。

noname#251407
noname#251407
回答No.3

グアム政府観光局HPから抜粋 【薬の持ち込みについて】 病院で処方された薬を持ち込む場合は、下記が記載された書類をご用意ください。 どんな薬か、薬を見ただけではわからないため、このような形が義務付けられています。 ■英語の処方箋 ■どうしてその薬が必要か ■主治医の連絡先(英文) 1部コピーを取り、帰りの分含め2部を用意しておいた方が安心です。  「帰りの分」とはグアム出国時用です(残余が無ければ不要です) 先年、自作(医師から薬の英文名を聞き)して持参しましたが提示は求められませんでした  降圧剤+市販薬(壜や箱に入っている物・説明書は不要)を持参しました

noname#125540
noname#125540
回答No.2

可能でしたら病院で英語の説明書(?)を作ってもらうのが安心でしょう。 作ったことがないので分からないと言われた方もいらっしゃるようですが。。。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5503065.html 帰国の為になぜ説明書が必要なんですか? 帰りなら量も減っているでしょうし、日本語で説明できますし。 何でしたら「お薬手帳」をお持ちになっては(ありますか?)。

回答No.1

携行薬剤証明書か投薬証明書をお持ちになられた方が良いでしょう。 携行薬剤証明書か投薬証明書は「英語で書かれていること」「自己使用目的であること」「薬品名、数量が書かれていること」「医師の氏名・住所・連絡先が書かれていること」「医師の直筆の署名(印刷は不可)がされていること」が必要です。 医師に証明書を書いてもらう場合は「海外で使用するので、必ず英語で、捺印の他に直筆の署名も」とお願いしましょう。 なお、証明書の発行には文書料がかかります(病院ごとに設定料金が違うと思いますが、数千円かかります)

関連するQ&A