• ベストアンサー

お別れのことば(一言)

お別れの挨拶の末尾に、ちょっと一言いれたいのですが。 ・これからもがんばれ (がんばれ=加油で) ・末永くお幸せに の 2文、中国語へ訳していただけないでしょうか? 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • daihikari
  • ベストアンサー率63% (19/30)
回答No.1

これからもがんばれ! ―→今後也請加油! 末永くお幸せに! ―→祝君幸福永遠!

agya88
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A

  • とても困ってます!この一言を中国語に訳して下さい

    「ありのままの美しさを愛して下さい」 この一言を中国語に訳して欲しいです。 自然に生きる動物を、檻の中で飼うのではなく、あるがままに生きる姿を愛しましょう。という意味合いと、人間に対してありのままに生きましょう。という二つの思いを込めた文です。 辞書をひいても、翻訳サイトを使ってもイマイチ合っているか分からないので、中国語にお詳しい方、どうか教えてください。 よろしくお願い致します!!!

  • 別れを告げた後の一言

    見ていただきありがとうございます。 彼氏が恋愛感情がなくなり、彼女に別れを告げました。 そのとき彼女は「その選択であなたが幸せになれるならそれでいい」といいました。(二人は約8ヶ月付き合っていました。) この回答を聞いてどう思いますか? 自分自身の幸せを1番に望んでくれる彼女と別れた事を後悔しますか? 一生忘れられない彼女になりますか? 彼女はどんな気持ちだったと思いますか? 今好きな男性がいて、その人からこの話を聞きました。 そんな言葉が出るモトカノがすごく大人に感じてしまいます。

  • 別れの言葉について

    忙しい時にいろいろと言ってごめんなさい。お返事はもう大丈夫です。 お仕事頑張ってね…(o˘˘o)今まであまり力になれなくてごめんね。陰ながら応援しています。 仕事で忙しい彼氏にLINEしていますが、既読スルーです。 お話したいと伝えていますが、今後連絡がなさそうです。 2週間経って返事がなければ、身を引こうと思います。 そのときに上記の文を、送ろうと思うのですが、お別れだとわかってもらえますよね? さりげない文だとは思いますが、この文をおくり、前に進むためにもLINEをブロックしようと思っています。

  • 「一言」の言い方

    電子辞書で意味を調べたんですが、例文2の半と多の意味は、この意味になるんでしょうか? 一言の意味は、「(一)句话」でいいと思いますが、例文2の「半 句 多」の意味がよくわかりません。 <例文1> 把 这 句 话 也 加 进去 吧 この一言も加えよう 句(量詞):(言葉や文を数える)言(こと)、句 话(動詞):語る、話す <例文2> 话 不 投机 半 句 多。 話が合わないと一言でも話したくない 半(数詞)(比喩):わずか、少し 多 (形容詞):多い、たくさんある (数詞):数詞、または数詞+量詞の後に置き、端数を表す (副詞):(不定の程度を表す)どんなに(・・・でも)、いくら(・・・であろうと)

  • お別れの言葉

    振り返りいろいろありましたが、僕はお別れを決めました。お付き合いをしていた訳ではないので、お別れは変な表現で、諦めるというのが適当かもしれませが、いずれにしても今の恋を諦め、新たな恋を探したほうが良いと思いました。 お相手の女性も、ある程度僕を好きでいてくれたように感じてはいましたが、すこし、難しい点もありましたので、これ以上は僕もできないと諦めました。今後は新たに恋を見つけるべく頑張るつもりです。言うならば【転身】といった感じでしょうか? ただ、自分の都合で放棄するにあたり、うやむやではいけないなと思いました。 彼女も理解をして頂けると思いますが、 【新しく気になる人ができたので!】と言うお別れ言葉は、仮に酷であっても、お互い振り返らないためには、良いと思いますか? 独り言のような質問文読んでいただいて有難うございました。

  • ”別れの予感”(テレサ・テン)の中国語バージョン

    テレサ・テンの”別れの予感”の中国語バージョンを聞いたことがないです。CDの存在,あるいは中国語の歌詞だけでも教えていただけないでしょうか? 中国語のサイトでも検索をかけましたがわかりません。  ”時の流れに・・”や”空港”などの中国語バージョンはCDやカラオケでもありますが、”別れの予感”は探し続けてますが全くあるのかないのかも不明です。まさか、テレサテンは”別れの予感”だけは中国語で歌わなかったということは,ないと思うのですが。

  • 男性の一言

    同じ部署で働く男性から言われた一言が気になって仕方ありません。 その男性は私より年上で、仕事の上でも先輩です。 しかし、普段一緒に仕事をすることはありませんが、たまにすれ違う程度です。 『おはようございます』『お疲れさまです』の挨拶しかしたことがありません。 私以外の女子に彼から話しかけることはあっても、私には彼から話しかけてもらえたことがありません。 私はきっと避けられてるのだろうと思っていました。しかし、お互い挨拶は欠かさずしていました。 しかし先日、私のディスクの隣で書類を整理していた彼が、ここにいると幸せになる…って呟いたんです。目が合ってドキッとしました。 その一言に何か意味があってのことなのか、気になって仕方ありません。 普通は話したこともない人を前に言えることでしょうか? 良く私は鈍感だと言われますが、こういうことも関係してるのか分かりませんが、彼の心理を読めるかたいたら教えてください。

  • 元彼がLINEの一言に彼女を匂わせるような一言にし

    元彼がLINEの一言に彼女を匂わせるような一言にしているのですが、彼女はいないみたいです。 別にそんなのはどうでもいいのですが、彼との別れを切り出したのは私からで、彼は昔から彼女が出来てもそれをちらつかせるような事を一言にしたりするような性格じゃなかったのですが別れてから1ヵ月後そんな事を一言にするなんて私への当てつけでしょうか?彼を振ったのは私が初めてみたいです

  • なぜ、別れの言葉

    はじめて質問します。 彼女とは付き合って半年。 親にも紹介し結婚を前提でお付き合いしてます。 離婚歴があり子持ちの女性です。 自分は未婚独身です。 横浜へ仲良くデートしたのですが彼女を見送った後 メールで「また行こうね」とか画像を送った後 なにも内容を告げずに突然「少し時間と距離をください」と メールが来ました。 いろいろ喧嘩もしたけど何がなんだか分からなくなり 電話して聞いてみるととにかく何も言わない。 とにかく時間と距離が欲しいと。 2日後しつこいこちらかの連絡で話してくれました。 「生理がこない」 「いろいろ考えた結果産みたくない自分がいた」 「病院に行ったけど生理が来ても来なくてもあなたを思う気持ちが薄れてしまった」 「前のように付き合うのが難しいと感じた」 ・・・と言われました お互い子供が欲しいと何回も確認しながらも 実際に真実味が帯びて恐くなったのか何故か別れの言葉。 二人でゆっくり楽しく行った温泉地でいきなり 崖から落とされたような気持ちでした。 今、彼女が幸せだから? 新しい恋愛をしたいから? 心の奥底では子供が欲しくなかった? 面倒くさい? 世間体? 金銭面? 恋愛と結婚は違う? 自問自答しながらも彼女の本当の気持ちがわからないまま 「離れたくない」「意味がわからない」と彼女に別れを 拒んでる情けない状態です。 時間と距離は別れにつながるでは?と思う自分がいるし きっと彼女から謝ってくる!という気持ちの自分がいます。 あつい気持ち伝えるやりかたや相手の気持ちをこちらに 強く戻すにはどうしたら良いのかと悩んでいます。

  • 「お世話」についての一連の挨拶言葉の使い分け

    日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語の挨拶言葉についてお伺いします。「お世話になります」、「お世話になっております」、「いつもお世話になっております」は普通どのように使い分けておられますか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。