• ベストアンサー

flight number 7654の読み方

飛行機のフライトナンバーはどう発音したらよいのですか。 seven six five fourのようになるのですか。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ybnormal
  • ベストアンサー率50% (220/437)
回答No.1

普通は、下の位から二桁ずつ区切って読みます。 7654であれば、Seventy six fifty four, 765であればseven sixty fiveとします。

rocky05
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

お尋ねの発音は空港の出発アナウンスでは使われます。これは便名をはっきりと誰にでもわかるようにするために、わざとひとつひとつくぎって数字の単数読みにする為です。普通はNo.1の回答者様がおっしゃるように、「76」「54」の組み合わせでよろしいと考えます。

rocky05
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英語でのクレジットカード番号の読み方について

    クレジットカード番号16桁の読み方を教えてください。 例えば、「1234 5678 9876 5432」 このような場合は、4桁の数字はよく2桁に分けて読むといいますが、 「Twelve Thirty-four, Fifty-six Seventy-eight,・・・・」と読むのでしょうか? それとも単純に 「One Two Three Four, Five Six Seven Eight,・・・・」と読んでいくのでしょうか? それとも別の読み方が・・・ どう読めばいいのでしょうか?? ぜひ教えてください!

  • ウィルソンについて

    今度、テニスのラケットを購入しようと考えております。 メーカーはウィルソンに決めていますが、ラケットには数多くの種類があっていまいちわかりません。 そこで質問です、 1)ZERO,ONE,THREE,FOUR,FIVE,STING,SIX.TWO,TOUR,ZEN,PRO,SIX.ONE,BLADE という順番は何を比較しているのでしょうか? 2)また、ZERO,ONE,THREE,FOUR,FIVE,STING,SIX.TWO,TOUR,ZEN,PRO,SIX.ONE,BLADE の違いは何でしょうか? 3)では、具体的にTHREEとFOURの違いは何でしょうか?

  • 英語 数字の羅列の読み方

    英語の数字の読み方について質問です。 例えば、123,456.85 だと 『One hundred twenty-three thousand four hundred fifty-six, point eighty-five』 となりますよね?違っていたら教えてください。 英数字の羅列の場合はどうなるのでしょうか? 例えば ‘AB123000000050’ は日本語では、 『エービー、いちにさん、ゼロが7個で、ごーゼロ』 などといいますよね? 英語の場合、‘ゼロが7個’の部分はなんといいますか? 他は英語も数字も1個ずつ読みあげていけばいいのかなと思いますが・・ 『seven times of zero』とでもいうのでしょうか・・? どなたかわかる方、よろしくお願い致しますm(__)m

  • どなたか、この曲名わかりませんか?

    ダンスを踊るのに ある曲を探していますが、曲名が思い出せません (1)洋楽です (2)以前 フジテレビ系列「めちゃ×2 イケてる」の1コーナーでよく使われていました (3)印象的なフレーズが 「タンタンタタタン タタタタタン・・・・five,six,seven,eight!」という感じでした (こんな表現しかできなくてすみません とほほ (=´д`)ヽ ) おわかりの方、アーティスト名と曲名をお教えください!

  • 定数についての質問です

    設定ファイルにこのように設定されている際に use constant SUUCHI_MAPPING => { 'one' => 'xxx', 'two' => 'yyy', 'three' => 'xxx', 'four' => 'zzz', 'five' => 'yyy', 'six' => 'yyy' } 下記のような持ち方にして使用しやすくするにはどのような処理をしたらいいでしょうか。 use constant SUUCHI_FORMAT => { xxx => ['one','three'],       yyy => ['two','five','six'], zzz => ['four'] };

  • オブジェクトの参照およびハッシュコードについて

     下記のプログラムは任意のクラスMoofおよびStringクラスについてそれらのオブジェクトの参照値とハッシュコードをプリントし、さらにStringオブジェクトの参照値同士の比較をしています。 次の質問に対して分かりやすくご教示ください。 (1)Moofオブジェクトについては参照値そのものの値を出力しているようですが、Stringオブジェクトの場合はオブジェクトの値(abc)が出力されているのは何故ですか (2)参照値の構成は(クラス名+@+16進ハッシュコード)であり、オブジェクト(インスタンス)のあるアドレスを指し示すと聞きました。Stringオブジェクトは2つあってその値はabcで等しいのでハッシュコードも同じになっている訳ですが、もしハッシュコードがアドレスを示すとすると2つのオブジェクトに対してアドレスは1つとなりますが… (3)上の(2)に関連して参照値four、fiveに関するオブジェクトのハッシュコードはともに0x17862で等しいのですが、両者を==演算子で比較するとfalseとなります。 これはどうしてですか。  どなたか詳しい方、よろしくお願いします。 public class EqualsCheckX { public static void main(String[] args) { Moof one = new Moof(8); Moof two = new Moof(8); Moof three = one; int a = one.hashCode(); int b = two.hashCode(); int c = three.hashCode(); String four = new String("abc"); String five = new String("abc"); String six = four; int d = four.hashCode(); int e = five.hashCode(); int f = six.hashCode(); System.out.println("Moof " + " one : " + one + " two : " + two + " three : " + three); System.out.println("String" + " four : " + four + " five : " + five + " six : " + six); System.out.println(); System.out.println("hashCode" + " one : " + Integer.toHexString(a) + " two : " + Integer.toHexString(b) + " three : " + Integer.toHexString(c)); System.out.println("hashCode" + " four : " + Integer.toHexString(d) + " five : " + Integer.toHexString(e) + " six : " + Integer.toHexString(f)); System.out.println(); // String if (four == five) { System.out.println("String : four and five are equal"); } else { System.out.println("String : four and five are not equal"); } if (four == six) { System.out.println("String : four and six are equal"); } else { System.out.println("String : four and six are not equal"); } } } class Moof { private int moofValue; Moof(int val) { moofValue = val; } } C:\MyJava>java EqualsCheckX Moof one : Moof@1ac04e8 two : Moof@765291 three : Moof@1ac04e8 String four : abc five : abc six : abc hashCode one : 1ac04e8 two : 765291 three : 1ac04e8 hashCode four : 17862 five : 17862 six : 17862 String : four and five are not equal String : four and six are equal

  • この曲は何?

    とある曲を探しているのですが、アーティスト名も曲名もわからないため困っています。 曲は洋楽の女性アーティストで、最初のイントロがウエスタン風の曲調で「five six seven eight」という歌詞から始まっています。 そして最初のイントロから突如トランス風に曲調が変わります。 これだけしか曲の特徴が出せないのですが、もし心当たりのある方、もしかしたら…という曲を知っている方がいたらおしえて下さい。

  • この英文の和訳をお願いします。

    The six-foot-six man put his arm around the shoulders of my little five-foot mother. このsix-foot-six とfive-footをどう訳したらいいですか? 回答よろしくお願いします。

  • 和訳教えてください

    The town may be his place of business, a necessary evil; but the country is this place of relaxation and repose. He may slave in the town for six days out of seven - though today it is more likely to be five days out of seven. But for the week-end - if only he can get fair weather - he chooses the country with its peace and freedom. 和訳教えてください。よろしくお願いします!!

  • mk2かmk3か、どちらになるのか?

    下記の URL にある FN Five-seveN® は、FNファイブセブン の Mk2 になるのか、それとも、FNファイブセブン の Mk3 になるのか、どちらになるのかを教えてください。 (⇩)下記の URL によると、FN57の新モデル の ”FNファイブセブンMk3 MRD” が発売されたそうですが、 https://milirepo.sabatech.jp/fn-five-seven-mk3-mrd/ (⇩)下記の URL にある FN Five-seveN® は、FNファイブセブン の Mk2 になるのでしょうか? それとも、FNファイブセブン の Mk3 になるのでしょうか? (⇩)下記の URL にある FN Five-seveN® は、FNファイブセブン の Mk2 か、それとも、FNファイブセブン の Mk3 か、どちらになるのでしょうか? https://fnamerica.com/products/pistols/fn-five-seven/ (⇧)上記の URL にある FN Five-seveN® は、FNファイブセブン の Mk2 になるのか、それとも、FNファイブセブン の Mk3 になるのか、どちらになるのかを、教えてください。