• 締切済み
  • 暇なときにでも

海外ドラマを日本へ輸入する仕事

NHKや教育テレビで深夜などに放送している海外のテレビドラマはどのようにして日本へ輸入されるのでしょうか? 具体的にはどういった会社が、その番組の権利関係交渉、日本のテレビ局への営業(?)、翻訳の手配などをこなしているのでしょうか?  海外のテレビ番組制作会社が直接日本のNHKなどと交渉しているとは考えにくいので、別の会社が上記のような仕事をしていると思うのですが、そういった会社(会社名だけでもOK)についてご存知の方がいらっしゃいましたら教えて頂きたいと思います。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数789
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • 回答No.1
  • chiychiy
  • ベストアンサー率57% (10674/18534)

こんにちは 大きく分けると配給会社が買い付ける場合と、局に売り込むケースがあります。 レンタルDVDの後ろに配給会社名が書いてありますのでご覧になってみてくださいね。 翻訳は単に日本語がわかっているというだけでなくネイティブでないと難しいため、日本サイドである程度わかっている会社が引き受けます。 配給会社ではソニーピクチャーズ、ワナーブラザースなどが大手ですが、各国さまざまな会社があります。 映画では日本でギャガコミュニケーションズ、東北新社、ソニーピクチャーズなどが有名です。 ご参考までに! http://www.nhk.or.jp/kaigai-blog/300/7223.html http://allabout.co.jp/entertainment/drama/subject/msubsub_kaisougou.htm http://www.sonypictures.jp/ http://www.warnerbros.co.jp/main/homepage/homepage.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

早速ありがとうございます! 大変参考になりました!

関連するQ&A

  • テレビ局の社員の仕事

    テレビ番組の制作は、ほとんどが制作会社がやっていると思いますが、テレビ局の正社員の制作担当の人は実際はどんな仕事をしているのでしょうか? なんか若くても制作会社の人にたいして威張っている?イメージがあるですが、実際はどうなのでしょうか? また、制作以外の人はどのような仕事をしているのですか? それとテレビ局の社員はやはり高給なのでしょうか?30歳では年収いくらぐらいなのでしょうか? それと休みと残業の実態はどうなのでしょうか?

  • テレビ番組(アニメ・バラエティ番組)の著作権について

    web関係の本を読んでいると、 アメリカではyoutube上にすぐ放送された番組の動画がアップロードされるが、 日本はテレビ番組がテレビ局の著作物であるため、動画がアップロードされにくい と書かれてありました。 いろいろ考えることありましたが、 日本のテレビ番組がテレビ局の著作物であるということがしっくりきませんでした。 バラエティー番組は他のアーティストの音楽を含め、著作物の塊のような気もします。 ドラマはテレビ局? アニメは制作会社? と、テレビ局の所有イメージがわきせんでした。 日本のテレビ番組の著作権について、教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 私は将来、テレビの制作会社(テレビ局ではありません)に入社し、テレビド

    私は将来、テレビの制作会社(テレビ局ではありません)に入社し、テレビドラマやテレビ番組の制作に携わりたいと考えています。 その為、高校卒業後の進路を、大阪にある『放送芸術学院』にしようと真剣に今、考えています。 私はパンフレットを送って貰ったり、サイトに行ったりして沢山の良い所を知りました。 しかし不安もあります。 やはり学校にはそれなりの『弱点』もあると思うのです。 入ってできるだけ後悔はしないように良い所だけでなく、弱点や悪い所も教えて頂きたいです。 回答宜しくお願いします。

  • もういっかい「テレビを自分で作れますか?」気軽にご回答ください。

    以前、「テレビ番組が面白くないので、自分でテレビ局は作れますか?」http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=420473/ というアホな質問したものです。 昨日、友人が「テレビ番組」って「制作会社」っていうのが作ってるんだって、と言っていました。 度々変な質問で、本当に申し訳ないんですが、じゃあ制作会社は自分で作れますか? どのような設備や人材が必要ですか。 よろしくおねがいします。

  • 劇場映画の字幕翻訳について

    映画関係者、もしくは内情にお詳しい方に質問です。 劇場映画の字幕翻訳は、配給会社から直接翻訳者に発注→制作されることが多いのでしょうか。制作会社を通す場合もあると聞きますが、具体的にどんな会社が受注しているのでしょう? ちなみに私は以前制作会社に勤めていましたが、扱っているのは主にDVD、テレビ番組のみでした。同業他社も同じような感じらしく、私の知る限りですが劇場字幕を付ける制作会社というのを聞いたことがありません。(吹き替えは別です。) やはり、配給会社が直接制作を行うことが多いのでしょうかね?疑問です。 お分かりの方がいらっしゃったら、ご回答よろしくお願いします。

  • マスコミ関係の『制作』の仕事について

    今、マスコミ関係の専門学校に通学中です。 テレビ局内での仕事につきたいと思っています。 具体的には将来、テレビ局に出入りしている『制作会社』も考えています。 制作会社について教えてください。 専門学校卒でも入社可能ですか? お給料や労働環境は苛酷なのでしょうか? 編集社とかはどうなのでしょう。 こちらもお給料や労働環境は苛酷なのでしょうか。 いろいろ教えていただけたらありがたいです。

  • 日本のドラマと海外ドラマを比べて

    最近は海外ドラマ(アメリカのもの)ばかりで日本のドラマは話に聞く程度です。そこで疑問なのですが、 (1)日本のドラマは基本的に1クールですがこれは制作費の問題なのでしょうか?今後何クールも続くドラマが実現されたりすることはありませんか? (2)どうして日本のはホームコメディか恋愛ものばかりなのでしょうか?これはテレビ局側の意向ですか? (3)日本のドラマには俳優の方たち以外に、俳優業が本業ではない人が多く出てますが、これは海外でも普通のことなのですか? (4)制作費は日本とアメリカでは一般的にどのくらい違うものなのですか? (5)最近は面白い海外ドラマが色々と紹介されてますが、それでも日本のドラマを見ている方にとって日本のドラマの魅力とは? 色々質問事項を書きましたが、いずれか一つでも構いません。皆さんの意見をお聞かせ下さい。

  • 制作会社

    最近はドラマはテレビ局ではなく、制作会社がつくっているそうですが、あるテレビ局のドラマでは制作会社が二つあります。(協力のところに制作会社の名が二つありました) これはどういうことなのでしょうか?つまり、共同制作ということなのでしょうか? また、同じドラマでも回によって、演出の方が違うそうですが、なぜ、変えるのでしょうか?それによって、問題はおこらないのでしょうか? お分かりの方がいらっしゃいましたら、回答のほうよろしくお願いします

  • テレビ局のバイトについて・・・

    今テレビの専門学校に通っていますが 将来は大手テレビ局に就職したいと思っています。 一番入りやすいのはどこのテレビ局なんでしょうか? ついでに高卒です。 ※日テレ・フシテレビ・テレビ東京・テレビ朝日・NHK・TBS・テレビ制作会社 の中からお願いします。

  • テレビ関係の仕事をされてる方お願いします

    こんにちは 高1になったばかりの女子です 今日始めて質問させてもらいます 私には夢があります ディレクターという仕事なんですが テレビ局に勤めてディレクターになりたいと思ってます。 テレビ局に勤めたいならどのレベルの大学を卒業してればいいと思いますか? あと 制作会社への就職って難しいか聞きたいです! 回答よろしくお願いします