- ベストアンサー
アメリカで購入するiPhoneの日本語変換について
近日中に渡米し、iPhoneを今後アメリカ国内で約2年程度利用する予定です。基本的に渡米後に現地で調達・契約することを考えているのですが、現地のiPhoneは日本語変換ができないものと想像しています。その理解が正しいとして、現地調達のiPhoneを日本語変換可能なようにすることはできるのでしょうか?その場合、どんな方法があるのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
なんで? 初めから、以下の言語に対応してるから問題ないはずですが。 メニュー言語:英語、フランス語、ドイツ語、日本語、オランダ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、デンマーク語、フィンランド語、ノルウェー語、スウェーデン語、韓国語、簡体字中国語、繁体字中国語、ロシア語、ポーランド語 多言語キーボード、辞書のサポート:英語、英語(UK)、フランス語、フランス語(カナダ)、ドイツ語、日本語、オランダ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ポルトガル語(ブラジル)、デンマーク語、フィンランド語、ノルウェー語, スウェーデン語、ポーランド語、韓国語(辞書には未対応)、簡体字中国語、繁体字中国語、ロシア語、ポーランド語
その他の回答 (1)
- j2000jp
- ベストアンサー率42% (874/2047)
回答No.1
「iPhone 日本語化」で、検索して下さい。 ザクザク情報があります。 但しこれらは、ファームが1.*.*での話ですので、この度発売のファーム2.*.*と少々異なると思います。 もう少しすれば、海外版iPhone の日本語化情報やアンロック情報も出てくると思います。
質問者
お礼
確かに検索したら、ざくざくヒットしました。ありがとうございます。
お礼
あ、ひょっとして、そもそも全世界、どの端末でも新型iPhoneは日本語対応済みなんですね。それはいい情報を聞きました。ありがとうございます。