• ベストアンサー

変な英語のメッセージがでます。。。

パソコンを起動させていると、英語で“このサイトを開きインストールするとこのメッセージは出なくなります”といったようなメッセージがちょこちょこでできます。で、そのサイトを開けると有料サイト?みたいでなんだか怪しげです。こういうメッセージを出さないようにするにはどうしたらよいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kazuof23
  • ベストアンサー率34% (1206/3517)
回答No.4

Spybot-S&D 1.5.2 は安心して使える無料のスパイウエア対策ソフトです、但しウイルスバスター2007を使用している場合は競合の可能性があるので、その場合は同じく無料のAd-Aware 2007のほうが良いかもしれません。 スパイウエア等に詳しい「higaitaisaku.com」のスパイウエアのトピックスを参考に駆除しましょう。

参考URL:
http://www.higaitaisaku.com/menu5.html

その他の回答 (3)

  • violet430
  • ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.3

>初心者なのでよくわからないのですが無料なのでしょうか? 素人が変にいじってしまって変なことにならないのかが心配で こちらは無料です http://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se394236.html

noname#56778
noname#56778
回答No.2

スパイウェア・アドウェアに感染してるんじゃないでしょうか? 対策ソフトでパソコンをスキャンしてください。 例えば http://enchanting.cside.com/security/spybot1.html をインストールしてください。

nonnon515
質問者

お礼

アドバイスをありがとうございます。 初心者なのでよくわからないのですが無料なのでしょうか? 素人が変にいじってしまって変なことにならないのかが心配で(^^;

  • erikspace
  • ベストアンサー率52% (12/23)
回答No.1

スパイウェアに感染している可能性が高いですね。 参考URLのサイトで一通りチェックしてみてください。

参考URL:
https://www.shareedge.com/spywareguide/txt_onlinescan.php?err=1
nonnon515
質問者

お礼

アドバイスをありがとうございます。 初心者なのでよくわからないのですが無料なのでしょうか? 素人が変にいじってしまって変なことにならないのかが心配で(^^;

関連するQ&A

  • へんなメッセージ

    パソコンを起動すると、バッテリーがなくなっているようなメッセージがでます。なぜでしょうか?あと、電源にきりかえてください。というのもでます。もしなおる方法がおわかりでしたら教えてください。ノートパソコンではありません。ふつうのデスクトップのパソコンです。

  • メッセンジャーから明らかに変な英語 勝手に英語メッセージを送る

    MSNメッセンジャーで相手から変な英語メッセージが送られてきて↓、 look at my summmer photos http://********2008hot.tripod.com/******2008.zip を開くと中にスクリーンセーバが入っていました。 何も考えずに起動すると(これがばかだったのですが・・・。) 当初何もなかったのですが、会話ウィンドウが勝手に閉じたり、そしてそれ以降開けなくなったり、(メッセンジャーを再起動すれば開ける) さらにどうも自分から他人に同様の意味不明英語メッセージ(例:Hey please accept my photos :-O !!)を送ってるようなのです。 どうにか駆除できないでしょうか。

  • メッセージが消えない

    有料アダルトサイトに知らぬ間に入会させられたようで、パソコン上に入金せよとのメッセージが出て消えません。どうしたらいでしょうか?

  • 英語のメッセージを送りたい

    こんにちは。 どうか英語が苦手な私に力を貸していただけませんでしょうか(>_<) 彼氏の誕生日にZippoを送ろうと考えているのですが、メッセージを刻もうと思っています。 格好良く英語でメッセージを刻みたいのですが、英語が苦手でうまく訳せません・・・。 「輝ける未来を」とか「あなたの未来が素晴らしいものでありますように」といったニュアンスのメッセージを送りたいのですが、どなたかお力添えを願えませんか? どこかのサイトでみつけた文例では 「輝ける未来を」が「All the best for your future.」 となっていたのですが、翻訳サイトで翻訳してみると「さよなら、あなたの将来のために」と訳されたので驚いてしまいました。 正しくはどう訳せば良いのでしょうか? 誕生日まであまり日がありません(汗) どうかよろしくお願いします!

  • のメッセージが自動的にでて消せません。

    パソコンを起動させるたびに英語版のインポータントメッセージがデスクトップに出てきます。翻訳してみたらAVG Free Edition 製品版の宣伝のようです。閉じるボタンでいったん消えますが起動するたびに必ず出ます。自分でインストールしたりダウンロードはしていないので不思議です。 このメッセージ画面が出なくなる方法はないでしょうか?

  • 英語でメッセージを送りたいのですが

    美容師国家試験に合格した記念にプレゼントを贈ろうと思っているのですが 英語でメッセージを入れたいと思っています。 おめでとう! 美容師国家試験合格! こちらの英訳はどのようになりますか? 翻訳サイトで調べるとサイトごとで英訳が異なります。 メッセージに最適な英訳だと助かります。 よろしくお願いします。

  • 変なメッセージがでてきます。

    こんにちは、久しぶりにアップロードします。 Windowsの更新をし損ねたか、行ったかで次回起動すると変なメッセージがでてきます。 NETSH.EXE コンポーネントが見つかりません。 framedyn.dllが見つからなかったため、このアプリケーションを開始できませんでした。アプリケーションをインストールし直すとこの問題は解決される場合があります。 ということです。どなたかわかりますけ?

  • 変なメッセージが・・・

    自分のパソコンはWindowsMeなんですが起動すると『outpostupdateが原因でKLRNE32.DLを終了します・・・』というメッセージが出てきます 一回そのファイルを消そうと思ったんですが『Outpostupdateを削除できません:アクセスできません 送り側のファイルが使用中の可能性があります』といわれ削除できません。 どうやったらこのファイルを消せるでしょうか?

  • 英語のメッセージうまく訳せません

    英語のメッセージうまく訳せません 外国人の方からメッセージをいただいたのですが、以下の文がわからなくて困っています。 英語ですが、フランスの方が書いたようです。 A small ad is imperative for you Japonnais can now join on [ブログあるいはコミュニティサイトかなにかの名前] of [サイトアドレス]. 私がブログに画像を載せていて、そのことについての内容なのは間違いないと思います。 ものすごくアバウトに理解すれば、このアドレス先のブログで、あなたのことを紹介したい…とかかな、と思っています。サイトに行ってみたら、同じような方たちの紹介がいっぱい載っていたので。サイトは個人が作ったもののようでしたが、ちゃんとしたものでした。 しかし、 imperative(避けられない?)とか、なんだか意味がつながらない単語もあり、私の理解とは違うと困ると思いわかる方にお願いしたいと思いました。よろしくおねがいします。

  • 起動させると変なメッセージが出てきます。

    パソコンを起動させると、【実行時エラー '9':  インデックスが有効範囲にありません】という、メッセージが毎回表示されます。 何故でしょうか??どなたか、分かる方がいましたら教えてください。宜しくお願いします。