• ベストアンサー

この文であっていますか?自信ないです...

彼女はどんなかんじの、映画に出演しているのですか? what kind of movie have she starred? (filmにするべきか、movieにするべきかわかりませんでした。。) 彼女はどんなかんじの音楽をききますか? what kind of music is she listen to? かなり自信ありません。。どうでしょうか。。ちょっと 恥ずかしくなってきました(涙)

noname#35763
noname#35763
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

こんにちは。先ほどは迅速でご丁寧なお返事を有難うございました。 ご質問 <かなり自信ありません。。どうでしょうか。。ちょっと 恥ずかしくなってきました(涙)> だいたいできていますし、ちゃんと通じますよ。ご心配なく!語学力upのためにも、間違いを正すのは、今後の向上につながります。恥ずかしがらないで、どんどん質問されて下さい。 1.what kind of movie have she starred?: (1)star「主演する」を使ったのであれば、movieが主語になりますから、sheは主格ではなく、目的格herにします。 例: The movie stars a famous acress. 「その映画には、有名な女優が主演している」 (2)また、movieは複数形にします。 (3)訂正例: What kind of movies have starred her?: 「どんな映画に彼女は主演してるの?」 (4)starは主に「主演する」ですから、脇役は含まれません。 (5)「映画に出る」は他にも appear on the screen appear in a movie be in the movies などがあります。 これらを用いて訳例は In what kind of movies has she appeared? 「彼女はどんな映画に出演したことあるの?」 ご質問2: <彼女はどんなかんじの音楽をききますか? what kind of music is she listen to?> (1)listenは一般動詞ですから、疑問文ではbe動詞ではなく助動詞do・doesが使われます。ここでは、主語はsheと3人称単数ですから、doesになります。 (2)訂正例: What kind of music does she listen to? 「彼女はどんな音楽を聞きますか?」 What genre of music does she like? 「彼女はどんなジャンルの音楽が好きですか?」 (3)「どんな~の音楽」は他にも What sort of music「どんなかんじの」 What type of music「どんなタイプの」 などもあります。 以上ご参考までに。

noname#35763
質問者

お礼

返事が遅くなりすみません。うっかり眠ってしまいそうになっていました。参考になります。眠いですが、がんばります。。 それにしても、今日は、たくさん回答をありがとうございました。。

その他の回答 (2)

  • renmiro
  • ベストアンサー率34% (66/189)
回答No.2

もし、今までどんな映画に出演していたかを聞きたい場合は; What kind of movie has she played in? で良いかもしれません。 音楽を聞くのときは to を忘れずに。 What kinf of music does she listen to? 頑張ってください!

noname#35763
質問者

お礼

返事をありがとうございました。 参考にしたいと思います。眠いですが がんばります!!

noname#49694
noname#49694
回答No.1

 what kind of~でもかまわないと思うのですが、whatで通じるとも思います。  What kind of movie does she perform?  What movie does she perform?  あとは  To what movie does she perform? でも可能でしょうか。  ちょっと時制は迷うところですが、習慣・傾向なら現在形で良いと思います。  What kind of music does she listen?  What music does she listen?  To what music does she listen?    というところでしょうか。    

noname#35763
質問者

お礼

早く回答いただいたのに返事が遅くなりすみません。うっかり眠りそうになってました。参考にしてがんばります。

関連するQ&A

  • 最後のtoって何!

    what kind of music do you like to listen to? http://www.youtube.com/watch?v=a6maoIxiGOo what kind of music(どんな音楽が)←主語 do you like(好きですか) to listen(聞くこと) to(?????) so whats this about last of "to"...

  • 文の意味について。

    友達のバンドのブログに、簡単な文なのですが、「i like it! how many do you have your original music and what kind of music? tarkey's nice guy! do i have chance?」というコメントが書き込まれていました、ブログの内容は、2曲のうちどちらの曲がよいか?という様な内容です。 その中の「do i have chance?」と言うのは、「私にチャンスはありますか?」と言う意味だと思うのですが、他に解釈はあるのでしょうか?

  • 和訳みてください

    What kinds of things have you done lately. 最近何かあった(した)? What's wrongとか、と同じ感じですか? What kind of music do you like?とかは よく聞きますがこの形の英文は使ったことないです。 お願いします

  • 並び替えて文を完成させる

    She is always (listen to / of herself / proud / too / to ) others . かっこの中の言葉を並び替えて文を完成させなさい。 回答お願いします。

  • whatの文法

    1.I want to know what music he likes. 2.I want to know what kind of music he likes. 1. whatは間接疑問文で,what以下はSVという典型例だと思います。 2. これは文法的にどのように考えれば良いでしょうか。what kind of music が1.でいうwhatのようなかたまりを成しているのですか?

  • この2つの文を関係詞を使って一つでまとめたいのですが

    ・You can see from here the roof of a black building. ・What is that building? この二つの文を関係詞を用いて一文にまとめたいのですが、疑問文にするにあたり躓いています。 わからないので、根拠もなくなんとなく3通り考えてみたものの 1. What is that black building whose roof of black you can see from here?  →whose roof of black (which) you can see from here って事で有リ? 2. What is that black building of which roof you can see from here?  →which roofじゃ、「どの屋根」の意味になるから違うだろうな… 3. What is that black building the roof of which you can see from here?  →じゃあ roof をof which の前に出したらどうだろう   でも What is that black building で文章が出来上がってるので、この後に続く the roof of which~がどうも納得いかない   いや、この the roof of which~は building を修飾しているから有リかもしれない とあやふやなまま試行錯誤しています。 考えた3つの文章の中に答えがあるかないかもわかりません。 この二つの文を一つにまとめる手順がわかる方、ご教示願えませんでしょうか。 宜しくお願い致します。

  • 疑問文のついて教えていただけますでしょうか。

    疑問文のついて教えていただけますでしょうか。 Today is first day of school. Which day of school is it today? と正解にあったのですが、なぜ「it」が必要なのでしょうか? There are several students in Tom's class. What kind of students are in Tom's class? こちらが正しいのでしょうか? What kind of several students are there in Tom's class?  このように「several」と「there」をいれてはいけないのでしょうか? ご存知の方、よろしくお願いします。

  • kind of の省略?

    「どのような代替案を提案してますか?」 という日本語に対して 「What alternatives have you proposed?」 という英語の例がありました。 ここでは What kind of alternatives have you proposed? というようにkind ofは不要なのでしょうか? kind ofを省略できる場合とできない場合がありましたら、知りたいと思います。

  • この文の訳を教えてください

    1.What is the largest man-made structure you have ever been in or on? 2.How would you feel if you were in a building at the bottom of the sea?←もしあなたは海の下にある建物にいたらどういう気分になりますか? と訳すのですか?? お願いします。

  • 英語

    あなたはいつ、どこで彼らと会いましたか? ~did you see themとなるのはわかるのですが この問題のいつ、どこでがどこに入るかわかりません(;一_一) いつ、どこ のどちらを最初に持ってくればよいのでしょうか・・・ 教えて下さい。 それと、あなたの先生はどんな先生ですか という問題で what kind of teacher is your teacher? てあってますか? 不安なのでよろしくお願いします(;一_一)