• 締切済み

mixiにアクセントがある言語の書き込みしても文字化けしない?

mixiに書き込みをする際、ドイツ語フランス語のようなアクセントがあるような言語を使用しても文字化けしませんか? 日本語と同時に使用しても文字化けの心配はないのでしょうか?

みんなの回答

noname#44015
noname#44015
回答No.2

これもしかしたらOKWaveの変換機能の仕様(バグ?)じゃないですかね. ウムラウトをHTMLで表現する際はÄと書きます. しかし,ここのソースを見てみると&Äとなっており, &もエスケープ文字に置き換えられています.

  • heisenberg
  • ベストアンサー率23% (591/2556)
回答No.1

お早うございます。 わたしの経験では、「ウムラウト」でも問題なく書き込めましたよ。 多分、このOKwaveでは文字化けするようですが・・・。 一応、書き込んでみますね。 ◇Ä  Ö  Ü  ä  ö  ü    ↑     ↑     ↑      ↑     ↑      ↑ 上記、やはり文字化けしていますね。 書き込んでいる段階では、ちゃんと「ウムラウト」になっているんですが・・・。 でも、ミクシーでは文字化けせず、ちゃんと読めますよ。

関連するQ&A

  • 外国語のソフトを使うと文字化けします!

    日本語環境のウィンドウズXPで、外国語(フランス語)のソフトを使うと、文字化けします。フランス語特有の文字や、アクセントが文字化けします。 これを解消するにはどのような方法があるのでしょうか? どなたか、ご教授お願いします。

  • 文字化けしてしまいます。

    AvantGoというサイトから、フランス語の新聞を定期購読したのですが、アクセント記号が文字化けしています。 フランス語のフォントをインストールしないといけないのでしょうか。その場合どうすればいいのでしょうか。 使用端末はソニークリエ、PEG T650C, PALM OS-4.1です。 よろしくお願いします。

  • プログラム内の化け文字

    XP日本語バージョン使用しております。 フランス語の会計ソフトをインストールしました。 テキスト内のeにアクセントのある文字がおかしな漢字になってでます。プログラムにはエンコードはありません。地域と言語の設定をいろいろ変更しましたが、変わりません。何か方法はありませんでしょうか?

  • アクセントの位置が弁別的な言語

    日本語や英語のように,複数の音節(やモーラ)からなる単語のアクセント(や強勢)の位置が,音韻的な規則でなく単語によって決まり,その位置が弁別的になっているような言語は他に何があるのでしょうか? ラテン系言語はアクセントの位置が語尾から何音節目とかで規則的なことが多いのではないかと思います。ドイツ語は外来語の場合,後ろにアクセントが置かれますが,アクセントだけで単語を区別する組はおそらくないだろうと思います。スウェーデン語・ノルウェー語はアクセントで区別する単語の組もあるので上にあてはまるとはいえますが,そういう組は少数のようです。

  • アクセント文字が文字化けする

    以前は正常に表示されていた,イタリア語のアクセント記号の付いた文字が,辞書ソフトの中で文字化けするようになりました. Win98で同様のことが起こる場合は,一度セーフモードで起動→ふつうに起動,でなおっていたのですが,WinXPではそれでもなおりません. どうしたらいいかおしえてください.

  • 多言語の正確な大文字→小文字の変換

    EXCELでの質問です。 フランス語、ドイツ語など各国の言語で書かれた ファイルがあります。 例: DACQUOISE TARTE TATIN RATATOUILLE これを Dacquoise Tarte Tatin Ratatouille の様に頭文字だけ大文字で他は小文字にしたいのです。 実際には、各言語特有のaやeに「'」や「~」といった アクセント記号や各言語特有のアルファベットが存在しています。 関数では、変換した際に英語表記('や~がなくなってしまう)になってしまい困っています。 上記の様なレシピなどがまとまっており、数は1000以上あるため手動では無理なのですが、良いアイデアはないでしょうか。

  • 文字化け、困ってます!!

    ドイツからのメールですが、いつもならドイツ語の部分は「西ヨーロッパ言語」を選ばないと正しく表示されないのに「日本語」でも正しく表示されています。そして相手が日本語(恐らく漢字)を書いたであろうところがどうやっても意味不明で文字化けしています。「Unicode」でも表示してみたのですがだめでした、、(「Unicode」選んでも次にエンコードをみると元に戻ってしまっています) 何か解決策をご存知でしたら教えてください!!お願いします。

  • フランス語の文字化けはどうしたら読める?

     yahoo france を見ようとしたら、シネマ(cinema)がcin怒aのような字になっていました。他にも単語の一部が中国語のような難しい漢字に化けてしまっていて、うまく読めませんでした。アクセント記号の部分だと思いますが、文字化けしないで、正しいフランス語で読むようにするには、難しい設定をしなければいけないのでしょうか。易しい操作で文字化けしないようにできないものでしょうか。パソコンのことは、あまりよくわかりませんが、設定を変えると読めるのでしょうか。

  • アクセント記号の入力

    Windows XP利用です。 フランス語やドイツ語などのアクセント記号がありますが、ハワイのアクセントを入力したく、困っています。 たしか、Ctrl+Altキーなどを組み合わせて、aやeの上にアクセントを入れられたと思うのですが、うまくできません。 入れたいのは、文字の上に-(横棒)を入れたいのですが、お分かりになる方いらっしゃいますか?

  • フランス語の文字化け

    こんにちは。 フランス語の文字化けについて質問がございます。 フランス語等の言語の文字化けを防ぐためには、 「表示」→「エンコード」→「西ヨーロッパ言語ISO」 を選択すれば、文字化けが直るかと思いますが、 これだと、ページを移るたびに、もとの状態にもどってしまい、 いちいちエンコードの変更を行わなければなりません。 もっと便利な方法はないのでしょうか? 知識をお持ちの方、OSの設定だけではなく、 便利なフリーソフト等ございましたら、 よろしくお願い致します。