• 締切済み

ゆで始まる3文字の変換

WindowsXP、MS-IME2002を使っています。 いつからかわからないのですが、ゆで始まる3文字の言葉を変換すると(ゆかた、ゆけつ、ゆうき等)、なぜか必ず「シンジ」という候補が出てしまうのですが、これはどういうことなんでしょう…?汗 辞書登録などはした覚えがありません。 何かウイルスのようなものを踏んでしまったのではないかとも心配です。 原因、直し方など教えてください。

みんなの回答

  • violet430
  • ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.2

辞書を修復してみてください http://121ware.com/qasearch/1007/app/nec.jsp?003112

  • rtz
  • ベストアンサー率48% (97/201)
回答No.1

一応辞書も確認してみてください。 1つ1つになってしまいますが、以下のような方法も。 私のはIME2003なのですが、変換中に候補が出ている際、 現在ある候補が選択(確定ではない)されているときに、 Ctrl+Delでその候補を変換対象から外すことができますが、 IME2002では無理でしょうか?

関連するQ&A

  • 変換がおかしいのですが・・・。

    最近偶然気づいたのですが、「いける」という言葉を変換すると「Aqua」や「スーツ」といった全く違う言葉が変換候補に出てきてしまいます。 純正のIMEを使用しており、そういった単語を登録した覚えもありません。 何かのウイルスなどに感染しているのでしょうか?

  • 文字の変換について

    Win-meです。Wood2000ゃEXcell2000で たとえば、顔と入力して変換したら 顔文字が出てくるようにするにはどうしたら良いですか。 辞書はMS-IME2000です。

  • 『ゆかた』を漢字変換したら、『ゴメン』と出てくる!?

    WindowsXPを新しく買いました。辞書はIMEです。 いま、 「ゆかた」と入力して漢字変換したら、「ゴメン」と変換されました。 辞書登録は一切していません。 皆さんのもそうなのでしょうか? ゴメン、という言葉だけに、何かのメッセージっぽくて ちょっと怖いです。 夏の怪談をしていた直後でしたので、考えすぎとは思いますが・・・。 事情をご存知の方、予想した方、よろしくお願いいたします。

  • 入力した文字の変換について

    「顔」という漢字を出す時に「かお」と打って変換を押すと「か」と「お」が別々に変換されてしまい、「顔」という字を出すことができなくなってしまいました。 「かお」という読みで顔文字を辞書登録していたのですがそれも出せなくなってしまい、どこで直せばいいのか分からず困っています。 IMEツールバーとかいろいろ触ってみたのですが、いったいどうやって直したらよいでしょうか? 無知な私にどうか教えてください。よろしくお願いします。 ちなみにOSはwindowsXPです。

  • ATOK2009で変換について

    こんにちは。 ATOK2009について質問なのですが、 Web上(このフォームみたいに)で入力して変換する場合と、 普通にテキストに入力にして変換してする場合とは勝手 が違います。 IMEから、辞書登録をひきついてついているのですが、 例えば、 「かおもじ」という単語を登録しているのですが、 ATOK(のデフォルトなのかな?)のかおもじしか出てこなず、 辞書登録したかおもじが出てきません。 後、三点リーダーというのを打てば、普通なら…が変換候補 にあがるのですが、こういうのまでもが変換されません。 (候補の中にさえ出ていない) どちらも、Web上以外で入力変換する場合は、普通に 辞書登録したものが候補反映されます。 IMEでできていたことが、ATOK2009に乗り換えたところ、 こういうのがちょっとできなくなったので、ちょっと不便 です。 よろしくお願いします。 P.S)後、お勧めの機能(技)があったらご教授よろしくお願います。

  • 文字変換に対して学習した事を全て忘れさせたいのですが………

    こんにちは。 非常に解りにくい(書き方)質問ですが、お願いします。 BTがとある辞書ツールを使ってたんですが、不用になりました。 そこで、削除を行って、候補としては出なくなったんですが、 一部常用していた候補をシステムが覚えています。 使っていたツールはMS-IME98対応「顔文字」系です(苦笑)。 例えば「こんにちは」といれて変換すれば、 “ボンジュール ( ̄∠  ̄ )ノ”となります。 こういった覚えてくれた言語を全て忘れて欲しいのです。 どうすればいいのでしょうか? お願いいたします。

  • 漢字の変換ができない文字がある。

    Wordなどを使っていて、ひらがなから漢字に変換するとき、ひらがなかカタカナしか候補にあがらない文字があります。その文字を含む熟語なども出てきません。IME標準辞書がおかしいのだと思いますがどう対処すればよいでしょうか?

  • おかしな文字変換

    2、3日前から文字を入力するとおかしな変換をするようになりました。具体的に言うと「ひだり」「むか」「ぐー」「そく」と入力すると、半角と全角で「ヤフー」という言葉が変換候補の一番上に挙がってきます。 今のところ確認しているのは、上記の言葉でのみですが、もしかしたら他にもあるのかもしれません。 これはどういう原因が考えられますか?もちろん、辞書登録はしていません。 ちなみにwindows98を使用しています。

  • 文字変換の優先順位

    IMEスタンダード8.0を使用しています。 文字を変換する際に直前で変換した文字をいちばん最初の候補で出したいのですが、 その変換候補一覧が最近使った文字順でなく、使用していない文字などバラバラに候補に出てきます。 プロパティの辞書/学習の「学習結果をユーザー辞書に書き込む」にチェックは入っています。 最近使用した変換順に候補があがらないため、いちいち変換候補をずっとたどって変換しなければならず、 特に顔文字などのときは直前で使用していてもかなり後ろのほうへいっていて、 選択がとても面倒なのです。 どなたか設定の仕方などご存知でしたら教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。

  • 文字変換がおかしい

    お世話になります。使用機種のOSはWindows xpでIME2007です。 質問ですが、文章の入力で例えば「あせ」と入れて変換をすると候補が出ますが、私の場合は「(大汗)」という言葉が毎回最初の候補に現れます。こういう変換はしたことが無いのですが学習されていないのでしょうか?勿論プロパティでは学習にチェックが入っています。 ご指導をお願いいたします。