• ベストアンサー

クオバディス(quovadis)のフランス語版

クオバディス(quovadis)のフランス語版が日本で手にはいるところをご存じないでしょうか?できれば 東京都内がいいです.ご存じでしたら教えてください.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ismjp
  • ベストアンサー率57% (4/7)
回答No.1

こんにちは。 Quovadisのフランス語版は、渋谷のロフトに入っているのではないでしょうか。 昨年までの8年間、私は毎年こちらでフランス版を購入しておりましたよ。種類も豊富です。 私の場合は、常に年末に購入しているので、現在の時期の状況は定かではありませんが・・・。 (アフタヌーンティーでも一時期扱っていたように、 フランス系小物のある雑貨店などでもたまに見かけますが、 種類は少ないです。)

sabaco2005
質問者

お礼

ありがとうございます. もう時期が時期なので,4月始まりなら売っているかもしれません. ありがとうございました.

関連するQ&A

  • フランス語版 windows XP

    現在 PCには日本語版 WindowsXPがinstallされておりますが、フランス語版 WindowsXPを同じ pcに installして、どちらも(日本語/仏語)使える様にする方法はないでしょうか?教えて下さい。

  • フランス語のマンガを探しています。

    フランス語の勉強をしている方に、クリスマスのプレゼントとしてフランス語のマンガをプレゼントしようと思っていますが、なかなか見当たりません。日本のマンガのフランス語版(ドラゴンボールとかあるらしいです)で、なるべく揃っている方がいいですが、どこに売っているかご存知の方いらっしゃいませんか?新品でも中古でも構いません。よろしくお願いします。

  • 「オペラ座の怪人」フランス語版

    ミュージカル「オペラ座の怪人」のフランス語版CDがあると 聞きました。 入手方法ご存知の方、いらっしゃいましたら教えて下さい!! ちなみに・・・。 Amazonで検索しても、 フランス語バージョンはありませんでした。 (英語、ドイツ語なら出てくるのですが・・・。)

  • フランス語版の運転免許教本および問題集

    フランス語版の運転免許教本および問題集を探しています。 JAFでは教則の英語版や中国語版がありますがフランス語はありません。 どなたかご存知でしょうか。 よろしくお願いします。

  • フランス語を浴びるように聞きたい

    フランス留学をしていた時に、 ステイ先でいつ何時もフランス語のラジオが流れていたので、 日本でもフランス語を浴びるように聞きたいと思っているのですが、 「フランス語 ラジオ」などで検索するとたくさんのサイトが 出てくるのは分かるのですが、 具体的にラジオの何チャンネルを選べば、フランス語でのニュースなどを 聞くことができるのでしょうか。 語学テープなどテンポの遅いものでは飽き足りず、 話し口調のスピードのフランス語が聞きたいと思っています。 ご存知の方教えてください。

  • フランス語の音楽

    大学でフランス語を勉強している者です。 フランス語の勉強も兼ねて、フランス語で歌われている曲を聴きたいのですが、有名な「シャンゼリゼ~♪」しか知りません。 日本でも手に入れることが出来る、フランス語で歌われている曲を詳しい方に是非教えてもらいたいです。 よろしくお願いします!

  • フランス語教室を探しています。

    月謝制で安いレッスン料のフランス教室を探しています。都内又は小田急沿線で良いフランス語教室をご存知の方教えてください!

  • MACのフランス語版データをWINDWOSでつかいたいのです。

    初めて質問いたします。 友人に頼まれて、MAC版のフランス語版データをwindowsでホームページに したいのです。どのようにしたらよいでしょうか? ご存知の方がいらしたらぜひ教えて下さい。 よろしくお願いいたします。

    • 締切済み
    • Mac
  • フランス語字幕のあるフランス語の映画

    質問タイトルの通りですが、フランス語字幕のあるフランス語の映画を探しています。 (DVDの形式で販売されている)日本語字幕のあるフランス語の映画は見付かるのですが、フランス語字幕の付いたフランス語の映画を見つけることが出来ません。ご存じの方、教えてください。お願いします。フランス語の聞き取りの練習をしようと思っています。

  • フランス語で 「大きくなあれ」を教えてください。

    産まれてきた子どもに贈る言葉を考えています。 子どもは体が小さく、身体的にも大きくなって欲しいという願いと、心も大きく成長してほしいという願いを込めて「大きくなあれ」という言葉を贈ろうと思うのですが、フランス語ではどう言うのかが分かりません。 自分でも調べてみたのですが、日本語の紙芝居で「おおきく おおきく おおきくなあれ」という題名のものがフランス語板でも出版されていて、そのフランス語版の題名が「GROS,PLUS GROS,ENCORE PLUS GROS」のようです。日本語の段階では思っていたのとピッタリで、やった!と思ったのですが、翻訳サイトで「大きな子になれ」を変換するとC'est entraînement à un grand enfant.になり、ずいぶん違いました。単語と熟語的の違い、口語としての言い回しでの変化など、詳しいことが分からないので、先に述べました意味合いで「大きくなあれ」をフランス語で言うとどうなるのかを教えていただきたく思います。 どうかよろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう