• ベストアンサー

赤本の問題について

ある大学の過去問についての質問なのですが、 「Do you use language differently according to whom you are talking? Explain why or why not. 」 はどういったことを聞いているのでしょうか? また、これに対しての赤本の解答にはとてもマネできないような解答例しかのってないので、 簡単な書きやすい英文で解答例を書いて頂けたら嬉しいです。 英文は5文という規定です。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • akijake
  • ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.1

「話す相手によって言葉を使い分けますか?」 「どうして、そうするのか、またはしないのかを説明して下さい」 恐らく、敬語を使うのかどうか(目上の人や年下の人の違い)について聞いているか、または初対面の時とある程度慣れた人への会話のしかた、について聞いているのではないでしょうか? 例えば、 I usually speak differently depending on the age of the person I talk to. In some cases I need to show my respect and in other cases I try to show my friendship. When I talk to the elder people, I talk to them in polite Japanese since I would like to show my respect and care. To my superiors at work, I talk in the similar way as I do to the elder with a sense of occasion. When it comes to friends, I speak frankly and friendly to show my friendship. 簡単に書くと、上のように言えると思いますが、参考になりますでしょうか?

nattunattu
質問者

お礼

解答例とても役に立ちます!! 参考にさせて頂きます。 スラスラと英文が書けてすごいですね!私もはやくそうなりたいと思っています。 素早い回答本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • whoとwhomについて

    "I don't know who you've been talking to, ~" 英文を読んでいると、上記の会話文がでてきました。 この文の"who"は元々、"talking to" の後にあるべきものが疑問詞だから前に出てきているので"whom"のほうが正しいとおもうのですが、いかがでしょうか?

  • 関係代名詞

    An essential part of being competent in a language is knowing how those to whom the language is native use it in going about their ordinary lives. という英文でwhomの先行詞は、関係代名詞をひとつの文になおしたときどこにはいるのですか?

  • 英作問題解答例に関して二点質問があります

    【問題】 言葉はあまりに身近にあるので、その存在を忘れてしまうことさえある。しかし、病や事故などで言葉に 不自由を感じるようになって、初めてその存在の大きさに気づくことがあるだろう。 【英訳し易いように変えた日本文】 言葉はあまりになじみ深いので、私たちはそれを忘れてしまうことさえある。しかし、病や事故のために 言葉をうまく使えないようになって、初めてそれがいかに大切かに気づくだろう。 【解答例】 Language is so familiar to us that we even forget it. But it is not until you cannot use it well because of illness or accident that you realize how important it is. 問題、解答例等は上記のようになっていました。 一つ目の質問は、accident に冠詞を付けて、an accident にする必要はないのでしょうか。 二つ目の質問は、第一文で we が使われているのですが、なぜ第二文は you となっているのでし ょうか。we または you で統一はできないのでしょうか。 分かる方がいらっしゃいましたら回答よろしくお願いいたします。

  • 英語の並べ替え問題がどうしてもわかりません。

    英語の並べ換え問題でいくら考えてもわからないものが2問ありますので、こちらで質問をさせていただきます。解答がないのに、明日の朝までに教えなければならないので、非常に困っています。 よろしくお願いいたします。 (  )内の単語を並べ換えて日本文の意味にするものです。 (1)空いているコンピューターはどれでも使っていいよ。 You ( computer / use / free / whichever / is / can). 普通に考えて、You can use までは並べかえることができたのですが、この続きがどうしてもわかりません。useは他動詞なので、whichever を関係形容詞と考えてwhichever computerと続けたのですが、その後を、余ったis とfreeでどう処理をしていいのかわかりません。freeは形容詞なのでisとくっつくと思うのですが、そうなると、You can use whichever computer is free.となり、どうにも文法的におかしな文になってしまいます。これであってるようには思えないので、どなたか、解答が分かる方、よろしくお願いいたします。 (2) 言語は、人類が何世代にもわたって知識を継承し、技術を進歩させることを可能にしてくれた。 Language is ( humans / to / has / down / what / pass / enabled ) knowledge over generations and advance our technology. まず、「可能にしてくれた」なので、Language is enabled toがくるのは、続きの中にあるand advance~とあるので、確定だと思います。「継承」も、pass downと表現できるので、Language is enabled to pass downまではOKだと思っています。ですが、この続きが、わかりません。日本語の残りの部分、「人類が~知識を」を組み立てようと思い、残りのhumansとwhatとhasを組み立てようと思ったのですが、hasの行き先が決まらずにこれまた詰まってしまいました。what を主語にしてwhat has とすると、humansが名詞なので次のknowledgeとうまく続かないし、日本文と異なることになってしまいます。また、humansをhasの主語に取ると、複数形と単数形でこれも合いません。行き詰ってしまいました。。。 長々と無い頭で考えた自分の考え方を書いてしまいましたが、どなたか、説明と共に(1)(2)の並べ換えたものをお教えください。よろしくお願いいたします。

  • 和訳お願いします!!

    According to what the author referred to ,you can easily come up with a few examples in America or elsewhere in the world. Name one place that can be thought of as one of them and explain the reason why you have chosen the place. この質問の意味を教えてください!!!

  • 関係代名詞について質問です。

    The man ( ) used to work for our company. 1. that you were talking 2. you were talking to どちらが適切か?という問題がありました。私は以前、This is the way in which we got to know each other. という文でin whichをthatに書き換えていいと聞きました。そこで、この問題も前置詞+関係代名詞だったので to whomをthatに変えたと考えて1を選びました。 そしたら解答は2でした。解説をよんで、なぜ2になるのかは理解できましたが、なぜ1が間違いなのかはわかりませんでした。 よければ回答よろしくお願いします

  • 英語の整序問題について

    受験生です。 英語の整序問題について質問です。 私大の過去問を解いていたのですが、解答が不十分で訳が分かりません。 You should contact your bussiness client by phone, by email, or _, ____, to explain why the meeting must be postpone. 1 the 2 as 3 dictate 4 in person 5 circumstances 前から順番に訳していくと あなたは、あなたの仕事の顧客と接触をとるべきだ 電話によって、メールによって、 そしてorのあとにはin personが入って、または直接会って、で「お客様に、電話かメールか、または直接会うかして、連絡をとるべきだ」というニュアンスで合ってますよね…? ここから、「なぜ会議が延期するのか説明するべきだ」の間をどう訳していいか分かりません… 解答を見ると as the circumstances dictate という答えになるようですが、状況の指示として?んん?もしかしてイディオムですか? どなたか分かりやすく教えて下さい><

  • 2011年度東大即応オープン自由英作文

    初めて使わせていただきます。 自由英作文の添削をお願いしたく、質問させていただきました。 本日の東大即応オープンの問題です。(以下問題文です。) -------------------------------------------------------------- 【問題】 次の英文を読み、その内容について思うところを50~60時の英語で記せ。 A shared spoken language is not necessary for communication with people from other countries. 【解答】 I think it's up to the situation you are in. This is because that if you only have to chat with them you can communicate with them by using body languages ,but if you have to work with them you must use the language they use. Business is not so easy that you don't have to use it. (58 words) 【気になるところ】 This is because if 軽く話す場合→body languageで事足りる if ビジネス→shareされた言葉で話さないと という論理で大丈夫なのか気になります。 後、我ながら英文が単調過ぎる気がします汗 ------------------------------------------------------- 自由英作文についての知識や英語の知識が不十分で見苦しいところがあると思いますが 添削よろしくお願いします。

  • 和文英訳の問題の質問です

    和文英訳の問題について質問です。 ●患者が亡くなったのはなぜか、今も皆目わからない。 僕は, We don't still know at all why the patient died.と書きました。 ですが、答えをみてみると、The cause of the patient's death remains a big mystery.とありました。 僕はこの解答がどうもしっくりきません。英文自体はわかるのですが、解答とするには、あまりにも簡単な書き方ではないと思います。 自分の解答があっているなら、そっちの方が断然書きやすいし、わかりやすいと思います。 ●カロリーを摂取しすぎなければ、美しいスタイルを保てますよ。 僕は、If you don't take in calories too much,you will keep a good style.と書きました。 そして、答えは、Avoiding excess calories will help you maintain a good figue.とあります。 これも同様に、簡単な書き方ではないと思います。 「~れば」の形があるので、If節が妥当なのではないかとおもいます。 皆さんは、この二つどのように書きますか?

  • 英語の文法問題です。

    上の問題は、答えとともに訳もつけてほしいです。問題集に回答がないのでお願いします。タイプミスがあったらごめんなさい。 1 China is a country()I´ve wanted to visit for a long time.   アwhich イwhere ウin which エto which 2 ()wines the race will receive a blue ribbon.   アEveryone イAll that ウWhoever エWhomever 3 Mary is not()she was ten years ago.   アthat イwhat ウwhen エwhy 4 ()are you going to carry such a big suitcase for?   アHow イWhat ウWhere エWhy 5 ()is to blame for the accident?   アDo you think who イWho do you think ウWhom do you think エWho do you know 1 ジョーンズ氏には二人の娘がおり、二人とも結婚している。   Mr.Jone has two daughters,(of,married,both,are,whom) 2 彼に助けを求めるしかなかった。   (could,him,ask,all,was,we,do). 3 どんなに雨がひどくても、明日は出発しなければなりません。   I must start tomorrow,(it,no,may,matter,heavily,rain,how). 4 そんなことして何の役に立つのでしょうか。   (use,is,the,doing,what,of)such a thing? 5 タンザニアではどんな言語が話されていると思いますか?   (what,think,spoken,language,are,you,do)in Tanzania? 6 私には感謝の気持ちを表す言葉がなかった。   I had(with,no,to,which,words)express my gratitude.