- ベストアンサー
「やっぱり猫が好き」
今更なのですが・・・ ドラマの中できみちゃんが「こぶくろに手を引き込まれないように」 というシーンがあるのですが、 このセリフの意味が分かりません。 いろいろ調べてみたのですが、こぶくろが子宮であること位しか分かりませんでした。 この言葉についてご存知の方がいらっしゃいましたら、 ぜひご教授いただきたいと思います。
- Nachtfalter
- お礼率87% (74/85)
- ドラマ
- 回答数2
- ありがとう数4
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「とぶくろ」ではないでしょうか? 戸袋は雨戸が入るようになっているスペースのことです。 電車の扉が入る部分のように、戸が中へ滑り込んでいくので、手を引き込まれると怪我をしてしまうんです。
その他の回答 (1)
- morimori7024
- ベストアンサー率23% (10/42)
焼肉の「こぶくろ」と雨戸などの「とぶくろ」をかけて言ったダジャレなのでは…?
お礼
回答ありがとうございます。 やっぱりダジャレなのですかねぇ・・・? 私の住んでいる地域は電車があまり使われないところなので、 戸袋という言葉に馴染みが薄いのも今回分からなかった原因かな?と思います。
関連するQ&A
- ドラマ「ハゲタカ」の大木昇三郎会長の言葉の真意がわかりません
ドラマ「ハゲタカ」の第4回目「激震!株主総会」の回で、鷲津さんが病床の大木会長に会いにゆくシーンで、「やり直したければ、何もしないことだ」というセリフがありますが、あの言葉の意味、会長の真意がわかりません…(私の人生経験が不足しているのだと思います)。 いつもはTVドラマのセリフなんて聞き流すのですが、このドラマに限っては、各シーンのセリフが心に刻み付けられます。 まだ最終回まで観終わったわけではないのですが、この会長の言葉が気になって眠れない始末です。 どなたか、教えてください。
- ベストアンサー
- ドラマ
- コメディドラマ「フレンズ」のジョーク
アメリカのコメディドラマに出てくる英語のジョークについて質問です。 ご存知の方も多いと思いますが、「フレンズ」というドラマです。 シーズン1の第1話で以下のようなシーンがあるんですが、このシーン中のチャンドラーのセリフの意味がわかりません。 どなたか教えてくれませんか? 【ここからドラマのシーンです】 カフェで主役の5人が集まって話している。話題はロスの奥さんがレズに目覚めて、出て行ってしまったこと。 ロス 「 I don’t want to be single, okay? I just want to be married again.」 というセリフの直後、ウエディングドレス姿のレイチェルがカフェに入って くる。ここでチャンドラーが、彼女を指して一言、 チャンドラー 「And I just want a million dollars!」 というシーンです。 チャンドラーのセリフを訳すと、「おれは一万ドルほしい!」ですよね? 何の脈絡もないセリフだと思うんですが、これがなぜおもしろいんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- のだめカンタービレ 名言
ドラマ・マンガ「のだめカンタービレ」のなかの言葉の中で、、自分が名言だと思う言葉ってなんですか!? ドラマのセリフでも、マンガに書いてあるセリフでもどちらでもけっこうです。 皆さん教えてください。
- 締切済み
- アンケート
- I call shotgun
BONESという海外ドラマのセリフで気になった言葉があったので、 質問します! ホッジンズという人が、ブースとテンペランスと一緒に 車に乗ることになった時に、手を上げながら I call shotgun! と言いました。日本語は、助手席に乗りたい。 となっていたのですが、アメリカでは、この言葉が 助手席に乗りたいという意味で使われるということなのでしょうか? それとも、まったく助手席とは、関係なかったのでしょうか? ちなみに、次のシーンでは、ホッジンズが後部座席に座って、 すねていました。
- ベストアンサー
- 英語
- 君を一生守るとは?
よくドラマとか、映画で 「君を一生守る」とか、「どんなことがあっても君を守る」 とか、プロポーズのシーンとかのセリフでありますが 実際にどんな意味なのでしょうか? 平和な現代、日本で危険な目にあうことはほとんどないし、夫婦ならある程度危険なとこがあったら奥様を守るのは当たり前なのでわざわざ言うこともないような言葉のような気がします。 それに、実際使っている、使ったことがある人はどんな気持ち、思いを込めて言っているのでしょうか? なんか、どうでもいい質問かもしれませんが、このセリフを聞くだびに気になります。 皆さんどう思われますか?
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- ファンボーイズ(ラストシーンについて)
ファンボーイズ(ラストシーンについて) ファーンボーイズという映画を見たんですが、最後のシーンで「駄作だったら?」というセリフがあったんですが、この言葉の意味がわかりません わかる方お願いします
- 締切済み
- 洋画
- セリフの意味が分かりません(刑事ドラマ)
セリフの意味が分かりません(刑事ドラマ) 今日再放送された「おかしな刑事」を見ていて 分からないセリフがあったので質問します。 刑事2人が話しているシーンです。 Aは60歳ぐらいで出世とは無縁の刑事 Bは30代後半ぐらいの刑事 A「ここら辺の飲み屋回るぞ」 B「誰が?」 A「俺らに決まってるだろ」 B「えぇ~」 A「出世したくないのか?」 Aは先に歩き出す B「“きこり”じゃ出世しないんですよね~」 BはこのセリフをいいながらAを追いかける というシーンで “きこり”の意味が分かりません。 きこりというと物語とかに出てくるあのきこり?と思ったのですが セリフ全体としてきこりという意味が分かりません。 聞こえたように書いているので もしかしたらきこりじゃないのかもしれないのですが 意味分かる方いますか? 教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- あるある詐欺とは?
ひっでぇなぁ~。刑事があるある詐欺かよ。 ドラマのセリフですが、「あるある詐欺」という言葉の意味がわからないんです。教えていただけるとたすかります。お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 化け物語のセリフが聞き取れませんでした
化物語の「まよいマイマイ」のラストシーン、ひたぎが「ちゃんと言葉にしてほしい」といいましたよね? その返事で荒良良木が言ったセリフが良く聞き取れず、意味がわかりませんでした。 大事なシーンだったので気になっています。 わかる方、解説お願いします。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
お礼
早速のお返事ありがとうございます。 質問のセリフは、焼肉でこぶくろを食べるときに発せられたものなので、 戸袋ではないように思います。