• ベストアンサー

Word上で筆記体(アルファベット)にて入力したいのですが・・・

ただ今、婚礼のペーパーアイテムを作成中の身です。 Word上でアルファベットの筆記体(ブロック体ではない)を入力したいのですが、可能でしょうか? 外字?等をWordに組み込むならばフリーのモノが希望です。 さらに、フランス語の筆記体も入力出来たら嬉しいです。 どなたか詳しい方、ご指導願います<m(__)m>

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lonewolf
  • ベストアンサー率48% (818/1682)
回答No.2
参考URL:
http://fonts.goldenweb.it/index_file/l/it/d2/True_Type_Fonts/c/l/default.html
OMIAIOMIAI
質問者

お礼

ありがとうございました。おかげで素敵なものができました。 ちなみに「Lucida_Handwriting_Italic.ttf」を使用してみました。他の皆様もどうもです<m(__)m>

その他の回答 (2)

  • zenjee
  • ベストアンサー率47% (50/106)
回答No.3

「Embassy JS」というフォントがMS-IMEに入ってませんか? 私は使用フォントをMS-IME2000とATOK17に使い分けていますが、このフォントはどちらにも入っていて、西洋料理専門のレストランメニューのようにとてもおしゃれでカッコよいので、英文筆記体としていつも重宝しています。 婚礼のペーパーアイテムにはもってこいではないでしょうか。ご参考までに……。(^^*)

  • hime_mama
  • ベストアンサー率32% (1543/4717)
回答No.1

以前回答したものがフリーフォントの筆記体でしたので参考にどうぞ。 http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=1664665 フォントをダウンロードし、あなたのパソコンにインストールすれば、Wordでも簡単に使えます。 そのほかのフリーフォント(無料)は下記URLからもダウンロードできます。 http://ohkadesign.cool.ne.jp/freefont/

参考URL:
http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=1664665,http://ohkadesign.cool.ne.jp/freefont/

関連するQ&A

  • word2007の数式作成で、筆記体のアルファベットにしたい。

    word2007の数式作成で、筆記体のアルファベットにしたい。 以前のバージョンでは数式3.0を使うと、例えば「a+b」の時のアルファベットは自動的に筆記体となりました。 しかしながら、2007の数式では、標準のフォントのままのアルファベットで、希望するような数式ができません。 筆記体のアルファベットを使いたいのですが、どうすればいいのでしょうか。

  • アルファベットの筆記体は、今も使いますか?

    こどもが中学生になり英語を学び始めて知ったのですが、今は公立中でアルファベットの筆記体は習わないのですね。昔はブロック体の大文字・小文字、筆記体の大文字・小文字と覚えるのが大変だったのですが・・・。 そこで質問です。 現在の英・米(アルファベットを使う言語はたくさんありますが、英語使用で代表的な国に関してでいいです)では、書き文字として筆記体は普通に使われているのでしょうか。それとも、もはや昔のもの?教えてください。

  • 筆記体

    今年受験生なのですが、大学入試2次試験の英語で、アルファベットの筆記体を使ってもいいのか迷っています。 筆記体に手がなじんでしまって、ブロック体だとスペルミスをしてしまうのです。 また、教師をやっている方がいれば、生徒の筆記体は読みにくいものなのでしょうか? ぜひ、ご回答をお願いします。

  • 世界の筆記体(アルファベット)教育は今どうなっているのでしょうか

    世界の筆記体(アルファベット)教育は今現在どのように行われているのでしょうか?筆記体がだんだん使われなくなり、日本の学校でもあまり教えなくなっています。 以前ネイティブの知り合いがおり(30~50才代)、個人的に私の知っていた人達は筆記体とブロック体ごちゃ混ぜの人や、ブロック体ばっかりの人など色々だったかな、という感じでした。 今、世界の教育現場で教えているかどうか、が将来の目安になると思います。学校教育でアルファベットの言語の国(英語圏に限らず)では筆記体は教えるのでしょうか?以前は10歳くらいで教えると聞きましたが、今はアメリカでは全然使われない、(教えない?)などとどこかで読みましたが、本当でしょうか? 私自身は世界のいろんなところで筆記体の看板、メニュー(時には手書き)に出くわす経験があったような気がしますが、自分で書くぶんにはまったくブロック体でも困らないだろうな、と思います。つまり、今は書けなくても少し読めたらいいのかなと思いますが、これからの日本の子供たちが筆記体を習ってみたい、という個人の希望があったとき(結構みんな書いてみたいようですね…)、必要か、不必要か、アメリカのみならず、世界の教育の現状を考えながら説明したいと思うのでいろいろ教えていただきたく思います。アルファベット言語圏に限らず、アジアなどでの英語教育現場ではどうなっているのでしょうか? ご存じのかた、どうかお話よろしくお願いします。

  • ワード(2003)で筆記体の英字を入力したい。

    お願いします。ワード(2003)で英字の筆記体を入力したが、フォントはみな活字体のようで 困っています ご教示ください。

  • word2007でリットルをアルファベットで

    word2003までは、リットルと入力すればアルファベットの筆記体に変換できたのに、2007になってからはできません。 文字一覧のどこかにあるのでしょうか。方法をご存知の方、ご教示をお願いします。

  • 筆記体で表したい

    WordやPower Pointで英文字を筆記体表記に変換できますか? もしくは筆記体表記のできるフリーソフトはありますか? ちなみに私のOfficeは2003です。

  • 中学英語 筆記体は教わらないの?

    息子が中1になり英語が始まりました。先生はブロック体を使って指導しますが、本人はなぜか筆記体が集中できるようで、もっぱら筆記体を用いてます。先生に尋ねたら、みんなブロック体を使っているので、将来も筆記体は教えません。とのことです。私たち世代は筆記体ばかり使っていたはずなのに、どうしてこうなったんでしょうか?筆記体じゃまずいことが待ち受けているのでしょうか?

  • 筆記体は何のためにあるのか

     筆記体について質問させていただくのは今回で3回目です。この内容に関しましては、これで終わりにできればと思っています(同じことを何度も質問するとしつこいと自分でも思いますので)。  私は今までずっと、筆記体で英語を書いてきました。なぜなら、見た目がとてもカッコいいことと、周囲と同じようにブロック体を使うのが嫌だったからです。しかし、英語圏では既に廃れてしまった字体であることは知っていましたが、これほどにネガティヴな字体であるとは思いませんでした。正式な書類はブロック体で書かなくてはならないということは、理解できます。もし私が英語圏に行き、筆記体で書いてしまったら、現地で知り合った友達とも絶交することになってしまうのでしょう。  私は今大学生で、筆記体を学校では既に教わらなくなった時代の人間です。ですから、なおのこと筆記体を使うと嫌われてしまうのかもしれません。  ですが、疑問に思うことがあります。私は中学生の時からずっと筆記体で書いていました。しかし、日本人の先生からも、ネイティヴの先生からも全く注意されたことはありません。これはなぜなのでしょうか。  クレームが来るのであれば、もう筆記体を使うことはできません。手書きすること自体が恐怖になりました。「今までずっと筆記体で書いてきたのは、いったい何だったんだろう。筆記体との出会いさえなければよかったのに。筆記体の見本が載ったノートさえ持っていなければ」と思い、泣きたくなります。筆記体を書いている自分は、一体何なのでしょう。  皆さんに、いくつか質問があります。 1) なぜ、欧米の言語には筆記体があるのでしょうか。 2)フランスやスペイン、ドイツやロシア(ラテン文字とは異なりますが)などでは、まだ筆記体も使われていると聞きましたが、それは本当でしょうか。それとも、英語と同じく廃れてしまったのでしょうか。 3)筆記体が書けることに、メリットはありますか。それは、どのようなメリットですか。 4)筆記体が好きですか、それとも嫌いですか。そしてそれは、なぜでしょうか。 5)筆記体があることに意味があると思いますか。それとも、思いませんか。そして、これからも筆記体は必要ですか。必要ありませんか。理由も一緒にお願いします。 6)その他、私と同じような経験をされた方など、何でも結構ですので、筆記体にまつわるエピソードなどがおありでしたら教えていただければと思います。  できる限りで結構ですので、ご回答いただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。

  • 「筆記体」って英語でどう言うの?

    過去の質問にも「筆記体」をめぐるものがいくつかありましたが、そもそも「筆記体」を表す英語表現って何なのでしょう? インターネットの辞書では、「筆記体で」という表現が in longhand と表現されています。けれども、この表現は「速記= shorthand」に対しての表現のようにも感じられました。 「筆記体」とか「ブロック体」というのは、自分の世代にとっては、とてもなじみのある表現です。自分の中学時代のアルファベット練習帳には、ペンマンシップと書いてあった記憶はありますが、これとて、筆記体を特定する言葉には思われません。 「筆記体」に「ブロック体」・・・これらが、英語で何と表現されるのかが、どうしてもわかりません。 たまたま「筆記体」を英語表現で表記せねばならない仕事があり、ここで頓挫してしまいました。そこで、皆さんにお伺いすることにしました。 どなたか、ご存知の方はおみえでしょうか?

専門家に質問してみよう