小学5年の息子が、『国際理解』という授業でお世話になった先生に英語でお礼を言うのですが、
私が英語が出来なくて、息子の言葉を英語に出来ません。
先生はナイジェリアの方です。
全校で先生を送る会をするのですが、
その時に各クラス1名出て、先生にお礼を言うそうです。
クラスの中でくじでその役に当たったそうです。
息子は「1年間教えてくれてありがとう」と言いたいのですが
ない知恵を絞って考えても
"Thank you for your teaching us in a year."
くらいにしかなりません。
(これでは間違っていると思っています。)
息子はこれが長くて自分の発音では通じないのではないかと心配してますが、
いわゆる『カタカナ英語』でもこのくらいの内容なら通じるのではないかな?
と母親の私はたかをくくっています。
それはやっぱり甘いですか?
本人は「もっと短くならないの?」と言っています。
"See you again."で済ませたいとも言い出してます。
親としてはせっかくの機会だし、
ちょっとくらいやってみてもいいんじゃないかと思うので、
できれば、「1年間教えてくれてありがとう(ございました)」
といった内容で、出来るだけ短く言う言い方はないだろうか?と
こちらに質問を出しました。
よろしくお願いします。
息子は"See you again."でいいんじゃないかと
思う方がいるのではないか、それも聞いてみてくれ、と言っておりまして、
よろしければそれもあわせてご意見いただければと思います。
Easter Island is one of the most remote, inhabited places on earth. Only 22 kilometers long and 11 kilometers wide, it lies in the Pacific Ocean, 3,200 kilometers from South America and 2,000 kilometers from the nearest inhabited island.
The first Europeans arrived on Easter Sunday 1722. They were amazed to find over 600 huge stone statues, many over six meters high, here and there across the island. The islanders told them they did not know who had built the huge statues. Easter Island therefore became famous as a 'mystery' island and several theories were introduced to explain its history.
この英文を次のように訳しました。
『イースター島は地球上で最も遠く離れた人が住んでいる場所の一つだ。長さはたったの22kmで幅11km、南アメリカから3200km、最も近い人が住んでいる島から2000kmで太平洋に位置している。
最初のヨーロッパ人は1722年のイースターサンデーにやって来た。(They were.....the island. までの訳し方が分からないので教えてください。お願いします。)島民達は最初のヨーロッパ人に誰が巨大な像を建てたのかわからないと告げた。従って、イースター島は謎の島として有名になり7つの説がイースター島の歴史を説明するために紹介された。』
この訳で誤訳があれば訂正し、正しい訳を教えてください。
ご迷惑だと思いますがよろしくお願いします。
続けての質問ですみません。
(1)
I am in the library(hospital).
I am at the library(hospital).
I am in the park.
I am at the park.
この違いを教えて下さい。
(2)I stay ● the hotel.
この●の部分はinですか?atですか?
(3)I stay in JAPAN.
ですが、
I stay at JAPAN.
というのは無いのでしょうか。
NHKラジオ英会話より
I like to sing in a group.
But I hate to have to sing solo.
僕はグループで歌うのが好きなんです。
でも、ソロで歌うのは大嫌いなんです。
(質問)[have to]が文章の途中に出ていますが、こういうことって「有り」ですか?それとも[to sing]の不定詞ですか?発音は「ハフツー」と聞こえます。文の構成が分りません。幼稚な質問ですみません。どなたか、よろしくお願いいたします。 以上