yss6728jnk の回答履歴
- 2004/04/14日記(ご添削をお願い致します)
いつもお世話になり、ありがとうございます。先週一杯たまった件をやっと読み終わりました。大変いい勉強になりました。また、ゆっくりと先日書いた日記を投稿させていただきます。ご添削をお願い致します。 2004年4月14日(水)晴れ 一人の学生に頼まれ、彼の会社のお客さんに連れ、同行通訳として上海近郊の工場に行った。生まれてからこの方の初めての工場。昨夜、この場で通訳のことがうまく出来るかどうかずっと心配していた。 今回、私の役割は日本人のお客さんの検品要求を忠実に中国側に伝えるということ。時々専門知識が入っていたが、ほとんどは常用言葉だった。あの方の日本語の中に少し訛りも入っていたので、時々聞きにくかった。 日本人のお客さんの仕事ぶりに感心した。返品する時に、重い分銅を一個一個引き上げ、細かいところまでも検査した。そんな仕事態度を見て、深い感銘を打たれた。 *************************** 追伸:女性の日記なので、「だ」、「である」をわざと省略しました。たとえば:「生まれてからこの方の初めての工場」の後の「だ」(である)。「今回、私の役割は日本人のお客さんの検品要求を忠実に中国側に伝えるということ。」の後の「だ」(である)。省略してもいかがでしょうか。女性は平日口語の場合、「これは学校。」「これは椅子。」のようにも言っていますね。
- ベストアンサー
- awayuki_ch
- 日本語・現代文・国語
- 回答数5
- IH300Vについて教えて下さい
今度中古マンションに越す事になったのですがそこがIHクッキングヒーターみたいなんです。まだ売りに出した人が住んでるので良くは見てこれなかったのですが3口タイプで200Vと300Vとなってました。(1つはIHじゃありませんでした) それで初めてなのでいろいろ調べて見てるんですが300Vの方で200V対応の鍋やフライパンなど使って大丈夫なのでしょうか?鍋など検索しても200Vまでしか見当たりません。 いろいろ検索して見たのですが思うようなのにヒットしなかった為質問させていただきました。よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- teruteruchan
- その他(生活家電)
- 回答数2
- 「個性的」を打ち消すと?
「個性的」を他の語に言い換えないで、打ち消すとすると、「非個性的」でもいいのでしょうか。「ぐぐる」と326件ほどヒットしますが……。
- ベストアンサー
- usagisan
- 日本語・現代文・国語
- 回答数5
- 新幹線での「案内文章」
新幹線の一番端(1番)の座席列の前に書かれています。 「腰掛を回転する時は必ず下のテーブルをはね上げてください。」 外人もここに座って見るでしょうけど、どうも変ではありませんか?おかしく感じるのは私だけでしょうか?
- ベストアンサー
- epson01
- 日本語・現代文・国語
- 回答数2
- この文章、なんでこう言うの?
NHK英語講座のテキストに載っていた会話文です。 意味は 「僕のニューヨークの第一印象は、世界で最も大きい都市の1つだということです。」 英訳には “My firstimpressions of New York City is that it is the one of the biggest cities in the world.” と書いてあります。 英訳の中の『that it is』が何故入るのか分かりません。(文法力なしなので) もし、自分が会話する場合、その部分を抜かして言ってしまいそうです! “~New York cities is the one of the biggest~ ”と言うと思うのです。 それではダメなのですか。意味が通じないとか、ニュアンスが違うとか、もしくは文法的に間違っているのでしょうか。 あなたもその部分を抜かさずに言いますか。 こんな細かいこと(?)にこだわっていると喋れなくなりそうですが、とても気になります。 会話が通じればOKと思っており、難しい文法説明は英語力がないのでなるべく簡単に教えて下さい。
- "high quality blue LED" (ハイフンの有無についての質問です)
"high-quality blue LED" のようにハイフンをつけるべきでしょうか? google で調べましたが両方の結果がでました。どちらかというとハイフン無しの結果のほうが多かったです。
- ベストアンサー
- eurekamazeltov
- 英語
- 回答数1
- 現在完了と現在完了進行形について教えてください
例題で良く分からない所があるのでお願いします。 それは現在完了(以下:完)か現在完了進行形(以下:進)の正しい方で書き直す問題です。 "Sorry I'm late." "That's all right.I(not/wait)long." 答えは I haven't been waiting long. でした。 私は「進」は過去からまだ続いている行動(活動)について語るで「完」は終わった事と言うイメージです。 ですからこの例題も待ち人が来て待つことは終わったのだから I haven't waited long.「完」じゃ無いのかと思いました。 参考書でも「完」と「進」の違いを書いてありましたが、何となくは分かるのですが、 イマイチ理解し切れません。 出来れば、違い(使い分け)も教えて下さい!お願いします! 後、現在完了とは関係ないのですが、例文で I'm going to Moscow tomorrow.I'm staying there until next Friday. モスクワに行くのは明日で未来なのに、何故「go」も「stay」も現在進行形なのですか? I'm going to go to Moscow tomorrow.I'm going to stay there until next Friday.では間違いなのでしょうか?
- ベストアンサー
- fukunosuke
- 英語
- 回答数7
- CD-R に映像を焼く作業
CD-Rに動画を焼くことはできるのでしょうか? DVDプレーヤーで再生できたりもするのでしょうか? あとDVD-RとCD-Rの値段の差はいったいなんでしょうか? やはり容量の大きさなんですかね? 教えてください! よろしくお願いします
- ベストアンサー
- kis
- その他(PCパーツ・周辺機器)
- 回答数7
- "suit" (訴訟)は不可算名詞?
google で調べたらどっちの結果も出ました。どちらかというと不可算の結果のほうが多かったです。どちらが正しいのでしょうか。あるいはどちらも許容されているのでしょうか。
- 締切済み
- eurekamazeltov
- 英語
- 回答数1
- 単語、熟語の勉強法、お勧めの単語、熟語集をおしえてください。
こんにちは。 自分は高校3年の受験生です。今単語の勉強を通学 時間を利用してやっているのですが、お勧めの単語集 や熟語集、勉強法をおしえてください。 今は『合格英単語600』という本をやり終えました。 その本の著者はその600以外の単語は推測するのが大事 と主張していますが、個人的にもう少し語彙を増やしたい のですが、本屋にいっても沢山ありすぎて迷います。 分厚い本、ゴロ合わせ、解説付き、例文付、写真付。。。
- 本州と九州とはつながってますか。
日本語を勉強しているアジア人です。 日本について色々興味を持っています。 北海道とは青函トンネル、四国とは瀬戸大橋ですが、 九州とは橋かなんかありますか。それともつながってないですか。教えてください。お願いします。 Merry christmas
- 第2外国語について
似たような質問があったらごめんなさい。 大学に入学して第2外国語の授業選択が今週あります。。 ドイツフランススペインなどの中から2つ選べるのですが、一つは中国語をやりたいと思っています。 あとひとつ、ドイツ語にするかスペイン語にするか迷っています。 どちらも初めてだしとっつきにくいかとも思うし、両国の文化にも触れてみたい。。 でも中国語は絶対やりたいのでどちらかに絞らなくてはいけません。。 少々難しくてもいいと思ってます。 参考までにドイツ語とスペイン語どちらがいいかアドバイスをいただけたらいいと思いまして・・・。 よろしくお願いしますm..m
- 1
- 2