検索結果

海外通販

全4326件中1561~1580件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 私の英文は理解できないでしょうか?

    海外通販で、出荷が遅くメールで先週いつ出荷してくれるか聞いたところ、その日か月曜日に出荷予定と回答がありました。その後出荷連絡が無いのでカスタマーサービスに日本語の内容として 「すでに出荷されていると思いますが、なぜ出荷の連絡が無いのですか?オーダー時に出荷後にトラッキングナンバーを連絡するように指示しています。至急回答してください」の内容を英文で次のように記述しメールしました。「Although it thinks that it is already shipped, why isn't there any shipment connection? The directions which connect the tracking number after shipment at the time of an order are carried out. Please give me a reply urgently.」 すると先方からの回答は「I don't understand your question.」とだけ回答が帰ってきました。 私の質問は間違えているのでしょうか? 経緯としては、以下の通りです。 1.12/16に注文 2.12/28にいつごろ出荷になるかの確認をし   来週中には出荷すると回答 3.先方が出荷すると言っていた週になっても連絡が  無いので1/7再度出荷日確認のメールを入れた 4.先方より金曜日か月曜日に出荷すると回答があっ  た 5.水曜日になっても連絡が無いので上記内容のメー  ルを送りました。

    • machi01
    • 回答数3
  • 買っていない商品の請求が来ました。(海外、paypal)

    先日、paypalからメールで、 Dear R** ********,(←私の本名) This email confirms that you have paid [相手のID?] 「相手のメールアドレス] $390.85 USD using Paypal. This credit card transaction will~ __________________________________________________________ PayPal Shopping Cart Contents Item Name: SONY DSC-V3 7.2 Megapixels Quantity: 1 Total: $375.85 USD Cart Subtotal: $375.85 USD Sales Tax: $15.00 USD Cart Total: 390.85 USD といった感じのメールが届きました。もちろん私はこのような商品を購入していませんし、相手に覚えも全くありません。 私がお金を払わなかったり、メールの下部にあった、 If you haven't authorized this charge,click the link below to cancel the payment and get a full refund. Dispute Transaction (←リンク) から手続きをすれば、キャンセル扱いになるのでしょうか? なったとしても、なぜこのようなメールが来たのかが気になります。どういったことが考えられるでしょうか? 私は2年ほど前から海外通販をするようになり、今年の1月からイーベイのオークションにも参加するようになりました。イーベイのオークションに参加するにあたってPaypalを使うようになりました。今までイーベイでの落札経験は2回で、どちらもPaypalを通して支払っています。 どなたか同じような経験をされた方、またこのような問題に詳しい方がおられましたら、回答をお願いします。 どうぞよろしくお願いします。

  • 株式投資は国が破綻しても守られるのですか?

    円に不安があり、 株式投資にも正直不安はあれど、 そろそろちょっとづつでも始める気持ちを持たないと、 これは一生やらないままだぞ、と思って株式投資を始めようと思っています。 素っ頓狂な質問かもしれませんが、 株式投資した資産、と言うのかしら・・・ズバリ言い切れませんが、 とにかく自分が海外の株に投資したモノは、 例えばの話ですが、国が破綻してもそこは取られずに守られるものなのですか? 守られるのであれば、 始めるキッカケになると思って・・・ 実の話、私は株式投資、怖いけれど、Youtubeやネット通販みたいなもので、知らないからただコワイだけなのだと思って、踏み込もうとしています。 ですが、妻は、そういうのが本当に嫌いで、 そもそも元本割れが起きるという時点で全く興味を示さないのですが、 もし、国が破綻しても守られる財産として持てるのならば、 少しは妻にプレゼンできるかな、とか考えています。 あと他に・・・ 何か分かりやすい資料を印刷できたりしませんか? おススメのサイトというか、印刷できる資料が良いのですが、 株式投資の不安を和らげる、むしろ、やってみたいと思えるような 資料を提供してくれているサイトなどをご存じないでしょうか?

    • ebiharu
    • 回答数16
  • 至急!英訳お願い致します。ホリスター公式通販サイト

    翻訳お願い致します。 ホリスターの通販で買い物をしたら、いつもと違うメールが来ました。 おそらく、在庫がないので入荷次第発送か、キャンセルにするかという内容だと思うのですが、翻訳機能では訳しきれませんでした。。 Your merchandise on backorder will not be in stock by the date we originally expected. Below we have updated the merchandise with a new estimated shipment date. Please confirm the new ship date will work for you by clicking below. If we don't hear back from you within 48 hours from the date this email was sent, shipment of your merchandise on backorder will be cancelled. 続いて、Eメール内のURLにアクセスすると、 YOU HAVE CHOSEN TO KEEP YOUR MERCHANDISE ON BACKORDER DESPITE THE DATE CHANGE. NOT WHAT YOU WANTED? CALL CUSTOMER SERVICE AT 0066-33-813058 OR +1 614 219 3026. BACKORDER FAQS 1. YOU WILL NOT BE CHARGED FOR MERCHANDISE ON BACKORDER UNTIL IT SHIPS. 2. YOU CAN CANCEL YOUR MERCHANDISE ON BACKORDER AT ANY TIME BEFORE PROCESSING. 3. ANY MERCHANDISE ON BACKORDER WILL BE SHIPPED VIA STANDARD DELIVERY AT NO ADDITIONAL SHIPPING & HANDLING CHARGE WHEN IT BECOMES AVAILABLE. 4. YOU WILL RECEIVE A SHIPMENT CONFIRMATION EMAIL FOR EACH SHIPMENT ON YOUR ORDER. 5. THE EXPECTED SHIP DATE PROVIDED IS AN ESTIMATE. IT IS POSSIBLE THE SHIPMENT DATE COULD CHANGE AGAIN. IF THE DATE IS LATER YOU WILL RECEIVE ANOTHER EMAIL. HOWEVER, IF THE DATE IS EARLIER THE SHIPMENT CONFIRMATION WILL SERVE AS YOUR NOTIFICATION. と、ありました。 私が知りたいことは、 1、入荷次第発送してもらうにはどうしたら良いでしょうか。こちらから連絡しなければならないようなことが書いてありますか? 2、キャンセルの場合は放置しておけば自動でキャンセルになると書いてありますか? だいぶ時間がかかりそうなので、このまま購入するかキャンセルにするか決め兼ねています。 もし入荷次第発送してもらえるならしたいのですが、そのために、こちらからEメールなどを送信しなければならないようであれば、当方英文が書けないので、諦めてキャンセルにします。。 いつもはスムーズに買い物出来ていたのですが、このようなこともあるのですね… 英語力がなく申し訳ありませんが、どなたかお力添え頂けないでしょうか。 よろしくお願い致します。。 ※英語がわからないのに、海外通販するな。などは、なしでお願いします。

  • おすすめのロードバイクを教えてください。

    当方40代前半のメタボ予備軍です。 今年3月まで土手の上の舗装された道をジョギングで走っていましたが、 カロリー消費量よりも「気持ち良く、楽しく、長続きできる」トレーニングをしたい と思い、自転車トレーニングをするためのロードバイクを探しています。 (クロスバイクでも良かったのですが、すぐにロードが欲しくなりそうなので、 最初からロードを買うことにしました。) 1回1時間半程度のトレーニングなので、カチッとした走りのほうが良く、天候 さえ良ければ毎日走ることになるので、耐久性も考えてフレームはアルミかなと。 ただし、調子に乗って週末に長距離を走りたくなることも十分考えられるので、 フォークとかシートポストはカーボン製が良いなと思っています。 そしてコンポは、シマノの105が10速になり、来年はティアグラが10速になるという 話なので、今ティアグラを買うのは正直悔しいので、できれば105を装備している ほうが良いです。そして予算は完成車の状態で20万円です。 以上のような条件で物色し、自分の中で以下の5つを候補として絞りました。 1)ジオス(GIOS)のBALENO 2)ピナレロ(PINARELLO)のFP-1 3)コルナゴ(COLNAGO)のPRIMA 4)ウィリエール(Wilier)のLa Triestina 5)キャノンデール(Cannondale)のCAAD10 5 105 最初、ジオスの青がカッコ良いなと思い、しかもコストパフォーマンスが高そうなので 一気に決めてしまいそうだったのですが、冷静に他のメーカーやショップのサイトを 眺めているうちに、もっと派手なほうが良いなと思うようになり、ピナレロやコルナゴに 興味が移っていきました。 しかし、ピナレロやコルナゴは自転車業界ではカウンタックやらフェラーリ的な存在 らしく、その「下位ランクのグレード」を乗るということは、たぶん自分の性格的に 「オレはこのデザインが好きだから乗っているんだ」と、自分に言い聞かせることに なりそうでちょっと面倒くさいかも、と不安になりました(自意識過剰ですいません)。 ならば、「知る人ぞ知る」名門っていう感じの(あくまで主観ですが)ウィリエールが 渋くて年相応かなと。 ただ、ウィリエールは、本国のサイトのデザインが好きで、日本仕様のデザインは 好きではありません。なので「ベラチスポーツ(bellatisport)」という海外のショップ での通販も考えましたが、自分でメンテする知識も道具もないので、いきなりは 無理かなと。 あと、キャノンデールはアルミにこだわっている点が質実剛健的で好きなのですが カラーバリエーションが赤と黒しかなく、どちらもデザインがシンプルなので、決め手 を欠いています。 こんな感じでここ数日、一人で悶々としています。 そこで、それぞれの車種について、実体験としての良いところ悪いところや、購入の 決め手にしたこと、さらには海外ショップの通販経験などをご紹介していただけると 大変助かります。 そのほか、40代のおっさんに「映える」ロードバイクの紹介でも結構です。 どうぞよろしくお願いします。

    • hanrice
    • 回答数4
  • 海外のサイトでものを買ったのですが…

    海外のサイトでの通販に挑戦したのですが、以下のような返事のメールがきました。 私なりに頑張って訳してみたのですが、いまいちよく解らないのです。 これって、カードが使えないから、別の支払方法でってことですよね? みなさんのお力をお貸し下さい。宜しくお願いします。 Sorry, we are unable to process your order because our credit card charging program is unable to recognize and charge credit cards that have been issued or have billing addresses outside of the U.S. and Canada. Until there is a system that is able to verify foreign-issued credit cards or international billing addresses, we will have to take these preventive steps to avoid chargebacks/fraudulent transactions. This protects us all and other metal fans out there that own credit cards. But we are not denying international orders altogether. If you are still interested in our product you may send to us an International Money Order in U.S. funds to complete your order. We have customers from all over the world who send us International Money Orders regularly. ***If you are a repeat customer who has successfully completed orders with us in the past with the same credit card, please e-mail us back with information on your last order (date of order on invoice, invoice #, etc.). We will look you up in our records and process your order. If you wish to pay by International Money Order (U.S. funds only), please mail to the following address: Century Media Mailorder 2323 W. El Segundo Blvd. Hawthorne, CA 90250 USA

  • 覚えのないクレジットカード請求が届いています

    OKWAVEで、全く私と同額の請求を受けて困っているという方の相談を見ました。 請求先はFUNDANCEER.NETというところで、私の場合1回目の利用日が7月21日で115円、2回目が7月26日利用で4014円です。 この4014円という額が相談者の方と全く同額で、益々怪しい感じがします。 このままでは毎月いくらか請求されそうな感じなので早くキャセルもしくは強制不当請求として消費者センターに報告して調べてもらえるのなら実行して戴きたいと思っています。 その前にこちらで何かアドバイス戴ければと思った次第です。 請求書や明細書の類は一切ありません。 楽天カードを使用した場合、使用当日にいくらカードが使用されたという連絡メールが届きますが、それもありません。 会社名からネット関係だと想像するのですが・・・。 怪しいのは海外通販で買い物をしたことです。結局キャンセルしたのですが、その代金もまだキャンセルされていません。カード会社によるとキャンセルをカード会社に連絡してから反映されるまで数日かかるとのことなので、もう2,3日は待とうと思っていますが、メールを出しても返答はありません。 会社名は(株)Doresuwe です。 宜しくお願い申し上げます。

    • noname#234436
    • 回答数1
  • PCの画面が誰かに覗かれているような気がして

    PCの画面内を知らない誰かに覗かれているような気がして不安です。 OSはwin7でウイルス対策ソフトもノートンをしっかり入れてますし、スキャンしてもウイルスは今のところ検出されていません。 最近は海外サイトの閲覧も警戒して避けてます。 でも、何らかの方法でもしも今誰かにディスクトップ画面内を覗かれているんじゃないかとの不安が日々大きくなってきて、以前は楽しかった自宅のPCを点けること自体に不安を覚えるようになってしまっています。 それから自分は今、精神科にアスペルガーと社会恐怖で通院しているので症状でそう不安を感じているだけなのかも知れないと客観的にも考えてもいます。 でも不安はどんどん大きくなるばかり。 今日は何か悪い事が起きるのではないかと生活で常に頭の中にそう感じてしまう状態です。 万が一、もしもメールドレスやツイッターのアカウントが乗っ取られたり、通販サイトでの住所入力画面が覗かれて、それで明らかな悪用をされたら泣き寝入りするしかないのでしょうか。 ただの思い込みであって欲しいです。 PCの画面内を知らない誰かに覗き見られるというのは有り得るものなのでしょうか?

  • 亜麻仁油の生臭さについて

    亜麻仁油が体にいいと聞き、Flora社製の物を海外からの通販で購入し、到着した日の食事の際に飲んでみました。 すると、口に含んでいる間はどうということがなかったのですが、飲み込んだ瞬間に凄まじい生臭さを感じて吐きそうになりました。 食事の後もその生臭さが喉の辺りに残っている気がして気持ちが悪くなるほどですし、ゲップが出たりした際はあたかもサケやサバの缶詰を大量に食べた後のような感じがします。 しかし鼻が悪いためかもしれませんが、瓶の中の液体から直接はそのような生臭さは感じませんし、苦いなどということもありません。 このため「こういうものか」と思っていたのですが、ネットで調べたところ酸化すると生臭くなるなどとの記述があったため気になってきました。 賞味期限は来年6月となっており、先述の通り開封直後の状態です。 ガラス製の黒い瓶に入っていますが、輸送の途中で高温にさらされたりして酸化してしまったとも考えられます。 今までにこの種の油を飲用したことがないため判断に苦しんでいますが、これはもう飲用をやめた方がいいでしょうか。

  • 意味を教えて下さい

    はじめまして! 困っています!!!! 先日、海外通販を利用しました。ちゃんと注文が出来ているのか.....返信メールで下記の内容が来ました。お手数ですが意味を教えて下さい。ちゃんと注文が出来ているのでしょうか? 1. タイトル Juliens Auctions Transaction Receipt 内容  General Information ------------------------------------- Merchant Account: Juliens Auctions Date/Time : 04/22/2009 16:16:19 ------------------------------------- Transaction Information ------------------------------------- Order ID : 102545 Description : 2 MJ Catalog Box Set Transaction Amount : $518.50 Transaction ID : 950814876 Authorization Code : 001727 Transaction Type : Card Sale Response : Approved AVS Results : AVS Not Available 上記のAVS Resultsの部分が気になります..... また、ちゃんと注文(カード決済)が出来ているかどうかメールで質問したいのですが、いい例文(英文)を教えて下さい。Webの翻訳サービスでは、意味不明な英語(逆翻訳をすると)になってしまいます。 もう一つ 2. タイトル Julien's Auctions Online Store Order Confirmation Update 内容 We wanted to inform you that your order status has been updated. Your updated information is located below. Also note that you can login to your account at anytime to check the status of your order. If you have any questions about order status, please feel free to contact customer service at storeemail@juliensauctions.com or you can always get help through our online contact form. Julien's Auctions Online Store Order #102545 Details: Order Date: 04/21/2009 04:44pm Order Status: Pending Payment Status: Charged Shipping Carrier: N/A Tracking Number: N/A Tracking URL: N/A 「注文を更新しました」でよいのでしょうか? へるぷです。 おねがしますm(_ _)m

    • junsa9
    • 回答数5
  • このスイッチの(互換品可)入手方法

    たまに使っているヒートガンのスイッチが知らないうちに壊れて片側しか導通しないようになってしまいました、これと同じタイプの入手先を調べているところです、平形が3極タイプでマイナスが中央で弱と強を切り替えるタイプです、現在はとりあえず強を使いたいので生きてる側に強の平形を繋いで強のみ使えるようにしています。 スイッチ部分に溝があってこのサイズじゃないと固定できませんのでサイズ違いなら入手可能と思いますが不便なので同サイズを探しています、縦25x横10X奥行18のサイズです。 ちなみに手持ちの溶接機の出力切り替えスイッチにも同じタイプのスイッチが付いていたので汎用品と思われます。 スイッチ側面にKCD3 15/30A 250V~ CCC V000706 とスイッチに刻印があります(刻印が小さくて間違ってるかも) この文字列で検索したところ数日前に海外の通販サイトでヒットして会員登録して注文してみたのですがIDごとなぜか削除されてしまいました。 このスイッチのサイズに規格が存在するので有れば寸法と3極で弱強の切り替えが出来れば色とかは気にしません、販売しているサイトのリンクかスイッチの規格を教えていただければありがたいです。

  • 価格の一番安い国産のDVDメディアは???

    こんにちは。私は今DVDレコーダーのメディア(主にDVD-R)で国産の相性のいいものを探しているのですが、たくさんのメーカーから発売されているため、どこのものが一番いいのかさっぱりわかりません。DVDレコーダーはビクターの「DR-MX5」を使用しています。これまではビクターのメディアを使用していましたが、他のメーカーに比べると価格が高いように思い(確かにエラーや画像の乱れは一切ありませんが・・・)、友人などにダビングしてあげることが多いので正常に画像が見れて価格の安いメディアを探しています。どなたかビクター製のDVDレコーダーと相性のいいメディアをご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。ちなみにパナソニックのレコーダーで録画したマクセルのDVD-Rを友達が貸してくれた時、私のビクターのレコーダーで再生するとブロックノイズが何度も発生してましたが、これは私のレコーダーでみているときだけ発生しているものなのでしょうか??自分のレコーダーで録画すれば、マクセルでも大丈夫なのかな~???よくわかりません。 50枚~100枚くらいまとめ買いしようと考えているのですが、安い通販のサイトなどしっている方いらっしゃいましたらお教えください。また、海外のメディアでも安定したものであれば考えてみたいので教えてください。よろしくお願いします。

  • 中国からのEMS発送の追跡確認が出来ません。

    初めまして。不安になり投稿しました。 今週水曜日12月12日に初めて海外のネット通販を利用しました。 初めての事だったので不安も有り、支払いはカードでは無く銀行振込みに しました。 販売店側からは基本24時間以内に商品を発送すると言うメールを貰いましが、 一日経っても発送したと言うメールが来ないので確認をしました。 しばらく経つと、既に発送したと返信が来ました。また追跡サービス用の 番号も記載されていたのですが、今日になっても追跡サービスで調べても 何も表示されません。番号の末尾にCNと記載されてたので中国だと思い、 中国のEMS追跡サービスを利用しましたが表示されません。 色々と調べたら届くまで思ったより日数がかかる事も理解出来ましたが、 何も表示されないので不安になりました…正直、中国からの発送と言う事で 不安になっています。 水曜日に発送で本日土曜日の確認では速過ぎるのでしょうか? 販売元に確認のメールをしましたが来ません。 支払う前の問い合わせの時は直ぐに返信が来たので余計に不安に なってしまい投稿した次第です。 是非ともご返答宜しくお願いします。 追跡番号はEE887351384CNです。

  • メールの翻訳をお願い致します。

    英語は苦手なのですが海外通販をしています。 1回、オーダーしたことのある化粧品ブランドですが 日本に送れないものがあるということで オーダーをキャンセルして返金をしてもらったことのある ショップです。突然、下記のメールが届きました。 そのメールを翻訳して頂きたいのです。 後、メールの下部(Orの下)に We would be happy to offer you a refund on these items and 20% off your next order placed on ○○○.com. とあるのですがこれは次回の注文は20%オフになるということでいいのでしょうか? 以上、どうぞ宜しくお願い致します。 We are please to tell you that your ○○○ order is ready to be resent to you. We would like to thank you once again for your continued patience and support at this time. Unfortunately we are now of stock in Pure Pigment in Incite and will not be able to include this in your order, please accept our sincerest apologies for any inconvenience or disappointment this may cause you. We would like to offer you the following options to continue your order. We would be happy to offer you replacement Pure Pigments(s) in any shade of your choice from our website to replace your out of stock item(s)http://www.○○○.com/shop/products/eyes/furore-pure-pigment Or We would be happy to offer you a refund on these items and 20% off your next order placed on ○○○.com. Please let us know which solution would be best for you and we will organise this right away and resend your order to you. Kind regards,

  • 産業用Liイオン電池パック

    産業用のLiイオン電池パックを探しています。 組電池状態で保護回路付で電線付きのものは色々あることはわかっています。 今回探しているものは、その組電池をケーシングしてコネクタで出力されて、標準品として供給しているタイプのものです。 また、そのパック状態で海外の安全規格(CEやUL、FCC,KC,BIS等)、輸送規格のUN38.3等の規格を取得している電池パックを探しています。 端子形状は電池に合わせます。 イメージはノートPCの交換式電池でそのPC専用ではなく、汎用の電池パックです。 組電池を購入し、自社でケーシングする方法だと、ケース金型やら安全規格の試験やら金も時間もかかりますので、出来あがった電池パックが欲しい。 電圧は14.4V程度、容量は4Ah以上のもの。 電池パック自体は探せば出てくるのですが、安全規格を取っているものが見つかりません。また、産業用なので通販サイトで保証のない ものは採用したくない。 唯一見つけたのがRRC社製の製品です。 例えばRRC2024 https://www.rrc-ps.com/en/battery-packs/standard-battery-packs/products/rrc2024/ このメーカーは色々持っています。 RRCの製品は日本に正規代理店がありますが、入手性が良くないし、 価格の比較できるものを用意し比較したい。 同様の製品ご存知の方いらっしゃれば紹介頂きたい。

    • shige
    • 回答数1
  • 自転車の『London Taxi』

     海外の自転車屋さんでお洒落な自転車を見つけて探しています&購入を希望しています。 ただネットなどで調べてもあまり詳しい情報が出てこなかったので、知っている方がいれば教えて下さい。 1.『London Taxi』というブランド、メーカーなどの情報 2.<自転車の情報>  シマノの変速機(?)が付いているシティサイクルなんですが、デザインがクラシックな感じで気に入っています。写真はとってないので型番なども分かりません。タイヤがホワイトで股に挟むスポークの部分に「London Taxi」のロゴ看板がぶら下がっているデザインです。サドルにリベットが施されています。かごもライトもなかったと思います。ボディがつや消し黒のスポークで看板とタイヤがホワイトというデザインです。24~26インチです。 3.自転車自体の良さ?とか評判等 4.165cmの女子ですが、乗れるものか(いわるるブリジストンのような高性能な軽量モデルとはぜんぜん違うと思うのですが) 5.値段も詳しくは聞いていないんですが、結構高いという話でした(10万以上するモデルとのことです) デザインが気に入ったのですごく欲しいのですが、通販などれも出ていないし、折りたたみでもありません。 できればこのメーカーのHPとかカタログが見れるサイトなどがあれば教えて欲しいのですが、詳しい方がいらっしゃいましたら教えて下さい。 宜しくお願い致します。

    • cpy3300
    • 回答数1
  • 海外のDVD販売サイトの文章を読みたいのですが。

    以下の英語を、どなたか訳していただけませんか。 海外のDVD通販サイトの、会員のみがログインできる特別なページのようなのですが、いろいろ細かい規約があるようです。規約を読んで、納得できるようなら活用したいのですが、どうにも足踏み状態です。 よろしくお願いいたします。 ------------------------------------------------- Please read this carefully - many potential questions are answered below. Every day, we pick 10 items to offer to you at a special discount price. You may view these products one at a time, and choose to either accept our special offer, or pass and view the next item. You may view your special offers once per day. From the time that you begin viewing your offers, you will have 60 minutes to choose one. The fine print: Only one daily deal offer may be redeemed per customer per day. Quantities are limited, offers good while supplies last. All daily deal offers expire 60 minutes after you view your first offer, individual offers expire when you pass on the offer, or 60 minutes after you viewed your first offer, whichever is earlier. Daily deal offers are only good for the products featured. Daily deal offers may not be applied to previous orders. Daily deal offers that have been accepted are excluded from any further coupon discounts. Daily deals are not excluded from taxes or our normal shipping costs. Accepted daily deal offers must remain in the shopping cart on the web site, they may not be saved for later purchase. When accepting a daily deal offer, it must be added to the shopping cart through the page displaying the offer by selecting "Buy now!" Orders must be completed through our online store.

  • ネットショッピングの詐欺について、相談です。

    今月、6/6に、TREND LINEとゆうネットショッピングサイトで探していた財布を見つけたので、購入しました。入金して5日ほど経つのですが商品についての連絡がなく、サイトが見れなくなってしまいました。詐欺なのでしょうか。 手順は、楽天オークション等と同じように、アカウント(メールアドレス、商品送付先情報、名前)を登録し、振込先の詳細がメールで届き、入金の確認が取れ次第商品発送、とメールで記されていました。その後6/8に入金しました。6/13現在、発送についての確認をしようと思い、メールに添付されていたサイトの商品詳細のURLをクリックしたのですが、 『145 Table './samsimpl_trendle/whos_online' is marked as crashed and should be repaired in: [delete from whos_online where time_last_click < 』 とゆう文書が画面に出て、詳細が見れなくなっていました。(メール到着当日は見れていた) なので、以前検索した時と同じようにネットで検査し同じリンクをクリックすると、上記の『~』と同じ状態になってしまいました。 メールの内容に『再度また受注確認のメールを送付致します』と記されていますが、メールはきていません。 それから、一度目のメール内容に、 『この度はVoguePlazaでのお買い上げ、誠に有難うございました。またのご利用をお待ちしております。』 ともかいてあり、VouguePlazaを検索したのですが、海外の通販サイトのようなものが出てきました。 海外から取り寄せてTREND LINEとゆうサイトで取引しているとゆうことでしょうか。 振込先は、楽天銀行でした。 記されていたメールアドレス、 service@trendlinejp.org に発送について質問のメールを1時間前に送信しました。少し返信を待ってみるつもりですが、サイトが開けなかったことや、二度目のメールが来なかったことから、詐欺ではないかと心配しています。詐欺の場合対策はあるでしょうか。何かアドバイスや情報がありましたら教えて欲しいです。お願いします。

  • アマゾンでも購入方法について

    17の男性です。 この度アマゾンで買い物をしたいのですが、いままでは代金代替で買っていました つい最近になり特定の商品はクレジットカードがなければ購入できないことを知り親にクレジットカードを貸してくれるよう(もちろん、商品の代金、手数料、運送費は自分)持ちかけたのですが以下の理由で断られました。 1「アマゾンは信用できない会社だから」 2「アマゾンで詐欺事件が横行してるから」 3「個人情報が漏洩する恐れがある」 4「アマゾンでクレジットカードがなければ買えないのはアマゾンが遠まわしに未成年の購入を規制してるから」 5「クレジットカードをもってない人間がクレジットカードを借りて買い物するのはおかしいから」 6「関税、運送、輸入で請求がくる(海外輸入)」 これは本当なのでしょうか。因みに母親はインターネットを利用しているとはいえ。 アマゾン、ネット通販の知識に乏しいところがあります そこで大手のアマゾンに果たしてそんな不祥事があるのかと疑問に思い、指摘したのですがケンカになってしまいました。もし本当に母親の言うことが本当だとしたならば今まで信用していたアマゾンにそんな裏面があるのならば利用している自分がバカだと思います。 しかし納得いきません。「母はなにもしらないから」というと「アンタは子供だからなにも分かってない」で返されます・・・ 何もいえません。この返しはズルいです・・・17ながら久しぶりに小学生並みに悔しいです… というわけで 1、アマゾンに世間(あなた)はどれだけ信用されてるのか。 2、過去に詐欺事件があったのか。 3、過去に漏洩事件があったのか。 45、本当にそうなのか、もしくは法律上の問題か。 6、いくらかかるのか。 以上のことに関して答えがほしいです。海外輸入も考えてますので6はかかるのは承知してますが、ウン万もかかる話なのでしょうか・・・ ちなみに購入を考えているのはハミルトン、レイバン、ポリスなど時計、サングラスといった小物です。 海外輸入、国内購入の両方も考えてますが・・・ 目の前でレイバンが約70$。 日本円で5000円以下(+手数料)でかえると聞いたときは身震いしました・・・なのに1万円以上で買わざるを得ないと思うと大変歯痒いです しかも、母がこういった状態なので最悪1万円でも買えないかもしれません。 個人輸入代行も考えましたが手数料が取られます。 それに個人輸入に関してはくわしいことは知りません。どうしたら母親を説得できるでしょうか

  • 「個人輸入代行」「転送」で商品を海外から、日本に発送する方法についての

    「個人輸入代行」「転送」で商品を海外から、日本に発送する方法についての質問 この質問は、以前にもしたのですが、1件も回答が来なかったため、2度目の投稿となります。 [質問文]: 海外の店舗からインターネットで購入するとき、「日本には発送できません。」などというメッセージが出て、購入できない場合、「代行」(個人輸入代行)、「転送」などの方法で日本に発送することができるようになるそうですが、その「代行・転送による日本に発送する方法」についての質問です。 質問は、次の通りです。 1.取り扱い店舗 購入する商品の店舗から、輸送してくれるかどうかです。 「Amazon」など有名な店舗は大丈夫だと思いますが、 あまり大きくない、または、知られていない店舗(もちろんインターネットで販売されているものです)の場合、輸送のサービスは引き受けてくれるのでしょうか? 2.地域 地域とは、アメリカ国内の地域という意味ではなく、ヨーロッパ、アジア、など、つまり、世界中の地域という意味です。 大抵は、アメリカから発送する場合が多いと思いますが、 例えば、「アメリカから」と「ヨーロッパから」の二つの地域から発送する場合、一つの業者が輸送を行ってくれるのでしょうか? 地域についてはなんとなく予想は出来るのですが・・・。これは、輸送サービスを行っている業者さんによって異なってくるとは思いますが。 3.支払い方法 通常、海外のインターネット通販からの購入では、クレジットカードで支払う方法が一般的だと思いますが、 カード以外の支払い方法が可能かどうかということです。(例えば、カードがない、カードが対応していない場合です。) 4.料金 「代行」や「転送」を頼む場合、料金は、 「購入代金 + 手数料 + 送料 + その他」 が基本だと思いますが、「送料」と「その他」についての質問です。 これは例えば、「Amazon」で購入し、アメリカから日本に発送する場合です。 転送サービスの場合「アメリカの住所を取得し・・・」とあったので、Amazonのサイトで、届け先を取得したアメリカの住所にし、輸送方法を決め、購入を完了させる。 とすると、この段階で、一つ目の送料が発生することになるので、そこから日本(届け先)に発送する送料もかかるので、 Amazonでの送料と、業者(代行や転送)に頼む送料の、二つの送料がかかるのでしょうか? また、「その他」では例えば、関税は合計金額や重量などによって発生するそうですが、「日本の消費税」はかかるのでしょうか? 5.オススメの代行・転送サービス 経験者の方から回答をいただければうれしいのですが、安くてオススメの代行や転送サービスを教えてください。 以上、この5点、「代行」または「転送」サービスの場合について(できれば両方)、 回答、よろしくお願いします。

    • miya_HN
    • 回答数3