- ベストアンサー
LibreOffice(リブレオフィス)日本語化
ts0472の回答
- ts0472
- ベストアンサー率40% (4379/10812)
関連するQ&A
- LibreOffice for Macの日本語化
LibreOffice 4.0.4のMac PPCバージョンをインストールして日本語化しようとしたところ、"LibreOffice_4-1.0.4_MacOS_PPC_langpack_ja.dmg"が欲しいのに".torrent"という謎の拡張子が圧縮(?)していて展開できません。 圧縮ならThe Unarchiverで展開できるのでは、と思いやってみたのですが無理でした。 どうすればこのファイルを開いてLibreOfficeを日本語化できるでしょうか? 回答よろしくお願いします。 システム: PowerBook G3 (一般的にPismoと呼ばれているやつ) Mac OS X 10.4.11 メモリ:512MB PowerPC G3 400MHz
- ベストアンサー
- Mac
- リブレオフィスの日本語版ガイドって無いの?何のタブ
↓ このページにあるやつ、右上にある JA を開いても日本語版ではなく、英文のものが出てきます。 https://documentation.libreoffice.org/en/english-documentation/writer/ PDF ダウンロード を押すと、ダウンロードせずにchrome上で表示されるし、 英文だからダウンロードしなくて良かったけども、なんなん? そりゃあ、ここには↓ https://ja.libreoffice.org/ ガイドブック(英語)とは記載されているけども、その先のページの上部には、各国のリンクらしきタブがあるのに、各国のガイドブックがあるんじゃないの? 何のタブ? 日本語版ガイドは無いのでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- LibreOffice アップデート方法は?
LibreOfficeをインストールを予定しています。 現在、LibreOfficeのHP上のダウンロードには ・LibO_3.4.5_Win_x86_install_multi.exe 191 MB ・LibO_3.3.4_Win_x86_install_multi.exe 217 MB の2種類の実行ファイルがありますが 例えば LibO_3.4.5をインストールした後にLibO_3.4.6がリリースされた場合は 何も考えずにLibO_3.4.6をインストールすればいいのでしょうか? それともLibO_3.4.5がインストール済みであればLibreOfficeを起動すると 自動アップデートまたはアップデートの確認が出て実行 などの機能がLibreOfficeにあるのでしょうか? 発展途上ということで、バージョンアップが頻繁にあるような記事を 見た覚えがあります。 しかしながら、バージョンアップ方法について、どうしても見つける事が できませんでした。 バージョンアップの方法がわかってから、インストールしたいと思ってます。 上記の「例えば」のご回答以外にも もし、日本語で図解入りなど、初心者にも理解しやすいように紹介している ホームページなどありましたら教えていただければ と思っています。 また、その他、バージョンアップなどで注意すべき点などもありましら 教えていただけるとありがたいです。 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- リブレオフィスで開くと文字化けする。解消するには?
LibreOffice バージョン6.3.3.2 Spotify からダウンロードしたプレイリスト(JSONファイル)をリブレオフィスで開くと文字化けしていて読めません。 どうしたら読めるようになりますか? ちなみに、リブレオフィスの設定も日本語化されていなくて困っています。 日本語化パッチは同じフォルダにインストールして、設定以外は日本語化されています。 あと、文字化けはメモ帳で開いた場合は、起きません。 Windows10 Home 64bit 1903 使用中 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- KompoZerの日本語化ができません
HP作成ソフトでKompoZerという英語ソフトを見つけました。 これをDLし、さらに日本語化するために http://kompozer.sourceforge.net/l10n/langpacks/kompozer-0.7.10/ ↑ここからkompozer-0.7.10.ja-JP.xpiというのをDLしました。 あちこちで日本語化の解説をしてくれていますが、それに従ってKompoZerを起動し、ツール→Extention→Install→ここで上記のkompozer-0.7.10.ja-JP.xpiを指定してインストールが終わると、KompoZerを再起動すればめでたく日本語で使えるのです。 ところが! ツール以下の作業の時にkompozer-0.7.10.ja-JP.xpiが見つからないのです。 DLできたのはkompozer-0.7.10.ja-JP.zipで、その中にはchromeとdefaultsという二つのフォルダとinstall.rdfというファイルがあります。 chromeの中にはja-jp.jarというファイルがあるだけ。 defaultsの中にはpreferencesというフォルダがあり、その中にはja-jp.jsというファイルがあるだけ。 つまりどこにもkompozer-0.7.10.ja-JP.xpiはないのです。 Extention以下の作業でこれを指定してやらなければ日本語化ができないのです。 どうして肝心のファイルがないのでしょう? kompozer-0.7.10.ja-JP.zipを解凍するのに、中身をそのままドラッグ&ペーストしたり、右クリック→「すべてを展開」なんてやり方でやってるのがいけないのかな?なんて思ったりしてますが、そんなことありませんよね? すみません、長々と書いちゃいましたけど、どなたか私のやり方のどこがいけないのか、教えて頂けますか?
- ベストアンサー
- ホームページ作成ソフト
- CentOS6.2で日本語モードに戻すには?
CentOS6.2をはじめてインストールしました。 最初、日本語でインストールしたのですが、その後ランレベル3にして startxとしてX-Windowを起動すると、英語モードに切り替わりました。理由はわかりません。 ついでに、フォルダ名の変更もするか聞かれて、するにしたら、気持ち悪い日本語フォルダ名が運よくデスクトップなどがDesktopに名前が変わってくれて喜んだのですが、今度はブラウザで 日本語入力するときに、Ctrl+スペースで日本語が入力できていたのにできなくなりました。 メニューや表示は英語でも構わないのですが、ブラウザで検索するときに日本語が入力できないのはつらいです。 以下、4パターンの方法をご存知の方いらっしゃいますか? 1)英語モードのまま、日本語が入力できるのでしょうか? 2)そもそも日本語入力したいだけなので、X-Window上のメニュー(GUI形式)で日本語モードに切り替える方法はありますか? 3)またコマンドラインで切り替える。viを使って編集する方法しかなければ、それでも構いません。 4)まさか、再インストール? (これは無いよね(^^;) ぜひ詳しい人教えてください。
- 締切済み
- Linux系OS
- OCRのSoftの日本語化方法
質問内容 下記のOCRのSoftをインストールはしたが、日本語化の段階で日本語を選択し、 インストールFileから、DownLoadするも途中で止まり、続けるにはOKをクリッ クする様表示される。そうしても日本語になりません。 同様に最新Versionも試すもこれも同様でした。雑誌やWebサイトでは、日本語 化になったと解説しているのが、不思議です。 OCRのSoft 通常コピー不可の文字を読み取りコピーします。 日本語化出来ないと縦書きと日本語を読み取れません。 Ground Truth Text(GT Text) C:\Program(X86)Folderへインストール GT Text 1.4.4 GT Text 1.4.5最新Version 環境:Win8Pro X64Bits 結構使えそうなので分かる方いらしゃいましたら、教えて下さい。 宜しくお願いします。 ------------------------------------- H25/12/7 投稿者:Dynaman1
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- GIMPVer2.21日本語版
雑誌でGIMPというソフトを知り、インストールしたのですが メニュー項目が日本語にならないんです。 英語のまんま。再インストールしたが変化なし。 "いっちー"さんのサイト The GIMP "Gimp が日本語ではなく英語表示になっている" ttp://www004.upp.so-net.ne.jp/iccii/gimp/truble-0.html でのautoexec.batへset LANG=jaへ追加するも変化なく フォントが変の項目のC:\windows\gtk+\ の中にある gtkrc.jaという ファイルもなく(gtk+というフォルダもない) あとなにか対策はないでしょうか? インストールのソフトはgimp-2.2.1-ja15.exeをインストールして gimp-freefonts-0.10-5.exeを次にしました。 よろしく願いします。
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- Sublime Text 3の日本語化
Sublime Text 3を日本語化したいと思いPackage Control: Install Packageからjapanizeを入力し、一部日本語になりました。その後、japanizeフォルダから設定するのはわかっているのですがjapanizeフォルダが見当たりません。ここからはどうすれば良いのでしょうか。 隠しフォルダの表示もされています。 win7です。 お願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- IrfanViewと日本語モジュール
OS:Windows7(32bit)です IrfanView ver4.25をインストールしました。 ウィンドウが英語版なので、日本語化には「IrfanView 日本語モジュール」 が必要 とのことでを入手後、設定を行いましたが、日本語化されません。 ちなみにモジュールを下記の2通りでそれぞれしましたが、いずれも「ノー」です。 ・Download IrfanView Ver4.33用 二版 (2012/03/31) ・Download IrfanView Ver4.32用 初版 (2011/12/21) 1.まず、上記モジュールを入手&解凍。 2.「Japanese.dll」 というファイルが出てきたので、 これを、「IrfanView」 のインストールフォルダ内にある 「Languages」 フォルダ内にコピー。 ※この時点でフォルダ内メモ帳にはにはDLL=ENGLISH、 Lang=English があったので、 削除の上 Unicodeも「0」になっていたので、「Japanese.dll」をコピペしました。 3.「IrfanView」 を実行。 4.メニューバー上の 「Options」 から 「Change Language」 を選択。 5.設定画面を表示。 右側の欄にありべき 「JAPANESE.DLL」 がなく、選択できない。 ※下部にある 「Load Unicode PlugIn at program start ~ 」のチェックはオフです。 結論:なので、インターフェースは日本語になりません。 このような症状が過去にあり、解決した方がおられたら教えて下さい。
- 締切済み
- フリーウェア・フリーソフト
お礼
ts0472さん、回答ありがとうございます。 インストール時の文字表示は日本語です。 インストール先はカスタマイズで変えました。 その時インストールできる色んな国の言語を選べる画面で、今回はデフォルトで選択されている日本語の他に、英語(本国の)・ロシア語・中国語(簡体字&繫体字)あたりを入れました。 オプション設定は、表示こそ英語ですが、内容は提示いただいた様に設定されています。 ユーザーインターフェース・ロケール設定 双方の日本語の項目を【デフォルト 日本語】にしても、【日本語】にしても、アプリの再起動後も何も変わった感じはありません。 (オプション)設定は英語のままです。 インストール先の問題で日本語化されないなんて可能性は考えられますか? 別にCドライブに入れようと、DやEドライブに入れようと、関係ないと思うのですが・・・