- ベストアンサー
G-mailのマイページが 英語になってしまった
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
G-mail の 受信メールのページ(Inbox)を開きます。 右上あたりに「歯車」マーク(Settings)があるので、それをクリック。 ドロップダウンが表示されるので、上から三番目の 「Settings」 を選択。 1行目に「Gmail display laguage:」とあるので、その右横の枠の中に「日本語」を選択します(ドロップダウンの一番下から二番目です)。 スクロールダウンして、「Save Changes」をクリック。 これで日本語表示に戻るはずです。
関連するQ&A
- G-mailが英語表記になってしまってます。
livedoorのIDで、G-mailを使用しています。 いつの間にか、英語表記になってしまいました。 メールの本文などは問題なく日本語で読めるのですが、例えば、受信箱がInboxになっていたり、設定がsettingsになってしまっています。 設定を変更したわけでもないのに何故でしょうか? またsettingsで言語を日本語に直しても、元に戻りません・・・ 英語でも理解はできますが、やはり日本語の方がいいので、元に戻したいのですが・・・ 方法を教えていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- G-mailのMy Spaceからのメール文字化け
My Space.comをやっています。Friendリクエストをg-mailに送るようにしているのですが、My Spaceからのメールに限り、以下のような感じで文字化けしてしまいます。g-mailの言語設定を英語や日本語にしても直りませんでした。 MySpace�����[�U�[��� どなたか原因などご存知の方がいたら、教えていただけませんでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- マイピクチャが英語表示に・・・
スタートを押すと、「マイ ドキュメント」の下の 「マイ ピクチャ」と「マイ ミュージック」の表示が 「My Pictures」と「My Music」にいつしか変わっていました。 元の状態に戻したいです。 日本語表示になるようにするにはどう設定すればいいのでしょうか? また、どうして英語表示になってしまたのでしょうか? 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- Windows XP
- AOLメールが急に英語表記・・・
前日まで、普通に日本語表記であったAOLメールが急に英語表記になってしまいました。 本文は日本語表記なのですが、「新着メール」や「設定」、「スパムメール」等が英語表記になっています。 設定変更した覚えは無いのです。 どのように日本語表記に直すのか教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- 英語に詳しい方、教えてください。
英語に詳しい方、教えてください。 Oh my god!は下品な言い方だから、 Oh my gosh! Oh my! Oh my goodness! が良いと聞きました。 私にはニュアンスがイマイチ分かりません。 どれが一番良いのでしょうか? 日本語でのニュアンスも教えて下さると嬉しいです。 それと誰と話しても恥ずかしくない英語を覚えたいと思っていますが、他にあまり言わない方が良い言葉はありますか? Fワード、Sワードは分かりますのでそれ以外でお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- NVIDIAが英語になってしまった?
教えて下さい。 NVIDIAのコントロールパネルを日本語にする方法。 グラフィックがNVIDIAのGeForceGTS250を搭載しているパソコンを買いました、 コントロールパネルを開くとすべて、英語になってしまいました、初めて設定したときは、日本語だったんですけど、 設定の確認をしようと思い、開いたら、英語になっていました、日本語に直す方法を教えて下さい、 日本語の時に設定の保存もしましたが、今はすべて英語なのでわかりません、何故かヘルプは、 日本語です、コントロールパネルを日本語にする方法を教えて下さい、お願いします。 似た質問があったので、見ましたが、なぜドライバーをインストール するのか分かりません、ゲームはしませんが、いい状態で使いたいし 日本語だったのが英語になったのも不思議です、教えてください。
- ベストアンサー
- ビデオカード
- 「頑張る」を英語で言う。
日本語では、軽いニュアンスで「頑張る」ってよく使いますよね。 例えば、何か悩みがあったときに友人に励まされて、それに対して「ありがとう、頑張る」と言ったり、特に何か特定な目標があるわけではないけれど、なんとなく口癖で「頑張ろ!」と言ってしまう、といったような使い方です。 こういった時の「頑張る」は、"Do my best!!"では意味するものが違うと思うのですが、ちょうど良い英語の表現はないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語での返事について
こんにちは。 先日アメリカ人の男性からメールで「Will you be my Valentine?」ときました。 「あなたが日本語をもう少しできるようになったら考える」「あなたが日本語をもう少しできるようになったら良いよ」という文を英語で作りたいのですが、私の勉強不足でどう作って良いのか分かりません。どなたかアドバイスを頂ければ幸いです。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語