• ベストアンサー

京都橘 吹奏楽 fireball

京都橘の吹奏楽部でFIREBALLでの演奏の際に、皆でコールするところが有るのですが、何と言っているのでしょうか? 画像の0'59"くらいからです。 https://youtu.be/u64LtmaB3Co 原曲のスコアはコチラに出てるのですが、文字が読めません。 https://youtu.be/GCGQKjkMXYo?t=1m10s

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yuki_n_y
  • ベストアンサー率58% (921/1571)
回答No.1

他のマーチングと聞き比べると 室内と外部で違う様に聞こえます オリジナル・収録の関係かも 原曲の詩は http://www.sheetmusicdigital.com/digitalcollection.asp?ID=DAM0306179 2番目以降の各楽器の楽譜と原曲を再生し照らし合わせれば 詩が多少読めます

sp550uz
質問者

お礼

楽譜、ありがとうございます。読めました。 室内と外部(パレード)も見てます。橘ファンなので。 「we're takin' it down」と「we're bringin' it back」ですね。 エキブロの翻訳機では 「私達はそれを書き留めている」と「私達はそれを返す」で なんのこっちゃ的な訳でした。ただ、慣用句(会話)的には ちょっと妖艶で情熱的な意味になるのかな、と。 ちなみに、原曲版の動画が英語歌詞付きでありました。 ピットブル:FIREBALL 見終えて「妖艶なのね」と、理解。 https://youtu.be/HMqgVXSvwGo どうもありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう