• 締切済み

母国語 以外

何語が堪能ですか☆。

みんなの回答

noname#139393
noname#139393
回答No.4

母国語である日本語さえ堪能ではありません(笑) そのうえで、英語くらいは少しだけ。 英語しらないと仕事にならないからね。

minaotehon
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • walktkd
  • ベストアンサー率22% (103/461)
回答No.3

ひろみゴー、という面白駄洒落回答を思い付きましたが、これはジャパーンであり、私の母国語に回帰してしまいました。 結局、回答としては「特になし」です。

minaotehon
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

noname#149158
noname#149158
回答No.2

日本から出たことは在りませんが、 アメリカ人に話しかけたら日系アメリカ人かと 聞かれたことは在ります。 堪能かどうかは、お互いの出身を尋ねたので 見当が付きませんが。

minaotehon
質問者

お礼

参考になりました。 ご回答ありがとうございました。

  • 192455631
  • ベストアンサー率12% (204/1573)
回答No.1

母国は日本語です。 残念ながら日本語以外は堪能ではありませんが 方言は使いこなせるかなw

minaotehon
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 数十年前 フランス語を話した腑に落ちない人間を思い出し質問させて頂きました。

関連するQ&A

  • 日本語以外に、何語が話せたらいいと思いますか?

    皆さんは日本語が話せます。 人によっては、外国語も話せると思います。 そこで皆さんは、日本語以外に何語が話せたらいいと思いますか? その言葉を話したいのは、なぜですか? 外国語を話せる方は、それに加えて何語を話したいですか?

  • 名古屋グランパスのイヴォ・パナディッチの母国語について

    名古屋グランパス所属のイヴォことヴァスティッチやパナディッチは一体何語を話しているのでしょうか?インタビューを聞いていてもさっぱり分かりません。ご存知の方いらっしゃったら是非教えてください。カタコトでもいいので、彼らの母国語で話をしたいのですが・・・・ 

  • 母国語以外の聞き取りについて

    最近英語の発音を勉強していて、1つ疑問に思ったことがあります。 日本人が「R」と「L」の発音が区別できず、どちらも「ら行」の音として認識してしまうのは有名ですよね。 日本人以外にもこういうことってあると思うんですが、ご存知の方いらっしゃいますか? 知ってる限りでは、朝鮮語を母国語とする人には、「f」の発音が「p」に聞こえるというのを聞いたことがあります。 実際気を抜いて聞いていると、破裂音もように聞こえます。 ちょっとずれてしまいましたが、ご回答よろしくお願いします。

  • 英語以外で学びたいと思っている外国語

    タイトルどおりで、何語を学びたいと思っていますか?、または勉強中の外国語ありますか。 理由を書いていただけたらと思います。 よろしくお願いします。

  • 虹を日本語以外ではなんと言う?

    虹を日本語以外ではなんと言うか教えてください。 特にフィンランド語で知っている方。 その他何語でもかまいませんのでつづりと発音(カタカナ)を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 母国語のよいところ

    国によって言葉が違うがそのよいところはありますか? 子供の宿題です。 私には思い付かなくて・・・

  • イタリア語以外の言語に

    イタリア語以外の言語に、「dea」(デア)という単語はありますか? ありましたら、何語でどういう意味なのか教えて下さると嬉しいです。 「dead」や「dear」と綴りが似ていて自分だと上手く検索できないのでどうか知恵をお貸し下さいm(_ _)m

  • シュリーマンと語学

    考古学者のシュリーマンはとても語学に堪能だったようですが、何ヶ国語が話せたのでしょう?具体的に何語が話せたかご存知でしたら教えてください。

  • 香港で話されている言葉は英語なんですか??

    香港で話されている言葉は英語なんですか?? 実は最近知り合った男性が香港の方で現在21歳です。 とても英語が堪能でした。 そこで疑問に思ったことがあるのですが、香港の学校では何語で授業をするのですか? また、家では何語でしゃべるのですか?

  • (日本語以外の)プロポーズの言葉を教えてください。

    上の通りです。 何語でもかまいません。 できれば、原語と日本語読み、そしてその意味を載せていただけるとありがたいです。 あと、詳しいURLなんかも。 ストレートすぎるものより、ちょっとふきだすぐらいの変わっている言葉のほうがいいです。