• ベストアンサー

ハマカーン

今年のM-1にハマカーンは出ていないのですか? もしかして去年がラストイヤーだったのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • adb1990
  • ベストアンサー率63% (263/412)
回答No.1

確かにM-1公式サイトの「結果速報」ページには名前がないので、 2回戦以上に進んだという履歴はないようですね。 応募資格に 結成 10年以内(2000年 5月以降の結成)のコンビに限ります。 とあり、 ハマカーンは2000年1月結成のコンビのようなので、 エントリー自体できなかったのかもしれませんね。。 1回戦で敗退とも考えにくいですし・・・。 公式サイトで1回戦の全日程の結果ページを見ればエントリーしているか一応確認できますが、 大変そうなのでそこまでは見てません・・・スミマセン^^;

参考URL:
http://www.m-1gp.com/top.htm
shorinji36
質問者

お礼

回答有難うございます。 2000年1月結成でしたか・・・

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 過去進行形と現在進行形

    以下の文について質問です。 Last year I was living in Japan,but this year I'm staying in the US. (わたしは、去年は日本に住んでいましたが、今年はアメリカに滞在しています。) この文は過去進行形の文ですが、これと同じ意味で以下の文は使えないでしょうか? Last year I lived in Japan,but this year I stay in the US. こう言っても同じ意味になると思うのですが、なぜ上の文のように進行形をつかうのでしょうか?これでは伝えようとしている意味は伝わらないのでしょうか?

  • is usingとhas usedの違いは?

    He is using this bag since last year.. 彼は去年からこのバッグを使っています。(使い続けています。) He has used this bag since last year. 彼は去年からこのバッグをずっと使っています。 の違いは何ですか?

  • 英語の添削をお願いします。

    この訳は友達がしたものなので翻訳サイトなどを使った可能性があるので判断していただけるとありがたいです。 できれば添削もお願いします。 私は去年もこの短期留学に参加しました。でも去年はただ遊んでいるだけでした。 今年は自分の英語の力を上げたいと思い、今回の短期留学に参加したいと思いました。 私はオーストラリアの人3人と今もメールのやりとりを行っています。 去年の経験を生かし、今年はリーダーシップをとって頑張りたいと思います。 I participated in this studying abroad for short time last year. However, it had only played last year. It wanted to raise my English power, and I wanted to participate in this studying abroad for short time this year. よろしくお願いします。

  • 英文の添削をお願いします

    英文の添削をお願いします。去年のプレゼンテーションは3年生と4年生に分けてグループを作っていましたが、今年は学年混ぜてプレゼンテーションを行ってほしいです。という英文ですが、  We held presentations dividing 3rd year students and 4th year students last year, but this year, we want you to form groups mixing 3rd year students and 4th year students. という文章でいいですか?

  • 去年できたことを1つ思い出し、couldを使って言いましょう。

    次の中学生を主な対象とした英語の課題の解答例についてお尋ねいたします。 課題: あなたが去年できたことと、今年する必要があることを英語で言ってみましょう。 (1)あなたが去年できたことを1つ思い出し、couldを使って言いましょう。 (2)あなたが今年する必要があることを一つ選び、need toを使って言いましょう。 (NHKラジオ『基礎英語1』の2006年1月号テキストのp. 61の課題”Try it out” のB) 解答例: (1) I could swim 200 meters last year. (去年、わたしは200メートル泳げました) (2) ’I need to study English very hard this year.’ (同テキストのp. 71) 私には(1)の解答例の英文はこの課題の解答としては適切でないような気がします。というのは、この英文は「私は去年、200メートル泳ごうと思えばいつでもできた」、「去年200メートル泳ぐだけの能力(や機会)を持っていた」というニュアンスだと思うんです。一方、求められているのは「今年する必要があること」とペアにして表す「去年できたこと」を言うことなので、去年のある特定時に努力した結果、実際に何かある行為を達成することができた、というニュアンスのものという気がします。 ただそもそも、このようにある特定時に努力した結果、実際にある行為を成することができた、というようなことをcouldを用いて表すこと自身に無理があるような気がします。 が、質問はまとめて1点に絞ります。 質問:この課題の解答例(1)は解答例として適切なのでしょうか?

  • 「去年の5月のある日」は英語でどう言うのでしょうか?

    「去年の5月のある日」は英語でどう言うのでしょうか? 「去年の5月のある日」は、one day in May last year と言えると思うのですが、これをone day last May とも言えるのでしょうか? どなたか英語にお詳しい方でお教え頂けましたらと思います。宜しくお願い致します。

  • last yearとin last year

    英語で 「去年見た映画の中で、一番、おすすめのものを教えてください。」 と、言いたい場合、 Please recommend your best movie you watched last year. Please recommend your best movie you watched in last year. どちらが、正しいのでしょうか?

  • I was in the same boat just last year.の「just」

    I was in the same boat just last year. 「僕も去年まさしく同じ状況だった。」という意味でいいでしょうか? 第三者の事を話していた時に言われた言葉です。 この「just」は副詞ですよね? 「Just looking.」など普通の動詞の前に来るjustはよく見るのですが、 be動詞だとこの位置に来るのですか? 念のために「このjust」は「last year」を修飾しているわけではないですよね? 文法やよく言われる言い方のことがさっぱりわからないので どなたかわかりやすく説明をお願いできないでしょうか?

  • 空欄補充の問題です。

    昨年のほうが今年よりもたくさん雨が降りました。 There (   ) (   ) rain last year (   ) this year. という簡単な問題なんですが、間違えました。 ちなみに自分は左から、was、much、thanと答えました。 解説つきで、教えてください。

  • have wanted ~ sinceという言い方

    「父は新しいテレビを去年から欲しがっている。」って英訳すると、 My father has wanted a new tv since last year. となりますか?なんかへんにおもうんですが…。

このQ&Aのポイント
  • Wi-Fi接続時にパスワードが違っているとエラーが表示されます。解消方法を教えてください。
  • タブレットを接続しようとすると、Wi-Fi接続時にパスワードが違うというエラーが表示されます。PCやスマホは正常に接続できています。
  • 接続しようとするタブレットでWi-Fi接続時にパスワードが違うと表示されており、電源の再接続やリセットボタンを押しても解消されません。
回答を見る

専門家に質問してみよう