• ベストアンサー


翻訳ソフトを使ったり、自分なりに訳したりしてみたのですが、如何も解りません。何方か訳して頂けませんか?宜しくお願いします。 >>> To install: run autorun.exe and install. Install the licensing as server (last choice). After installation replace the sgi daemon (sgiawd.exe ) in Aw\com\etc with the patched one included (it has an original Harvest emulated sentinel included) now edit theaw1.dat file : change the server line by filling in the name of the computer serving the licensing(ie your computer most likely) if necessary you can change the port to another one if 744 is already in use. now place the file in the c:\flexlm dir. Then stop and (re) start the license server from your flexlm applet (in the control panel). In case you dont have an AW license server running make one in the setuppage, with the lmgrd pointing to the one in Aw\com\etc

  • lune
  • お礼率63% (155/245)


  • ベストアンサー
  • ARC
  • ベストアンサー率46% (643/1383)

sgi daemonのところについてですが、「replace」ってなっているので、システムのsgiawd.exe をAw\com\etc にある同名のファイルで置き換えろってことなんじゃないかと思います。(あまり自信はありませんが) で、続く文章で、「このファイルは、オリジナルにパッチを当てたもので、オリジナルの持つ全ての機能を含む」って解説してあるじゃないかと…(こっちはもっと自信無い)

その他の回答 (3)

  • shigatsu
  • ベストアンサー率26% (511/1924)

(ie your computer most likely) この ie ってインターネットエクスプローラじゃなくて 例とか参考とかって意味じゃなかったかと思うんですが。 サーバとして使用するコンピュータ名を入力しろって ことだと思います。 ポート744ってフレキシブルライセンスマネージャ用の ポートですね。SGIデーモンとか言ってるので、シリ コングラフィックス社のマシンorOSでグラフィック ソフトを扱うためのライセンス管理ツールってところ でしょうか? でもexeファイルですね・・・うーむ。

  • Naka
  • ベストアンサー率44% (527/1181)

ARCさんのお答えを見て大分概要がつかめたような気がします。 確かにreplace~with…は「~を…と置き換える」ですね。 ただ、そうすると逐語訳になりますが、「Aw\com\etc内にあるsgi daemon(sgiawd.exe)をパッチの当てられた同名の別ファイルに置き換える」となりそうですが。 さらに「置き換えたファイルには、当社独自にエミュレートした監視機能が含まれている」となりそうです。 それでどうでしょう?

  • Naka
  • ベストアンサー率44% (527/1181)

なんだかわかりにくい文ですね。あんまり自信ないですが… 「インストール方法:autorun.exeを実行してインストールしてください。そしてサーバとして登録をしてください。 インストールが終了したら、Aw\com\etc内のsgiawd.exeというsgi daemon[一時ファイルかな?]と独自に作成された付随ファイルを削除してください。 次にaw1.datファイルをエディットします:登録をするコンピュータ[?]の名前をサーバラインに入力してください。(例えばIEが可能性が高いですが) もし744のポートが使用中なら、変更することができます。 それからc:\flexlmフォルダの中にファイルを移してください。 一旦インストールを終了し、コントロールパネルの中のflexlm appletからlicense serverを立ち上げてください。 もしあなたのPCでAW licenseサーバが動いていなければ、セットアップのページでAw\com\etcの中から一つ選んで、lmgrdで作成してください。」 どんなソフトなのかわからないので、訳してて何のことやらさっぱりですが… (^^;) こんなものでお役に立つでしょうか? どなたか訂正、補足をお願いします。



ご回答、本当に如何も有難う御座居ました。 どう訳したら良いのか解らない点が多々あって、 本当に困っていた所です。 早速、訳して下さった通りにやってみます。 結果はまた後日お知らせ致します。 因みに、ソフトはMaya2.5unlimitedです。 私ではなく友人が使おうとしているのですが、 英語力不足なので皆で解決しようと頑張ってる次第です。


  • JRiver Media Center

    Save $10 by Upgrading before Sunday We've had a fantastic response to the MC22 upgrade offer, but it's still not too late to save 30% by ordering in advance. Here's what you can expect: Plans for MC22 New in MC21 Ending this Sunday, June 5 -- Upgrade Now -- 3 days left! It's the Best of Both Worlds You will receive an MC22 license that works with MC21, the current version, and with MC22 when it is available this summer. You get both the current stable version and the leading edge development version, for just one great price. Upgrade at a Discount You can use your license from any previous version to upgrade to the latest version. Please find your old license, and then follow the links below. Instructions If you plan to use MC on more than one OS, you will need a Master License. The license works with Windows, Mac, and Linux. Master License Upgrade $19.98 If you only need Windows or Mac, please choose one of these: Windows Upgrade $16.98 or Mac Upgrade $16.98 Not Sure What to Do? Then please read these more detailed instructions: Upgrade Help Other links are at the bottom of this e-mail. Enjoy MC21 Now and MC22 Soon You can download MC21 now, install it and use your new MC22 license with it. Restore your license if necessary. When MC22 is available this summer, just download and install it. Best regards, JRiver 英語分かりますか。なんて言ってますか。

  • in wichについて

    お世話におなります。 英字新聞からの抜粋です。 以下についてお教えいただけないでしょうか。 The policy change means that families in which at least one parent was an only child will be allowed to have a second child. in wich のinはwhichの後にもっていくことができると理解しています。 従って、 The policy change means that families which at least one parent was in an only child will be allowed to have a second child. とinの場所を移動させましたが、これであっていますでしょうか? 何卒宜しくお願い申し上げます。

  • 和訳をお願いいたします

    和訳をしていただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 挨拶、説明文かもしれませんが、 どうぞよろしくお願いいたします。 Knowledge is like a step forwards in itself, each reading has taken you one step nearer in time than you were before. Like an invisible thread it pulls you towards the future. And nothing works in isolation, in taking that inner step there is an interaction in time and fate, and on an other worldly level that is intangible, unseen but something changes. Every action has a reaction that helps move fate closer in subtle and intricate ways that we can barely grasp with the human mind. You will take other steps one by one, now that the door has been opened, and loves mystical thread will draw you ever closer to your Soul Mate and he to you.

  • アメリカ(ミシガン州)での車購入

    アメリカ(ミシガン州)で、アメリカの運転免許無しで新車が購入できる、って有り得ますか? 国際免許は所持している場合です。 因みに、学校の留学生課がこう書いていました。この状態でも買えるのでしょうか? All drivers are required by Michigan law to possess a valid Michigan driver’s license. Driving without a Michigan license or with a suspended license can result in revocation of all privileges to drive. The State of Michigan will allow you to drive for 6 months (after your arrival) using your national license accompanied by an English translation. Please note that “international” driver’s licenses are not valid in Michigan.

  • 英文解釈で

    こんにちは you should notice how readily your Doctors call in an expert or how much resistance they give to call one in・・・ という文なのですがthey give toの toが何なのかわかりませんgive to という熟語か目的語になる不定詞なのか または全然別なものか・・・  お助けください

  • The MacHeist bundle is back! で、格安パックを見つけましたが

    http://www.macheist.com/ このサイトの今だけキャンペーンは$49ぽっきりなんでしょうか? 欲しいアプリケーションが2つあって、そのセットで考えたらとても安いんです。 ただ、Buy nowの画面から入って行った画面で分からない点が2カ所あって。 Already own an App? Click to gift a license(s). は何なのでしょうか? 1passwordというアプリケーションのライセンスは所持しているんですが、それをここにいれる訳じゃないですよね? これが第一の疑問で 2のCharities Please select that charity that you would like MacHeist to donate 25% of your order to on your behalf. がよく分かりません。 $49のうちの25%をチャリティしたい会社を選ぶんでしょうか? それとも実際別料金が絡んでくるんでしょうか? セットが$49で買えるのであれば購入したいんですが、Buy now画面での選び方によって値段が高額になったら目も当てられません。 どなたか分かる方教えていただけないでしょうか?

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 英文の翻訳をお願いします。

    英語が理解できる方 英文の翻訳をお願いします。 Now you can upgrade your fare to switchmyflight, Tiger Airways' flexible ticket! switchmyflight allows you to make unlimited online changes* to your flight date and time up to 4 hours before your scheduled departure time. Now you and everyone in your travelling party can make changes to your flight date and time online, as many times as you like, within a year of purchasing your initial ticket. Top up to switchmyflight now and get complete peace of mind for life’s little uncertainties. Departing Flight: MFM - CRK Top up: 1851.00 HKD per person. Yes, I'd like to top-up to switchmyflight on this flight! No thanks, my departing flight details won't change.

  • 和訳お願いします

    You say to your shirt, "Turn red." It changes from blue to red. In 2035, "smart clothes" contain particles much smaller than the cells in your body. The particles can be programmed to change your clothes' color or pattern.

  • 英語です(解剖学用)。日本語への訳をお願いします。

    難しいかもしれませんが、英語が得意な方、日本語への訳をお願いします。 「上腕二頭筋」、「上腕三頭筋」「前頭筋」「眼輪筋」「口輪筋」「収縮」などの解剖の専門用語が入ってます。 When one group muscles contracts, an antagonistic group is relaxed. Your frontalis muscle runs vertically along your forehead. Your orbicularis oris is sometimes known as the kissing muscle. Unlike other skeletal muscles, which are attached to bones, the facial muscles are attached to othermuscles, or to the skin. So even a tiny contraction in one such muscle can pull the skin and change your expression.

  • 翻訳していただける方

    翻訳していただけますか?宜しくお願いします You are sensitive and vulnerable that is why you find it difficulty adjusting to men who fall short of your expectations. Indecision in matters of love, but a good marriage when it at last occurs. You also have a subconscious need to sacrifice yourself in love, to suffer for a hopeless cause. So sometimes are attracted to those who need your help or who are unfortunate, weak or unhappy or bad in some way. Those who need your help to reform them and raise them into what they could be. You see the potential in people, you hope for an ideal, a soul mate. You will get one eventually.