• ベストアンサー

E-MAILの書き方

日本のメールの書き方はどうなんですか。 特に終わりの決り文句なんかありますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shota_TK
  • ベストアンサー率43% (967/2200)
回答No.1

日本のメールの書き方? 欧米と比べると,日本のメールは挨拶が過剰で引用文が多く, 用件を理解するのに無駄な時間がかかると思います. 欧米では,「いつもお世話になっております」とか 「よろしくお願いします」とか書きませんね. 終わりには,自分の名前を書くか,「以上」などを書いたほうがいいですね. メールが途中で切れていないことを相手にしらせるためにも.

参考URL:
http://www.pp.iij4u.or.jp/~m-harada/
hiruda
質問者

お礼

ありがとうございました。

hiruda
質問者

補足

友達へのメールならどうでもいいですが,先生へのメールは最後に敬語などを書かないと,なかなか気がすまないですね。

その他の回答 (3)

  • taknt
  • ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.4

昔、手紙を書いてた時は、ちゃんと 前略、草々とかやってましたよ。 拝啓は、敬具ですね。

hiruda
質問者

お礼

ありがとうございました。

hiruda
質問者

補足

私は日本語を勉強し始めたときも「前略」「拝啓」「かしこ」などと教えられました。

  • honiyon
  • ベストアンサー率37% (331/872)
回答No.3

こんにちは、honiyonです。   特に決まったものはないと思われます。   用件だけ書いてくる人もいますし、毎回決まった文句で締めくくってくる人もいます。   もし、日本流の書き方があるとすれば、手紙と一緒になると思います。    E-MAILも結局は「手紙」ですし笑   でも、今ちゃんとした手紙の書き方している人っていないですね。「拝啓」~「草々」(でしたっけ?)ナドナド、企業からのお知らせ手紙で稀に見る程度です。(私のまわりだけかな?)   参考になれば幸いです(..

hiruda
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • taknt
  • ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.2

終わりの決まり文句は ないでしょう。 じゃあね。 とか またね。 とか 以上。 など。 でわでわ なんてのも・・・。

hiruda
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう