• ベストアンサー

CG?CGI?

日本製のCGアニメのテロップとかみると、 よく、「CGI」と書かれているのをみるのですが・・・ http://ja.wikipedia.org/wiki/Computer_Generated_Imagery 一般的な言葉としては「CG」ですよね。。? 私もそういう業界にいましたが、普通に「CG」でしたし・・ たまに、「CGI」と書く人がいたのは覚えていますが・・・。 なぜ「CGI」なんでしょうか?? なにか意味とかこだわりがあるのでしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • renton
  • ベストアンサー率34% (1720/4934)
回答No.3

単にCGだと、3Dも2Dも指します。 コンピューター・グラフィックスの略ですから、PCで絵を描けば皆CGです。 昔から2DCGをやっていた人は、CGと言えば3DCGみたいな感覚を持っている人が多いようですが。 CGIはコンピューターで生成された画像という意味合いで、3DCGを指します。

noname#43437
質問者

お礼

なるほど、 CGという言葉がピンキリなのはわかりましたが、 CGIのほうは、こちらに回答して頂いた方の間でも見解が違うようで。。(^^; 要するに、微妙に違うということなのですね。 ありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • monchix
  • ベストアンサー率54% (1460/2666)
回答No.2

CGはコンピュータグラフィックスの略で、コンピュータによる映像表現全般を指します。動画や静止画・イラストすべてが含まれるので、極端な話、ペイントでちょちょいっと描いた落書き程度も「CGだよ」と云えるわけです。 CGIはCGによって制作された「動画映像」を指し、テレビや映画・CM・アニメなどに使われているものを指すことが多いです。

noname#43437
質問者

お礼

なるほど、 CGという言葉がピンキリなのはわかりましたが、 CGIのほうは、こちらに回答して頂いた方の間でも見解が違うようで。。(^^; 要するに、微妙に違うということなのですね。 ありがとうございました!

  • Hoyat
  • ベストアンサー率52% (4897/9300)
回答No.1

Computer Generated Imageryは直訳すれば 「コンピューターで生成された画像」です。 Computer Graphicsは直訳すれば 「コンピュータ描画したもの(又は製図したもの)」です。 言葉の意味合いとしてはCGIの方が正しいといえば正しいと言えるので まぁそう言うところで細かいこだわりが生まれるのでしょう。 実際英語圏でもCGが一般的に3DCGを指しているます。 (プログラムのCGIと紛らわしいですしね。)

noname#43437
質問者

お礼

うーん、 微妙な意味の違いがあるのですね。 よくわかったような、わからないような。。(^^;

関連するQ&A

専門家に質問してみよう