• ベストアンサー

『バカボンド』のバカボンドってどういう意味ですか?

井上雄彦氏の漫画『バカボンド』のバカボンドってどういう意味なのですか? やはり、造語でしょうか? ご存知の方、教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.4

#1のRikosです。 もうすでに回答は出ていますが、『vagabond』です。 参考URLで、発音を聞いてみてください。 とてもじゃないですが、『バカボンド』には聞こえません。。。 http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=vagabond&sw=0

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=vagabond&sw=0
Hime2001
質問者

お礼

Rikosさん、たびたびのご回答ありがとうございます。 スペル見て、すっきりしました。 スペルからしても発音は「バカボンド」じゃぁありませんね。(^^) ありがとうございました!!m(__)m

その他の回答 (6)

回答No.7

もう解決したようなので関係のないことですが、英語の辞書にはフランス語から来た語以外にも、フランス語その物もいくつか入ってますよね。 最近確かに「バガボンド」を「バカボンド」と呼ぶ人が多いようです。そっちの方が言い易いんですかねぇ?? 「アボカド」を「アボガド」と誤って呼ぶのにも似てる気がします。これもスペルを見たら間違い様が無いですよ。

  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.6

> 「vagabond」「vagrant」も両方、英語の辞書 > に普通に載っていました。 > フランス語なのでしょうか? > 語源がフランス語なのでしょうか 失礼、仰る通りでした 語源については、古い時代にフランスからブリテインに入植した者たちの間で発達したフランス語(vagrant)と、フランス本土で発達したフランス語との2系統の異なるフランス語(vagabond)から英語に取り入れられた同語異型のようです

Hime2001
質問者

お礼

Singolloさん ご丁寧に、ご回答いただきありがとうございます。

  • teddyboy
  • ベストアンサー率20% (32/153)
回答No.5

全くの関係ないお話ではありますが、天才バカボンのバカボンは、ヒンデゥー語で、「神」の事です。

Hime2001
質問者

お礼

teddyboyさん ご回答ありがとうございます。 「バカボンド」だけでなく「バカボン」についてまで一つ知識が増え大満足です♪ うれしいです~。(^o^)

  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.3

#1の方へ横やりですが 英語じゃなくてフランス語です 英語だとvagrantがこれに当たります

Hime2001
質問者

補足

Singolloさん、ご回答ありがとうございます。 「vagabond」「vagrant」も両方、英語の辞書に普通に載っていました。 フランス語なのでしょうか? 語源がフランス語なのでしょうか?

  • piro0331
  • ベストアンサー率28% (689/2447)
回答No.2

 vagabondですよ。放浪者もしくは放浪性のある人のことですね。

Hime2001
質問者

お礼

piro0331さん ご回答ありがとうございます。 スペルがわかって、辞書も引けてすっきりしました。

  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.1

「バガボンド」は英語で、「放浪者」という意味だそうです。

参考URL:
http://www.bookclub.kodansha.co.jp/comics/vagabond/
Hime2001
質問者

補足

Rikosさん さっそく、ご回答いただきありがとうございます。 英語だったんですね。お恥ずかしい…。 でも、和英辞書で「放浪者、漂流者、ならず者」で引いてみたんですけど 「バカボンド」って出てきませんでした。(涙) スペルとかって、もしご存知でしたら教えていただけましたらうれしいです。 m(__)m

関連するQ&A

専門家に質問してみよう