• ベストアンサー

言葉遣いで、「了承」の使い方について(丁寧語・尊敬語・謙譲語)

「もしくは、ずれ込んでもさかのぼって支払われる形であれば、了承します。」 会社の人とのメールのやりとりの中で、このような文章を使ったのですが、 「”了承”はこういう時には使わないよ。丁寧語・尊敬語・謙譲語も時間ができたらビジネスマナーなので勉強してちょ。」 と注意されてしまいました。 個人的には、間違った使い方ではないような気がするのですが、どのように違うのでしょうか。 アドバイス、参考サイトなどありましたら、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jade36
  • ベストアンサー率39% (192/482)
回答No.3

「了承」には「承諾する」という意味あいがありますので 自分の行動について使用すると 自分が相手よりも高い位置付けになってしまいます。 「ご了承いただけますか」など、 相手の行動について使用するのが望ましいと思います。 前後の文脈や状況がわからないので断言できませんが この場合は「結構です」「承知いたします」などに 置き換える方が適当ではないかと思います。

yymm1122
質問者

お礼

詳しく教えていただき、ありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • tejikuppa
  • ベストアンサー率27% (5/18)
回答No.2

こんにちは。 私も「承ります」を使うと思います。 「了承します」と言われると、なんだか上から言われている 感じがします。 根拠がなくて、感覚だけなのですが・・・。

yymm1122
質問者

お礼

感覚でも、持ってるのは必要ですよね~ ありがとうございます!

  • rinring
  • ベストアンサー率18% (822/4396)
回答No.1

「承ります」うけたまわります。 のほうが良いかもしれません。 下記のサイトを参考までに。

参考URL:
http://www5a.biglobe.ne.jp/~minnami/link12.html
yymm1122
質問者

お礼

参考サイトありがとうございます!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう