• ベストアンサー

ボビーコールドウェルのカヴァー!!

こないだ本屋で、ボビーコールドウェルのカヴァーを耳にしたのですが、誰が歌っているのかわかりません。 タイトルは、What You Won’t Do For Love(風のシルエット)で、ネットで検索すればすぐに出てくるだろうと思ってましたが、何か違う気がします。 クラブ系?、男性ヴォーカルでした。 ちなみに、検索して違うと思ったのは、 ・川上つよしと彼のムードメイカーズ ・GOLDIE ・14karat soul です。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#192240
noname#192240
回答No.2

#1です。 ちょっと調べてみたところBoyz II Menがカバーしているようです。 このカバーかもしれませんね。

参考URL:
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1817150
yumekuro
質問者

お礼

ぽいかも!!です。 Boyz II Menは結構アルバムも持っていて、ライブにも行ったことがあるのに、気がつかなかったなんて。。。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • tokioka_m
  • ベストアンサー率51% (15/29)
回答No.5

最近の日本人アーティストでカバーしたのはSkoop On Somebodyですが…。 結構J-R&Bというジャンルにくくられる方はカバーしていることが多いと思いますよ。

参考URL:
http://www.sonymusic.co.jp/Music/Arch/SMER/SkoopOnSomebody/SECL-86/
yumekuro
質問者

お礼

Skoopがカヴァーしてるんですね。聴いてみて、ちょっと間の抜けた感じがしちゃいました。 ご回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • devante
  • ベストアンサー率45% (144/315)
回答No.4

Boyz II Menのが一番踊れるかも。

参考URL:
http://www.cduniverse.com/productinfo.asp?style=music&PID=6738944&cart=207920684
yumekuro
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました♪

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • devante
  • ベストアンサー率45% (144/315)
回答No.3

Intro http://www.cduniverse.com/productinfo.asp?style=music&PID=1097436&cart=207920684 しっとりしててGoodです! Michael Bolton http://www.cduniverse.com/productinfo.asp?pid=2226810&cart=207920684&style=music&Bab=E 渋いです! Go West http://www.cduniverse.com/productinfo.asp?pid=1107989&cart=207920684&style=music&Bab=E Arrangeイイのに声がねぇ... 名曲ですからいろんな人がカバーしてますね。 ネタ使いですが、 Boy You Knock Me Out/Tatyana Aliもカワイイですよ! http://www.cduniverse.com/productinfo.asp?style=music&PID=1090056&cart=207920684

yumekuro
質問者

お礼

ほんとにいろんな人がカヴァーしてて、それぞれまぁそれなりになってますね。 最後のTatyana Aliって、ちらっと試聴しただけですけど、ほんとカワイイ感じがしますね♪ きばってないところがいいです。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#192240
noname#192240
回答No.1

残念ながら試聴できるところが見つからなかったのですが、 シング・ライク・トーキングの佐藤竹善さんが昔ソロアルバムでカバーしていました。 とりあえずご参考までに・・・ http://www.listen.co.jp/artdetail.xtp?artistid=1107363&artpg=dg&recno=FHCF-2205

yumekuro
質問者

お礼

竹善さんのはかなり聞きたいです。探してみます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 曲名は知っているのですが、誰が歌っているのか教えてください。「I do love you」女性で洋楽で、クラブ系の感じです。

    とても気に入った曲なのですが、曲名はわかっても誰が歌っているのか分かりません。 「I do love you」という曲名です。 女性ボーカルで洋楽、クラブ系の感じです。 教えてください。

  • 曲名とアーティストを教えてください。

    先日、オリンピック体操のエキシビジョンで、新体操女子の演技で流れていたバラード曲です。 “what I do you make me love~~”(確かな英語ではありませんが..)と歌っている様に聴こえます。 「冬のソナタ」の劇中BGMでも流れていました。(これは女性ヴォーカルでしたが) 15年くらい前に男性ヴォーカルで聴いたことがあります。 どうぞ宜しくお願いします。

  • i wanna be with you

    女性ボーカルで、 [i only(又はjust) wanna be with you] という歌詞の入った曲名が知りたいです。 他に聞き取れた歌詞は [love you so] [what you do] [hold on me] [she gotta something]←これは自信なし。 バラードではなく、ノリノリの明るい曲です。 イメージとしてはだいぶ昔の曲かなぁという感じです。 わかる方がいらっしゃったら、是非教えてください。 よろしくお願いします。

  • 女性ボーカルの名前が思い出せない。

    6年位前に購入したCDなんですが 失くしてしまったのです。 また聞きたいのですが、アーティスト名もアルバム名も覚えていないのです。 外人女性ボーカルです。 R&Bかソウルの分野でラテン系の乗りのいい曲が入っていました。 名前はサンタマリアとかグロリアとかのイメージです。 この名前では検索しても出てきませんでした。 「ブエナビスタソーシャルクラブ」が出た頃に買いました。 たったこれだけの手がかりしかないのですが… これじゃないか? と、 感じた方がいらっしゃいましたらよろしくお願いいたします。

  • 解説をお願いします。

    Why do we allow ourselves to love when we know for a fact that, that soul will eventually leave us? What more can I ask of myself. 以前、訳のお願いをしたのですが、納得できないところがあって、解説をお願いします。上の文では、Why we allow ourselves to love を 我々は どうして愛し合えるのだろうか  と訳していたんですが、愛し合えるがよくわかりません。allow の訳し方なのでしょうか。次の文では、 自分にもっと求めるどんなことがあるのだろうか。 と訳していたんですがmoreの位置がここになるのがよくわかりません。また、ask of につてなんですが、of 働きが納得いきません。~にもとめる は ask of なんですか。解説をしてやろうという方がいらっしゃいましたら、お願いします。

  • "Give me love"という歌いだしのクラブで流れてた曲

    曲を探しています。 MDで持っているのですが曲名が分かりません。 ・"Give me love"という歌いだし ・ソウルフルな女性ボーカル Strings Of Life (Stronger on my Own!)みたいな感じ ・さびの部分でGive me love が繰り返される ・4分くらい ・聞き取れる歌詞としては "It's much too late for you to take me home" "into my heart" ・10年位前にクラブでかかっていた かなり前から探してて、googleの検索用語で さんざん試したのですが、見当たりませんでした・・・ 人づてでないと見つからないと思い、今回投稿します。 知っている方がいたら教えてください!

  • カーペンターズの曲で『Love me for what I am』とい

    カーペンターズの曲で『Love me for what I am』という曲の日本語の訳を知りたいです。 We fell in love on the first night that we met Together we've been happy I have very few regrets The ordinary problems have not been hard to face, but lately little changes has been Slowly taking place You’re always finding something Is wrong in what I do But you can’t rearrange my life because it Pleases you You’ve got to love me For what I am For simply being me Don’t love me for what You intend and hope that I will be And if you’re only using me to feed your fantasies, you’re really not in love so let me go- I must be free If what you want, isn’t natural for me I won’t pretend to keep you...... The picture of perfection is only in your mind For all your expectations love can never be designed We.......each other...... And make another start... Ur really not in love so let me go I must be free... なんて言っているのでしょうか。 サイトで翻訳しても機械的なのでわからないです、よろしくお願いします。

  • ボビー・ヘブのsunnyをカバーしている

    最近フォルクスワーゲンカブリオレのCMで流れている、ボビーヘブのsunnyという曲をカバーしている海外女性アーティストを探しています。もしかして、何人もいるのかもしれませんが、この人がしているよというのをご存知でしたら教えて下さい。アルバム名もわかれば嬉しいです。よろしくお願いします。

  • we are what we do人がモノ?コト?

    Excellence is an art won by training and habituation: we do not act rightly because we have virtue or excellence, but we rather have those because we have acted rightly; "these virtues are formed in man by his doing the actions"; we are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act but a habit: "the good of man is a working of the soul in the way of excellence in a complete life; ... for as it is not one swallow or one fine day that makes a spring, so it is not one day or a short time that makes a man blessed and happy." The Story of Philosophy (Will Durant) p74,p76 - - - - we are what we repeatedly do の部分なのですが 直訳すると 「私たちは 私たちが繰り返しすること である。」 what we repeatedly do 私たちが繰り返しすること 例えば、食事や睡眠や歩いたり、 仕事や勉強など・・・ 私たちが「こと」である。 私たちが「仕事」である。 ということでしょうか? 人が物事? うまく解釈でません。 お願いします。

  • よく耳にするけどタイトル不明な曲名を教えてください!

    CMやTV番組のエンディングとかで頻繁に使われる曲なのですが、 いつもサビだけ、かつ歌詞が聞き取れにくい声質。 ネットで検索するにもキーワードが少なすぎてダメでして。 ピンとくる猛者の方、どうか教えてください。 ・いま35歳~50歳の人は間違いなくどこかで聞いたことがあるハズ ・男性ボーカル。たぶんアメリカ人。ミドルエイジくらいの声(かすれてたかな?) ・ルイアームストロング「What a wonderful world」的な雰囲気 ・70~80年代の曲っぽい。いい映画のサントラに使われてそう ・サビだけよく使われる。うろ覚えですが「~なんとかLOVE」←超不確か ・ジャズ系、ロック系ミュージシャンではない気がする