MilanoSandA の回答履歴
- バイクの2人乗りについて
バイク初心者の者です。 バイクの2人乗りは、1人の場合と運転の仕方は、違うもんですか?やっぱり、1人での運転に慣れてからじゃないと難しいんですか?
- ベストアンサー
- kaekaekaede
- バイク・原付自転車
- 回答数9
- 歳の差は関係ない?(男35女50?)
彼の同僚で夫、子供、孫までもいる50歳ぐらいのおばさん(お局?)がいるのですが、結構彼とは仲良くてメールもよくきているようです(仕事の内容だと言ってますが・・)そのおばさんは時々同僚達を家に呼んでごちそうを振舞ったりして、世話好きの良いおばさんって感じなのですが、この度、会社が他社との統合により隣の県(と言っても車で3時間ぐらい)に移転する事になり、てっきりそのおばさんは家族があるので退職するかと思ったのですが、単身赴任するというのです。 彼はもちろん大喜びで「毎晩ご飯食べに行く!」って張り切っています。遅くなって泊まる事も多分あるかもしれません。彼は一人暮らしの身なので。。 今現在、私と彼は遠距離恋愛中なので、どこまで親しいのかはわかりませんが、例え年が15歳ぐらい離れていても、所詮“男と女”。彼がそのおばさんの家に一人で遊びに行く事がどうしても気が気でなりません。 50過ぎてても吹雪じゅんみたいなかわいいおばさんもいますし。。 なんとなく彼の話しを聞いてると、そのおばさんはいつも元気で仕事の面でも彼をフォローしていて、彼はすっかり頼りきっているって感じです。 歳を感じさせない若さもあるようです。 どうでしょう?こんな事で悩む私はおかしいですか? 男性は魅力的な女性なら歳は関係ないですか? 魅力的じゃないとしても、二人っきりになったら、 成り行きで、過ち?を起こす可能性ってありますか?
- ベストアンサー
- noname#7819
- 恋愛相談
- 回答数8
- アメリカ人の彼女
外国人と交際したことがある人に特に聞きたいのですが、実は私にはとても仲がいいアメリカ人の女性がアメリカにいて、正直私は彼女のことが好きなのですが、時々私が親切な事をすると、メールの最後にLOVEとか書いてあるのですが、それって本気にとっていいのですかね?I love you とかも書いてあったときがあったのですが、いまいち向こうの人がどれくらいの気持ちで書いているのか不明でして…。なんでもいいので意見聞かせてください。
- ベストアンサー
- higuperrie
- 恋愛相談
- 回答数8
- 思い出のデート場所に・・・(男性の回答お願いします。)
元カノとデートした思い出の場所、例えばプロポーズした場所(結果的に別れたとしても)とかケンカして別れた場所とかって、今の彼女とは行きたくないものですか?旅行を計画していて、「神戸のルミナリエに行きたい!」と言ったら、どうも上記の理由(内容は不明ですが、どうやら思い出があるみたいです)からか断られました。まだ辛いんだな、と思い、「じゃあいつか行こうね」と言ったら、無視されました。でもそんなんじゃこれからふたりで行くところがなくなっちゃいますよね。彼との間には、「タブー」が多く大変です。 人によると思いますが、男性でこういう気持ちを理解できる方、同意される方は多いのでしょうか。 回答お待ちしています。
- 英検4級 絶対合格プラン!! おしえてください
英検4級を受けることになっています。 過去問題などかんかんにコピーしてできる。。絶対に合格できるような 勉強の仕方など教えてください 今中1です
- 私の娘はドラッグストアからなかなか出てこない。
よろしくお願いします。 私の娘はドラッグストアからなかなか出てこない。 って英語にすると、どうなります?
- 100円ショップで売ってるジッポ風のライターについて
皆さん100円ショップのジッポ風のライターをご存知 ですか??ご使用されてる方、使用の感想を聞かせてください。 あとあれはオイルはジッポと同じでいいのでしょうか?? 非常に興味あります。。
- ベストアンサー
- moko-2
- その他(生活・暮らし)
- 回答数4
- 英検4級 絶対合格プラン!! おしえてください
私は10月16日土曜日の英検4級の合格に向けて 日々頑張っているのですが 少々不安を感じます あと2週間頑張っていってるのですが やはり 勉強の仕方は困ります。。 なので 英語検定4級の過去問題や 勉強の仕方を是非是非教えてください 過去問題などは 大変 役立ちます!! 今の教材は 99年過去問題 英検4級攻略本←では 単語を覚えています!! 中1です 是非教えてください。。
- 洋書で分からない部分があります。教えてください!
今Miss Lonelyheartsという本を読んでいます。 その中で分からない部分があるので教えてください! 'What we need to do is figure out some kind of wild publicity stunt to boost sales,' suggested Max. 'At the moment we're runnning what everyone else is runnning. See - here's the competition,' he said, pointing to the telly, where Entertainment Tonight was screening. この後の1文なのですが・・・ 'Why buy us when you can get a fix at four-thirty every day?' 全くワカリマセン。ぜひアドバイスいただけたらと思います。よろしくお願いいたします。
- 和訳のお願い
He reminded me of what I should otherwise have forgotten. 英文の構造などは分かるのですが、なかなか自然な日本語に訳せません。 「彼は教えてくれなかったら忘れてしまっていたことを私に思い出させてくれた。」 というようなひどい日本語ではなくて、自然な日本語に訳せないでしょうか?
- 締切済み
- parsley_s_r_t
- 英語
- 回答数10
- 和訳のお願い
He reminded me of what I should otherwise have forgotten. 英文の構造などは分かるのですが、なかなか自然な日本語に訳せません。 「彼は教えてくれなかったら忘れてしまっていたことを私に思い出させてくれた。」 というようなひどい日本語ではなくて、自然な日本語に訳せないでしょうか?
- 締切済み
- parsley_s_r_t
- 英語
- 回答数10
- くだらないですけど。。。
電車の中で寝てしまったとき、体が左右に揺れてしまいますよね。気がつくと隣の人の肩に頭がのっかっていたります。これは迷惑になるし、自分自身恥ずかしいです。寝るなといわれても、電車の中は貴重な睡眠時間なんです(--;) 寝ても体が揺れない方法ってあると思いますか??何かいい方法があったら教えてください(><)くだらない質問ですいません。
- ベストアンサー
- piyochu
- その他(生活・暮らし)
- 回答数6
- みなさんのマイブーム教えてください。
最近、無趣味で人生が寂しく感じています。 何か、みなさんがはまっていること、教えてください。 あまり、マニアックなものは止めてくださいね。
- 締切済み
- txxxxxt
- その他(生活・暮らし)
- 回答数10