- 締切済み
タイ人とLINE 翻訳アプリありますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- akiye2
- ベストアンサー率27% (160/573)
タイ人とはFacebookで交流してます。タイ人はFacebook利用が多いですね。 翻訳はGoogle翻訳を使ってますが、 日本語<=>タイ語は不正確なので使いません。 英語<=>タイ語はかなり良いので使ってます。 タイ文字は間違っていても分からないので、必ず英語を併記してます。
関連するQ&A
- タイ在住の知り合いにタイ語でメールを送りたいのですが、わたしはタイ語が
タイ在住の知り合いにタイ語でメールを送りたいのですが、わたしはタイ語が全く話せません。 Google翻訳などで日本語をタイ語に変換したら、文章がおかしいかと思うのですが、なにか方法はありますか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- スマホでタイ語入力して日本語に翻訳
ギャラクシーs2でタイ語入力して日本語に翻訳してくれるアプリありますか? もしくはその方法はありますか? facebookでタイの友達からタイ語で連絡がくるのですが、さっぱり分からなくて...
- 締切済み
- Android
- タイ語の翻訳
はじめまして。 タイ語のページをどうしても日本語に翻訳したいのですが、文字化けしてしまってどうにもなりません。 どうしたら日本語に翻訳出来るようになるのしょうか? 大変困っております、教えてください。
- 締切済み
- その他([技術者向] コンピューター)
- タイ語を読み書きできる方
タイ語のあるサイトに登録しようと思ったのですが登録の際、問題に答えなければなりませんでした。 他の項目は日本語変換で入力する対応がわかったのですが、最後の項目には ป้อนคำตอบสำหรับคำถามต่อไปนี้ สมัครเว็บนี้เพราะชอบอะไร ให้ตอบว่า โชตะ という問いかけがありました。日本語では答えれなかったのでおそらくタイ語で答えなければいけないのだと思います。僕はタイ語がわからないのでタイ語が分かる人がいたらぜひこの問題の答えを教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- タイ語でタイ語を習う事
タイに住む知人が、タイ語で教えてくれるタイ語学校で勉強したそうです。 最初は先生もちょっとは英語を交えて教えてくれたそうですが、 ほぼタイ語らしいのです。 タイ語を習いたいのに、日本語ではなくタイ語で教えてもらうって、どういう感じなんでしょうか? 私は外国語は日本語でしか習った事が無いので、不思議に思えます。 少しの英語もタイ語も全く分からない人がこんな学校に入ったら、授業について行くことができるんでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- タイ語の翻訳お願いします。。。
タイ語詳しい方、この伝票を日本語にしてほしいです。特に店の名前がどこに書いてあるのかわからないのでお願いします。できれば伝票に印字されている文字と、店員が書いた文字、両方訳していただけると大変ありがたいです。よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
- タイ語に翻訳お願いします
タイ語に翻訳お願いします。 「今はバンコクにいますか?? 来週、バンコクに行くのですが、お会いしましょう。 子供たちに、絵本を日本から持っていきます。」
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
有難うございます。Google翻訳は使ったことはあるのですが、それをどうLINEに貼り付けるのかがわかりません。英語も中学レベルなのでおぼつきません。