• ベストアンサー

スペイン語でアレルギーを伝える

友人がイカ、エビ、貝類のアレルギーです。 明後日よりスペイン旅行に行くのですが、マリスコ (魚介類)ではなく魚は好きなのでできればイカ、エビ、貝類というスペイン語と、アレルギーというスペイン語を教えていただきたいです。口頭だと自信が無い為もし可能なら、スペイン語表記ですと助かります。 「イカ、エビ、貝 アレルギーの為それ以外のものが食べたいのですが可能ですか」というような文章を紙に書いておいてレストランで使いたいのです。宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#201242
noname#201242
回答No.2

>「イカ、エビ、貝 アレルギーの為それ以外のものが食べたいのですが可能ですか」 もちろん可能ですから、こんなことを聞くとかえって話がややこしくなるかもしれません。 スペイン料理は魚介だけではありません。 パエリアだって日本人は「魚介」だと思っていますが、肉のパエリアのほうがポピュラーかも。魚介のもありますが、地元民的にはウサギ肉とか、カタツムリとか。 http://allabout.co.jp/gm/gc/60099/ 外国語カテゴリーで質問したほうが良い回答が来るかもしれませんが、下手なスペイン語で考えてみます。 (自動翻訳は、主語を入れるとかして「翻訳しやすい日本語」を入れないとうまく行かないし、翻訳結果の手直しが必要な場合もあるので、その言語を少しでも解る人でないと使えません) alergia(アレルヒア) 私は~のアレルギーがあります。= Tengo alergia al ~(テンゴ・アレルヒア・アル・・・・) 前に卵アレルギー(alergia con huevo)の話で調べたことがありました。 http://okwave.jp/qa/q8061449.html あ、alergiaのアクセントを間違えたかも(申し訳ない) 以下、単語は単数形です。 (料理名だと、カラマーレス、ガンバス、メヒジョーネス、アルメーハスのように複数形。正確には単数・複数どちらがいいのか分かりませんが、とりあえず意味はどっちでも通じるはず。alと言ったら単数だし) イカ=caramar(カラマール) エビ=gamba,camarón (ガンバ、カマローン)→種類によって違うのかも。 langostino(ランゴスティーノ)というのはクルマエビ。 大きさで違うらしい。。。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12109481547 貝類=mariscoになってしまうようです??二枚貝とかいう単語ならあるようですが・・・ ムラサキ・イガイ(ムール貝的なもの)=mejillón(メヒジョーン) ハマグリやアサリ(英語で言うところのclam)=almeja(アルメーハ) 魚=pescado(ペスカード) 辞書が手元にないので(オンラインで良い西和/和西辞典を知らないので)よく分からないのですが、ウィキペディアスペイン語版を見ると、crustáceos(クルスターセオス)が甲殻類、moluscos(モルースコス)が軟体動物?らしい。 http://es.wikipedia.org/wiki/Marisco ◆Tengo alergia al marisco. テンゴ・アレルヒア・アル・マリスコ。 私は魚介アレルギーがあります。 ◆Puedo comer pescados. プエド・コメール・ペスカードス。 私は魚を食べることができます。 ◆Pero no puedo comer caramares, gambas, camarones, mejillones, almejas, etc. ペロ、ノ・プエド・コメール・カラマーレス、ガンバス、カマローネス、メヒジョーネス、アルメーハス、エトセトラ。 でも、イカ、エビ類、ムール貝、ハマグリ・アサリ、などは食べられません。 ガイドブックやネットのスペイン料理情報を見て、名物料理で明らかに駄目なもの(ガンバス・アラ・プランチャ、ガンバス・アル・アヒージョ、カラマーレス・アラ・ロマーナ等)をチェックしておくと良いと思います。 見た目で駄目なら分かりやすいのですが、スープとかに出汁で入っていたりすると困りますよね・・・・。 「地球の歩き方」的なガイドブックには代表的な食材名や料理名の一覧が出ていると思います。 レストランがオープンしてすぐのまだ客が少なくて空いている時間に行くと、お店の人もわりとゆっくり対応してくれると思います。

その他の回答 (4)

noname#201242
noname#201242
回答No.5

#2、3です。 辞書引きました。 alergia ア「レ」ルヒア レにアクセントです。失礼しました。

mizutamashonen
質問者

お礼

旅行中でお礼が遅くなり申し訳ありませんでした。全てのご意見が大変参考になりましたが何度もご回答いただいたchateraさんをベストアンサーに選ばせて頂きました。レストランは星付きにも関わらずスペイン語どころか英語もままならない私達へ大変親切に対応していただき、メニューの差替えもして頂けました。おかげで楽しい時間を過ごす事ができました。ありがとうございました。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9728/12101)
回答No.4

以下のとおりお答えいたします。 お友だちがアレルギーをお持ちの魚介類は次のものですね。(なお、複数の語が書いてある場合は、最初のものが代表です。) イカ: calamar(一般的なもの)、 jibia(甲のあるもの。なお、発音は〔ヒビア〕) エビ:langosta(イセエビ)、 langostino(車エビ)、 camarón・gamba(小エビ) 貝類:almeja(二枚貝。なお、発音は〔アルメッハ〕) したがって、次のものにはアレルギーをお持ちではないわけですね。 魚:pescado カニ:cangrejo(発音は〔カングレッホ〕) éstaco(淡水の) タコ:pulpo お尋ねの表現、 「イカ、エビ、貝 アレルギーの為それ以外のものが食べたいのですが可能ですか」 のスペイン語訳は次のようになります。(すぐ後に直訳を添えておきます。) ¿Es posible tomar mariscos NO INCLUIDOS calamares, langostas ni almejas? 「イカ、エビ、貝の“含まれない”魚介類を食べることは可能でしょうか?」 Porque tengo ALERGIA alimenticia de calamares, langostas ni almejas. 「なぜなら私はイカ、エビ、貝の“アレルギー”を持っているからです。」 Por eso, quisiera tomar (una paella de), por ejemplo, pescados, cangrejos y pulpos. 「それゆえ、例えば、魚、カニ、タコ(のパエリア)を食べたいのですが。」 以上、ご回答まで。(大文字部分は強調のためです。) なお、追加のご質問がありましたら、「補足」してください。

noname#201242
noname#201242
回答No.3

#2です。 念の為ですが、自信があって書いているわけではありません。 何とか一人旅できる程度のスペイン語が解りますが(英語と併用)、たいした語学力ではないのであちこち文法的に間違っている可能性があります。一応、大まかな意味は通じるとは思いますが。 もっと良いご回答が来るかもしれないので、もう少し待ってみることをお勧めします。(^^;

  • rurumint
  • ベストアンサー率18% (53/288)
回答No.1

ネットの翻訳サイトを駆使して何とかならないでしょうか? それと「指さし会話帳」でもあれば心強そうです。

関連するQ&A

  • 魚介?魚貝?どっちが正しい?

    同じ意味、同じ読みで漢字が2種類あるものってありますよね。 例えば「寿司」と「鮨」、「海老」と「蝦」、「卵」と「玉子」。 ところで、魚介と魚貝ってどっちが正しいのでしょうか? 聞いたところでは「類」がつくときは「魚介類」が正しいとのこと。 「類」がつかない場合はどちらでもいいらしいのですが。 一説に「魚貝」は「魚(背骨があるもの)と貝」、「魚介」は 「魚、貝、えび、イカ、タコなど海産物」を 表すともありました。 もし、わかればなぜ「介」を使うのかも教えて下さい。

  • 私はカニ、エビ、イカ、貝類を食べることが出来ません。

    お世話になります。 来月上海に旅行に行くことになりました。 私は何でも食べれるのですが、友達がカニ、エビ、イカ、貝類を食べることができません。間違って口にするとたいへんなことになるようです。 下記の文を中国語で紙に書いて、よくわからない料理を注文する時に使いたいと思っています。 (1) 私は、カニ、エビ、イカ、貝類を食べることが出来ません。    (私は、カニ、エビ、イカ、貝類アレルギーです。)   (2) この料理にはカニ、エビ、イカ、貝類は入っていますか? よろしくお願いします。   

  • 甲殻類アレルギーの訳が分かりません

    彼が甲殻類(えび・蟹・イカ・タコ・貝類・ウニ)のアレルギーです。 11月末にドイツ、スイス、フランスへ旅行に行きます。添乗員はいるのですがフリータイムもあるので自分でも会話メモを作っておきたいと思っています。自分でも調べているのですがうまく文章に出来ません。アレルギー反応がひどい場合呼吸困難になるので切実に悩んでいます。 以下の文章を英語・ドイツ語・スイス語・フランス語にて訳していただけないでしょうか? (1)彼はアレルギーの為エビ・イカ・タコ・カニ・ウニ・貝類が食べられません。 (2)エキス(だし)に入っていてもダメです。 (3)普通の魚と海藻は食べられます。 (4)それらの入っていない料理はどれですか?? 1か国のみでも構いませんのでどうぞよろしくお願いいたします。

  • 魚貝アレルギーについて

    魚貝アレルギーについて 私の知り合いに、魚貝アレルギーの方(以下Aさん)がいるのですが、 魚粉のたっぷり入ったつけめんや、魚系ラーメンが大好きでよく食べています。 オイスターソースやホタテエキスの使われた料理も、本人の知らないうちに食べていることが多く、痒いそぶりを見せたこともありません。 しかし、お寿司やツナ缶やカニカマや焼き魚等は食べられないらしく、カップラーメンなどのシーフード系もNGらしいのです。 また、Aさんのお母さんとお話しする機会がありその話題になったところ、 Aさんのお母さんは本当のえび・カニアレルギーで、Aさんが小さいころにお母さんがえびをうっかり食べてしまい、ぜんそくのような発作が起こったのを見てから、Aさんも魚貝アレルギーになったのだそうです。(それまでは魚貝系も食べていたとのことです。) 毎回つけ麺を食べるたびにAさんが心配になってしまいますし、アレルギーというのも本当なのか疑わしく思えるようになってきてしまいました・・ アレルギーは人によって違うと思いますし、食材や量によっても違うと思いますが、魚貝アレルギーを持った方でも魚粉のたっぷり使われているつけめんなど食べても大丈夫なものでしょうか? 本人曰く医師に診断されたことはないようなので、アレルギーの程度や、思い込みでアレルギーになるのかなどについて、詳しい方がいらっしゃいましたら、教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • パリでの食事

    来年の夏(8月か9月)に1週間ほどパリに行こうと思います。 が、そこで問題なのが食事なんです。 私はエビ、カニ、タコ、イカ、貝類、そばがアレルギーのため 食べられないんです。そこで、ベジタリアンレストランや 野菜と肉、魚の身だけを使った料理などを教えてもらえないでしょうか? また、食事で気をつけた方がいいこと(パリ独特の事情など?)があれば それも教えてください。

  • 魚介類を食べると気持ち悪くなります

    21歳の女です。 小さい頃から、魚介類を食べると気持ち悪くなります。特に生のものは少し食べるだけで気持ち悪くなります。 魚、えび、貝などのお刺身は2,3個食べると気持ち悪くなってそれ以上たべられなくなり、焼いたえびも2口ほどでなります。ですが、焼き魚、エビフライなどはそれほどではなく、貝のお味噌汁などは大丈夫です。 えび以外の魚介類はむしろ好きなほうで、お刺身もたくさん食べたいのにいつも途中で気持ち悪くなり食べるのをやめてしまいます。「食べすぎて気持ち悪い」「料理がまずくて気持ち悪い」というのでは絶対ないと思います。 気持ち悪くなるとは吐き気がこみ上げてくる感じなのですが、実際に吐いたことはないし、それも慣れてしまったので、普段は少し食べて気持ち悪くなったところで食べるのをやめ、違うおかずを食べて気持ち悪いのが収まったところでまた魚介類に手をだして・・・というのを繰り返して食事を終えます。 今まではたいして気にしていなかったのですが、まわりにそんな体質の人はいないし、もしかしてアレルギーなのかな?と思い質問しました。 こんなアレルギーってあるのでしょうか?病院に行ったほうがよいのでしょうか?アドバイスよろしくお願いいたします。

  • 副作用でアレルギーになることって?

    元々食べ物、その他アレルギーはなく、好き嫌いもほとんどなかったので、何でも食べていました。 3年ほど前に不正出血が続いたので婦人科を受診した所、子宮筋腫と左の卵巣がこぶし大に腫れている。との診断で、薬で治療しましょうと言われ、2ヶ月間3日に1回のペースで注射に通いました。それまでがいたって健康だったので医師の言う事なので何の疑問も抱かず、言われるがままって感じで、何のお薬かも聞きませんでした。 その薬の副作用で急激な体重増加、激しい頭痛、顔中にニキビ・・・と色々でましたが、それらは薬をやめて月日が経つと改善されていきました。 ところが、それまで全く大丈夫だったのに魚に対して激しくアレルギーが出るようになり、そのアレルギーだけは全く良くなる感じはありません。具体的には、魚の身を食べ過ぎると全身に蕁麻疹、生魚なら一口で胃とその周辺が背中まで激しく痛みます。すぐに(30分くらい)で治まるのですが・・・ その痛みが尋常ではないので恐ろしくて食べる事ができません。 刺身とうなぎが最もダメで、なぜか鮭(鱒?)は焼いていれば大丈夫です。また貝、イカ、たこ、かに、えびなど、魚でなければ全く大丈夫です。 意味がわかりません。これって一生良くならないのでしょうか??? 人間、魚食べなくても栄養偏らないんでしょうか・・・

  • 甲殻類アレルギーの人は何を食べればいいのでしょうか?

    今度、エビ、カニ、貝などの甲殻類プラス、イカ、タコのアレルギーを持つ方とお食事をすることになりました。本体はもちろん、エキスもだめなようです。一応ご接待なので、そそうのないようにしたいのですが(というより命の危険性もあるらしいので)、何を食せばいいのか、お知恵を拝借したく、よろしくお願いします。焼き鳥屋さんにでも行けばいいのでしょうか?

  • これって甲殻アレルギーですか?

    わたしの話なのですが、生でタコ、イカ、エビ、貝を食べると 耳の奥がキィーンとしてきて不快な感じになります。 大体2,3時間で治まりますが・・・。 決して生ものが嫌いなわけではなく、むしろ味は大好きです。 しかし、その「キィーン」の感覚がイヤで食べません。 「生」以外の茹でたり、焼いたり…という料理法では全然大丈夫なのです。 これは甲殻アレルギーなのでしょうか? それとも何か他に原因があるのでしょうか? それほど困っているわけではありませんが、原因が判り、 もし治すことができるのなら治したいなと思い質問しました。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 韓国語、中国語 教えて下さい。お願いします。

    韓国語、中国語 教えて下さい。お願いします。 どうか 教えてください┏○ペコッ 韓国語と中国語の書き方が知りたいのです。寿司ネタなのですが 旅行してきた人に教えてあげたいのです。 どうか親切な方 宜しくお願いします。 ハマチ、マグロ、びんちょうまぐろ(ビントロ)、鯛、いわし、生サーモン、玉葱サーモン、うなぎ 海老、生赤海老、イカ、生げそ、つぶ貝、にし貝、帆立貝柱、玉子、生ハム、昆布白菜、かずのこ 大海老、煮穴子、炙り大うなぎ、ぼたん海老、中トロ、生うに、いくら、ねぎとろ、かにみそ、 かにサラダ、えんがわ、ほっき貝サラダ、さば押し寿司、赤だし、あさり、茶碗蒸し、 生ビール、瓶ビール、コーラ、オレンジジュース、ウーロン茶、魚のアラ、いなり、 かなり、たくさんではございますが、お願いします。