英語が苦手なので、メールの英文の翻訳をお願いします
Ah, I see. just a little? wow. Must be nice not to worry about shoveling the driveway or anything ha ha. I suppose, but I guess that's because I've never been to Japan. See the fact that it's cozy makes me want to see it even more. I mean, not to have to worry about stuff like you have to here in the US. Japan has qualities that make it a desirable country to see.
これ(上記)が以下の自分の送信メールに対する返答です。英語が得意な方、どうかこれ(上記)を翻訳してください!!
Where I am (the Tokyo metropolitan area) seldom doen’t see snow. It’s usually sunny. But we have a little snow some time ago ( just a little). ha ha Same here. There is no need to envy. But Japan is really cozy country (i.e. safe country).
大意がつかめたようでつかめていません。詳しく訳してください。どうぞ宜しくお願い致します。
お礼
自分もこれのような気がします! ありがとうございました!