- ベストアンサー
電子辞書について(haveならばハブと出てくるのか?)
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私も電子辞書愛用者です。 >例えば「have」を検索した時に、カタカタ読みで「ハブ」、みたいに単語の読み方まで出てくるのでしょうか? こういうのは、今までに見たことがありません。しかし、英単語を発音してくれる辞書はあります。たとえば、カシオのXD-S8500などは、英単語14000語が音声で入っています。カタカナで表示されているよりも、こういうふうに音声で入っていたほうが、勉強になると思います。 >後、日本語を入力したら自動で英語に訳してくれる機能が付いている電子辞書ってありますか? 日本語の文章のことでしょうか?文章を翻訳してくれる辞書は聞いたことがありません。無料で翻訳してくれるサイトはありますが・・・ただ、1番の方が言っておられるように、あまりいい翻訳をしてくれるわけではありません。日本語の単語は英単語に訳してくれます(和英の機能がついていたら)。
その他の回答 (2)
- MeridianP107
- ベストアンサー率37% (69/184)
#1です。 私もアルクのサイトはよく利用していましたが、 カタカナ表記には気付いていませんでした。 発音記号を読むのは最初は難しいと思いますが、カタカナで覚えてしまうと、あからさまに日本語英語の発音になってしまうので、発音記号もなんとなくでも覚えるようにするときっといいと思いますよ。 今、発音を習ってるので、なんとなく発音に敏感になってみました。 いい辞書にめぐりあえますように!
お礼
近所のコジマ電気に行き、電子辞書を見てきました。 色々と触ったり、持ったり、性能を見たりしました。 店員さんのお話だと、そこの店舗ではカシオXDE-WORDシリーズが人気あるそうです。 今の所、私はシャープのPW-9800を購入しようと思ってます。人気があるのか、取り寄せになると言われてしまいました。色々と回答、ありがとうございました。 それにしても翻訳機能が付いた電子辞書が発売されてば いいのにな~と思いました(*^^*)
- MeridianP107
- ベストアンサー率37% (69/184)
私が持っている電子辞書はcomidaさんの書かれているいずれでもなくSEIKOのSR9200というものですが、広辞苑、リーダーズ英和、新和英中辞典、漢字源、Concise Oxford Dictionary & Thesaurusが入ってます。(私は、日常的に英語を使う仕事をしていますので、英語関係が多いものです。)かなり満足していますよ。 以上は余談でしたが(すみません)、haveと入力されて、カタカナで読みが出てくる辞書は、ない、か、あるとしてもかなり初心者向けのものになると思いますよ。おそらく、読み方は、発音記号で示されるのが一般的と思います。 日本語を入力したら自動的に英語に、というのは、文を、という意味ですか?これまで、多くの電子辞書を見てきましたが、翻訳をしてくれる、というのは見たことがないです。 インターネット等で翻訳を試されたことありますか?Exciteなどでありますが。かなりちんぷんかんぷんな訳を出してくるので、結局自分で考えたほうがはやい、という感じですよー。
お礼
回答ありがとうございます。 Exciteは私もたまに利用しています。 (変な訳なので参考程度にですが) 英単語のカタカナ読みは「アルク」というHPがあるのですが、そこではhave「ハブ」などと読み方が出てきます。 私は発音記号だけでは読めない事が多いので、そういった機能が付いている電子辞書があれば購入したいなと探していました。でもなさそうですね(^^;)。
関連するQ&A
- SHARP電子辞書で
前の電子辞書(CASIO)をなくした為、新たに購入します。そこで、SHARPが良いなぁと思っているのですが、私の希望する辞書が入っているのが数機種あるので、オススメを教えてください。 <希望辞書> ・広辞苑 ・和英/英和/英英辞書 ・仏和/和仏辞書(今使っている紙の仏和が「プチロワイヤル」なので、プチロワイヤルの入っているSHARPが良いんです。) パンフレットと、「価格.com」を見た限りでは、PW-A8800が良いかなぁと思うのですが。もっと辞書数の多いのが安かったりしますが、多いと使いにくいとかあるのでしょうか? よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 電子辞書を探しています。
下記のような電子辞書を探しています。 1,英和、和英、英英辞典がついていること 2,広辞苑がついていること 3,韓日、日韓の辞書がついている、または追加することが出来る 4,出来るだけ持ち運びやすい 5,上記以外に、あまりたくさんの機能がついていない ご存じであれば、教えてください。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 電子辞書購入で迷っています。
現在受験英語のために電子辞書を購入しようとしています。 基本的には広辞苑、英英、英和があればいいので絞ったところ、CASIOのXD-R8100かCANONのIDF-4500(SP)かなと思い、今の所CANONの方に決めようとしています。 理由は英英辞書はロングマンよりオックスフォードの方がいいらしいと聞いたことと、英和辞書の収録内容がCASIOの方が少し削られて少ないことです。(CASIOの英和はその分最新の第3版を収録していることは魅力ですが・・) どちらにしても購入するに当たってここがいいとかここが悪いとかがありましたら教えて欲しいです。 それから購入するならいくらぐらいが妥当な価格でしょうか。 1つだけしか聞かなかったのですが、IDF-4500(SP)はジョーシンで27000円だと言われました。(ポイントは10%だそうです) それは高いのか安いのかでもいいので教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- take the leadなど電子辞書
CASIOの電子辞書XD-N8600を購入して使用し始めています。 英語辞典としては 1. ジーニアス英和辞典 2. オックスフォード現代英英辞典 3. ジーニアス和英辞典 4. 200万語専門用語英和・和英大辞典 5. 英語類語辞典 などが入っています。 先程、その電子辞書で調べていたのですが、以下のものが「成句検索」でも候補がないのに気づきました。 1. take the lead 2. out of respect 可能でしたら、追加の電子辞書を購入したいのですが、上記の2つの英語が載っている電子辞書を教えていただければと思います。 また、英辞郎には上記の2つとも候補が見つかるのですが、CASIOの電子辞書に追加できるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語卓上辞書で発音付き
英語の卓上辞書を買いたいのです。が、発音機能付きを探しています。 いろいろ探してみたのですが、下の二つが候補として見つかりました。 1) SEIKO フルヴォイス音声辞書 SD7200 (英和、和英、類語、発音機能) 2) CASIO 電子辞書 XD-2500 (広辞苑、英和、和英、類語、発音機能) しかし、CASIOのは音声がロボットのもので、SEIKOのは生の人間の声の録音です。聞いてみるとわかるのですが、人間の声のほうが聞きやすいのです。 しかし、SEIKOのは広辞苑機能がついていません。 そこで皆さんにお聞きしたいのは、人間の生の声の発音機能がついていて、英和、和英、広辞苑、類語がついている英語卓上辞書を知ってい増したら、教えてください。お願いします
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- シンプルな電子辞書が欲しいんですが。。
電子辞書が壊れたので、新しいのが欲しいのですが、どの商品も余分な本や辞書が収録されています。 私としては「英和」「和英」「英英(できればコウビルト)」さえあれば十分で他のが余計です。そんなシンプルな電子辞書ってないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英英付き電子辞書をお使いの方、教えてください。
英英付きの電子辞書の購入を検討中です。 Longman か Oxford の英英と、プログレッシブかジーニアスの英和・和英が 付いているもの・・・と思っています。 どの辞書が入っているかということ以外に、スクロールの速さや画面の大きさ など、実際に使っておられる方でないとわからないようなこと、実際に使って みて感じておられることをお聞かせいただければありがたいです。 ちなみに、シャープから今月2機種が新しく出るので(Oxford英英+グランド コンサイス英和+ジーニアス和英、Oxford英英+ジーニアス英和+ジーニアス 和英)、こちらでご意見を伺った上で、その新機種も視野に入れて検討しようと 思っております。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
お礼
回答ありがとうございます。 やはり翻訳機能は電子辞書には付いていないのですね。 価格.comのHPなどでも、色んな会社から出てる電子辞書の 機能や値段などを比べて検討しているのですが、 迷っています。失敗しないように良く考えます。 ありがとうございました。