- ベストアンサー
海外の女性店主の呼び方について
私の友人で、喫茶店でも料理屋さんでも女性の店主だと必ず「ママ」と呼ぶ方がいます。 その人の癖と言えばそれまでなんですが、海外ではどのように呼ばれているのでしょうか? もしかしたら海外では飲み屋さんでも「ママ(に類する言葉)」では呼ばれておらず、日本特有の呼び方なのかもしれないと思い、質問させていただきました。 つまらない質問で申し訳ないのですが、気になって。 ご存知の方、どの国でもよいのでお答えください。
- yogorouza
- お礼率33% (2/6)
- その他(海外旅行・情報)
- 回答数3
- ありがとう数1
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ドイツで飲み屋さんに行って、女性店員に話しかけるときは必ず「Fruelein(お嬢さん)」です。間違ってもマダムなどと言ってしまった場合、叩き出される覚悟をするように、とドイツ人に教わりました。 本当に叩き出されるかどうかは、怖いので、試したことはありません。
その他の回答 (2)
- taoblue
- ベストアンサー率39% (134/338)
私の場合ですが、 英語圏(もっぱらハワイですが)では、『マム』と呼びかけてますね。『スキューズミー、マム』って感じです。 で、ヨーロッパになると『マダム』です。 韓国では『オモニ』です。オモニは母親の意味で、本当はアジュンマ(おばさん)かな?と思いつつ、いつもオモニと言ってしまいます。
補足
マムというとお母さん、マダムは身内ではない女性への敬称。 韓国はやっぱりオモニなんですね~ でもアジアと欧米、というように単純にわけられなさそうですね。 ありがとうございます。
- 93ka04ak
- ベストアンサー率29% (28/95)
海外で、女主人だったら「マダム」と呼びかけます。
関連するQ&A
- 海外旅行が好きな方へ質問です。
よく女性が友達といろんな国へ行っている話を聞きます。 私も一度、ツアーで海外へ行った事が有るのですが、正直、フリーの時間とか、怖かったです。 知らず知らずのうちにその国のマナー違反を犯したり、日本の常識海外の非常識をして、捕まるかもしれない。 私の場合、初海外でしたが、その国の言葉を話せたので(だからその国を選んだというのも有りますが)、よく女性だけでいろんな国を飛び回っている方、怖くないのでしょうか?? 時々、拉致とかされてますが。。 テレビとかでも、海外で女優とかが日本語とボディランゲージで伝えようとしてますが、聞き手の外国人店員とかは『??何言ってんの、コイツ』みたいな目で見てますが(ま、その国の通訳が居るから問題なしでしょう)、海外では女性は特に犯罪に巻き込まれる可能性が高いと思いますが、いったいどんな心理なのでしょうか??
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- 海外で生活経験のある方に質問です
テレビや雑誌で洋食のマナーについて報じていることが有りますよね。 スプーンやフォーク、ナプキンの使い方など。「最低限、このぐらいは知っておくべきです」そんな言葉を幾度も幾度も聞きます。 そこで質問です。海外で生活された方にお聞きしたいのです。 日本で報じられているようなフランス料理等の食事のマナーはフランス等の国では一般的に行われているのでしょうか? そして、日本料理のマナーを知らない人が(私も全然知りません><)知ったふりで外国のマナーを語るのも、心寂しく思います。 マナーよりも、楽しく、美味しく食べる事が肝要と思いますが、 いかが思われますか?
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 海外の女性たちの生理痛改善方法
よろしくお願い致します。 いつもいつも生理痛に苦しんでいます。 婦人科での診断は全く問題ないのですが、本当に布団から起き上がれないほど痛むのです。 そんな中ふと疑問に思ったことがありました。 生理痛があるのは何も日本人女性だけではないですよね。 海外の女性たちもきっと多くの方が苦しんでいるのではないかと思います。 そこで、海外の女性たち(どこのお国の方でもかまいません)の生理痛の対処法について、ささいな情報でも構いませんのでどなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、参考にさせてください。 どうぞよろしくお願い致します。 ※「この国の女性は○○だから生理痛が少ないらしい」という情報なども大歓迎です!
- ベストアンサー
- その他(健康・病気・怪我)
- 海外生活でズレてくることについて。
海外と日本を行ったりきたりしたり、あるいは比較的長期にわたって海外で暮らしている方にお尋ねしたいのですが、文化や情報が全く違う国で時間が流れて行く中、ご自身の中でずれてきてしまうことってどんなことでしょうか? 私自身、情報や制度などは当然なのですが、日本人を客観的にみてしまう癖がついてしまい、うまく人の輪に戻れないことが悩みです。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- 「生ものダメだから火を通して!」を拒んだ寿司店主
「生ものダメだから火を通して!」を拒んだ日本のすし店主を中国人女子学生が批判、反対に中国ネットで責められる―香港メディア XINHUA.JP 5月9日(金)18時44分配信 このニュース報道に接して、貴方の感じた所をお教えくださいませんか? (1)寿司店店主の態度・言動について (2)中国人女子学生の態度と言い分、その後の対応について (3)その他 ※質問の背景に成った記事 香港メディア・東網は5日、「ネットユーザーが話題:火を通したすしを作ることを拒んだ日本の店主を中国人女子学生が批判、反対に責められる」と題した記事を掲載した。 日本に留学中の中国人女子学生が先月3日、友人ら5人で有名なすし店を訪れた。その日、5人は予約していた時間を40分遅刻して店に到着した。店側に謝罪の言葉などは一切なかった。 席に着いて食べ始めた5人だったが、そのうちの1人が「生ものは食べられない」と言って席を立ち、とんかつを食べに行ってしまった。この2つの件で店主はすでに相当、頭に来ていたようだ。店主の怒りが爆発したのは、結局、すしを食べられなかった一行が「火を通したすし」を作るよう要求し、さらにそれを持ち帰るために包んでほしいと言った時。 「君たちの国ではすしは生ではないのか?店に来る前は知らなかったのか?」と怒りをあらわにする店主。だが、女子学生は「すしの量が多すぎるから」「予約は自分でしたわけではない」などと反論、双方は激しい言い争いになった。怒りが収まらない女子学生はマイクロブログで事の顛末をぶちまけた。 ところが、ネットユーザーたちの反応は、ほとんどが女子学生を非難するものだった。「生ものが食べられないなら、なぜすし屋さんに行った?しかも、40分も遅刻って!」といったコメントが多数寄せられ、女子学生は書き込みを削除。だが、書き込みを保存していたユーザーによって中国本土や台湾、香港にまで、この話題が広まった。女子学生は騒ぎを受け、その後、再びすし店を訪れ、店主に謝罪したという。
- ベストアンサー
- ニュース・時事問題
- 海外で仕事や勉強をした場合のメリットデメリット
海外(アメリカ)で働いている友人を持つ者です。 たまに連絡を取るのですが、いいこともあれば、ストレスに感じることもあるそうです。 海外で仕事や勉強をされた方でメリットやデメリットに感じたことがあれば教えてください。もちろん海外といっても国にもよると思うので国名も教えていただければ幸いです。 私の考えるメリットデメリット メリット •英語など他国の言葉を習得せざるを得なくなりスキルアップに繋がる •国によっては日本よりレベルの高い仕事ができる •いろいろな人と会えるので価値観が広がる デメリット •言葉や文化が異なるので意思疎通が難しいのなどストレスに感じることがある •言葉や文化が違うので日本より仕事の時間がかかり、日本で仕事や勉強した方が業績が上げやすい などです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 女性は想う方、それとも想われる方?
30代、未婚、男性です。 片想い中でつらい時、よく人に相談にのってもらっていました。 ある年配の女性(といっても行きつけの飲み屋のママです)に、こう言われました。 「女性は、自分が想う人と結ばれるより、自分を想ってくれる人と結ばれた方が 幸せになれるんだよ」 もう数年も前に言われた言葉ですが、今だに脳裏に残っています。 これは、男性にとっては単なる慰め言葉でしょうか? それとも、本当にそういうものなのでしょうか? 特に女性の方のご意見、お待ちしております。
- 締切済み
- 恋愛相談
- 海外に詳しい方に質問します。
海外のいろいろな国に興味があり将来海外旅行に行こうと思っているのですが、ガイド本や旅行記を見るとレストランで料理をたのんでも後回しにされたり、宿泊を拒否されたり、強盗にあったり 東洋人の差別用語を言われたりとあるみたいですが、危険な国、治安の悪い国、人種差別のひどい国、日本人に優しい国、日本人を差別する国とかいろいろ教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 初めての海外旅行で一人旅をした女性の方はいらっしゃいますか?
初めての海外旅行で一人旅をした女性の方はいらっしゃいますか?添乗員付ではなく、フリープランなどで行った方の経験談をお聞かせください。 1.どこの国 2.どのくらいの期間 3.怖い目にあいましたか? 4.行ってよかったですか? 色々と聞いてしまって申し訳ありませんが、教えてください☆
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
お礼
知らなかったことを教えていただき、ありがとうございました。
補足
回答ありがとうございます。 日本の場合なら、「お姉さん」というような所でしょうか。 身内的な言葉ではないんですね。 女性店主も店員と同じFrueleinなんでしょうか?