• ベストアンサー

ハリーポッターと賢者の石GB版について

ホグワーツの湖でずーっと横に動いていたら ハリーもボートも見えない状態になって ステータスとかは開けるしモンスターも動いているのに 全く作動できない状態になってしまいました レベルを頑張ってあげたのでなるべく書を消すようなことはしたくありません いい方法があったら教えて下さい

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • TK0318
  • ベストアンサー率34% (1261/3651)
回答No.1

一般論で言わせていただきますが・・・ それおそらく不具合(バグ)だと思われます。そうなった場合あきらめる以外に方法はないと思います。

kotopi
質問者

お礼

そうですか諦めます 新しい書を作ります ありがとうございました

関連するQ&A

  • ハリー・ポッターのことで教えてください。

    ハリー・ポッターは映画でしか見たことがありません。それで不思議に思うことがあるのですが、ダーズリー夫妻のもとで、召し仕え同然にこき使わ、育児放棄、ネグレストの状態に陥ってしまうのに、ホグワーツから入学許可証が郵送されると、特に義理の叔父はいかせまいと鉄格子をはめるなど妨害をします。私なら厄介者がこれでいなくなると安堵しますが、この特に義理の叔父の心境が読み取れません。いったい、この男は何を考えているのでしょうか?

  • ハリー・ポッターアズカバンの囚人(映画) について私の疑問

    昨日映画を見たのですが、どうも腑に落ちないところがあります。 原作では辻褄があっているとは思うのですが、本がすぐに入手できないので、 できれば、ご存じの方教えて頂けると助かります。 1)シリウスブラックは何故、今脱獄してまで、ホグワーツに来たのでしょうか? 結果的に、ネズミに化けていたヤツ(名前忘れました)が登場して、シリウスの無罪がわかりますが、でもそれは、あくまでも結果的にであって、ハリーが忍びの地図で、彼の名前を見つけなければ、ああいう展開にはなりませんでしたよね? もともと、シリウスブラックがホグワーツに来た理由はなんなんでしょう? ルーピン先生がホグワーツの教師になったから? ただ、ハリーに会う為? それともやっぱり、自分の無実を晴らす為? (この場合、何をどうしようと考えていたんでしょう?) 2)ダンブルドア校長が、ロンのお見舞いに来た時、ハリーはシリウスブラックの無罪を主張しますが、先生は、「13歳の魔法使いでは証人にならない」といいます。 ルーピン先生は? スネイプ先生は?  スネイプは気絶していたとしても、ルーピンはその場にちゃんといましたよね。 最初この台詞を聞いた時、ルーピンは行方不明かなにかでホグワーツにいないのかと思ってましたが、ちゃんといるし・・・ シリウスの親友だからダメなんでしょうか? 3)時間を遡ったハリーが、湖のほとりで自分とシリウスをディメンターから救うシーンですが、襲われてる方のハリーが父親だと思ってみていた映像(シルエット)が私にはピポグリフの背中に乗ってたように見えたのですが、実際にはハリーだけでしたよね? 単に私の見間違いなんでしょうか・・・???

  • 「ハリーポッターと賢者の石」で

    記憶があいまいになってしまったので質問します。 「ハリーポッターと賢者の石」で、ハリーは賢者の石をどこで見つけましたか? 映画の後半、3つ首犬の部屋から侵入して、植物に襲われて、鍵鳥を捕まえて、チェスの試合をしたのは覚えています。 その前でしょうか?その後でしょうか?

  • 『ハリーポッターと賢者の石』

    劇場公開時には観ようと思いませんでしたが、TVで放映されていたこともあってチャンネルを合わせました。で、一言。つ・・・つまらん。 ハリー全く人間的に成長しないですし、友情や自己犠牲らしきもの描かれていても、なんか安っぽい。 とはいえヒットしている作品で、続編も製作されていることは無視できません。原作本もベストセラー。 で、お伺いしたいのですが、みなさんはどう感じておられるのでしょうか?

  • ハリー・ポッターと賢者の石

    「ハリー・ポッターと賢者の石 ディスク2」の「オリバンダーの店」で、どの杖を選べば良いのか分からないので、知っている方は教えてください。

  • ハリーポッターと賢者の石について

    賢者の石のDVDを見てて気づいたんですけど、ハリーがシーカーに選ばれた後、ロンと廊下みたいな所を歩きながら「100年ぶりだって」とかっていう会話をしてて、ロンの双子の兄が後ろから声を掛けてくるって言う一連のシーンの時なんですけど、画面の真ん中あたり、ハリーの胸の辺りに、オレンジ色の炎のような光?見たいな物が見え隠れするんですけど、それって私のDVD(もしくはテレビ)だけなんでしょうか?同じように、透明マントで図書室にいってフィルチに見つかった時も、フィルチがライトを持ってるシーンでフィルチの顔にライトが反射するんですけど、その時も反射とは違うオレンジ色の小さい光が一瞬出てくるんです。今までは気づかなかったんですけど、気づいたら何か不自然な感じがして気になってしまって・・・。

  • ハリー・ポッターの登場人物になるとしたら?

    いつもご回答いただきましてありがとうございます。 映画『ハリー・ポッターと死の秘宝』大ヒット御礼としてプレゼントをいただきました! そこで、下記の質問に答えていただいた方の中から抽選で10名様にオリジナルTシャツをプレゼントさせていただきます! ▼質問 もしあなたがハリー・ポッターの登場人物になれるとしたら誰がいいですか? 例)ホグワーツ魔法魔術学校の校長、ダンブルドア。   理由:偉大な魔法使いになりたいから! [応募方法] 1.OKWaveに会員登録する   ※ご登録いただいたメールアドレスへ当選の連絡をさせていただきます 2.質問に回答する 3.応募完了です! ★回答者の中から抽選で10名様に『ハリー・ポッターと死の秘宝 Tシャツ』10名様にプレゼント。 ※当選者の方には会員登録時にご記入いただいたメールアドレスへ連絡させていただきます。 たくさんの回答、お待ちしております! ---映画『ハリー・ポッターと死の秘宝 PART1』----------- 「ハリー・ポッター」シリーズ第7作にして最後のアドベンチャー『ハリー・ポッターと死の秘宝』。シリーズ史上最大のスケールで描かれるハリー・ポッター最後の冒険は、PART1・PART2の2部構成で展開! PART1は、ハリー、ロン、ハーマイオニーに課せられた使命であるヴォルデモート抹殺の鍵を握る“分霊箱”を見つけ出すところから始まります。 これまで以上に固い結束を求められるハリーたち・・・しかし、闇の力が、しっかりと結ばれたはずの3人の絆を引き裂いていく・・・。 初めてホグワーツの門をくぐったあの日からずっと積み重ねてきた準備―――それらはすべて、このヴォルデモートとの決着の日のために! 『ハリー・ポッターと死の秘宝 PART1』   2010年11月19日(金)、丸の内ピカデリー他全国ロードショー 『ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2』   2011年7月15日(金)より全国ロードショー 公式サイト:http://www.deathly-hallows.jp ワーナー・ブラザース映画配給 (C) 2010 Warner Bros. Ent. Harry Potter Publishing Rights (C) J.K.R. Harry Potter characters, names and related indicia are trademarks of and (C) Warner Bros. Ent. All Rights Reserved. -------------------------------------------- ※質問は予告なく締め切らせていただきます。 ※参加にあたっては、下記リンク先の注意事項をご一読ください。 http://okch.okwave.jp/#attention

  • ハリー・ポッター 賢者の石の原題

    「ハリー・ポッター 賢者の石」の英語のタイトルは、 アメリカ版はHarry Potter and the Sorcerer's Stone イギリス版はHarry Potter and the Philosopher's Stone と異なるのは何故ですか?

  • ハリーポッターと賢者の石の原題

    こんにちは。 ハリーポッターと賢者の石の原題のことなのですが、 UK版は HARRY POTTER and the Philosopher's Stone で、US版が HARRY POTTER and the Sorcerer's Stoneとなっていますが、PhilosopherをSorcererにする理由は何なのでしょうか?例えばUS英語でPhilosopherはuk英語と違うこんなニュアンスが含まれる、とか。 教えてください!

  • ハリーポッター賢者の石の訳について。

    質問です。以下はハリーポッターと賢者の石のポーションズマスターの章のはじめくらいの部分です。訳が分からないのです。 There were a hundred and forty two staircases at Hogwarts : wide, sweeping ones; some that led somewhere different on a Friday; some with a vanishing step halfway up that you had to remember to jump. この中のとくに some with a ~ 以下が分からないのです。 some with 以下は、some that you had~ というようにthat 以下でsomeがどんなものであるかをを説明ということなのか?しかし,そうすると、withのところどうしたらいいのでしょう?僕はsome with a vanishing step halfway up を「あがる途中で消えてしまう部分のある階段と訳したのですがthat以下とうまく結びつきません。だめです。とりあえず僕は以下のように訳してみました。 「ホグワースには142の階段があった。幅があって先の広がってるものや、金曜には違うところへ導く階段、ジャンプするために覚えていなければならない階段???(でその階段ってのは、途中いきなりパッと消えてしまう部分がある)???」 あと、細かな疑問に答えてくれたらうれしく思います。 0、somewhere different(違うとこ)は、different somewhereじゃだめ? 1、on a friday と on friday だと、どう違うのか? 2、halfway up のupってなにか?無くても全然かまわないのか?階段を下ろうとする場合ならdownなのか? 3、この文は、どんな締めかたをしたらいいのでしょう?うまい事言えないですが、です、ます、で終わらないとなんか変な感じがするもので。 この英文の構造の解説などもお願いしたいです。 できれば初心者に教えてくださるような感じだとなおさらありがたいです。かなりの未熟者ですので…。