• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

ebay にはじめて入札中です

英語は堪能ではないのですが、なんとか登録を済ません、本日憧れの楽器に入札中でどきどきです。その出品者の表記の中に「Shipping costs: To Japan -- Check item description and payment instructions or contact seller for details Ships to: Worldwide」とあり、私が入札した瞬間に「Shipping costs: US $40.00 Standard Flat Rate Shipping Service Ships to: Worldwide 」に変わりました。どんな意味があるのでしょうか?現在1000ドルくらいです。 また、運よく落札できた場合ペイパルも登録するつもりです。ギターやベース、トランペット、サックス等の商品の送料とか税金とか、実際に1200ドルくらいで落札した場合合計いくら位を想定すればよろしいでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数116
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

こんにちは shipping cost US$40.00はアメリカ国内の事です。 たぶんworldwideの送料は書かれていないのだと思われます。 日本までの送料がいくらなのか質問で聞いた方が良いですよ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • eBayの送料について

    初めまして、困っているのでどなたか詳しい方の ご意見をいただきたいと思い、投稿させていただきました。 ships to:Worldwide となっていたため、 イーベイで初めて品物を購入したのですが、 どうやら Shipping costs: US $3.50 は米国内の発送料かもしれません。 すでにPayPalで支払を済ませてしまっており、入札者に連絡を入れたのですが、返事がまだもらえていない状況です。 このような場合、どうしたらよいでしょうか? Worldwideとなっていた場合でも、送料については落札前に日本への発送が可能か毎回確認を取った方がよいのでしょうか?

  • イーベイebay送料について教えてください。

    イーベイで、Ships to:Worldwideの場合、Shipping costs: Calculateから日本までの送料が計算できる出品物がありますが、一応セラーに確認を取りたいと思います。 日本までの送料が計算できる場合、その必要はないでしょうか?逆にセラーに対して失礼になってしまうでしょうか? もし確認してみたい場合はどのように聞いたらよいでしょうか? それとも、落札した後に確認したほうが良いのでしょうか? よく確認しないまま入札して、送料がすごく高かった…などという話を聞くもので… 詳しい方、教えてください。 何卒よろしくお願いいたします

  • ebay 入札 落札について

    ebayで落札したいのですが、 Ships to:Worldwide なのですがShippinng and Paymants のページでは プルダウンの国名にJapanがありません。 出品者に問い合わせたところShipping金額の回答がありました。 この場合 落札後 日本への送料を加算した支払いがpaypalで可能で日本に送ってもらえるのでしょうか? 落札しても 問題ないでしょうか? だれか 教えてください。よろしくお願いします。

  • ebay 出品について

    USAebayで出品しようとしましたら、shippingで worldwideなどの地域を指定する画面が出てきません。 できれば落札者をUSAとドイツのみに限定したいのですが、できますか?

  • ebay落札後のインボイスについて

    初めまして、本日落札予定の品があります。 落札後は落札者からインヴォイスを送るんですよね、初めてなのでどんな感じで送って良いか教えて下さい(出来れば英文も)宜しくお願いします。 追伸:参加もよくわからないのに落札してしまったほど欲しいものがありましたので^_^; ペイパルには登録しました、相手はworldwideで発送は確認しています。<International Shipping: 35 USD (Shipping by Global EMS)

  • ebayのbuy it nowで困ってます

    こんにちは。よろしくお願いします。 この度初めてebayを利用したいのですが、buy it nowボタンを押した後、review your purchaseページで上手く行きません。 エラーメッセージはこんな感じです。 Please enter the correct information for the following fields: Shipping costs cannot be calculated for this item because the shipping calculator is currently unavailable or the seller has not specified shipping costs to your currently selected address. Please select another shipping address from your address book and try again. 自分なりに思ったのは、商品説明にはships to worldwideになってるんですが、送料の選択部分ではアメリカとヨーロッパくらいしか選択できない感じです。だから日本の住所では無理ってことなのかな、と。 送料に関してはsellerに問い合わせして、金額を尋ねたのですが、で、reviewのページでも送料の欄にその金額を入力しても上のようなメッセージが出ます。で、試しにヨーロッパあたりの住所を入力したら、送料がすでに表示されているので、入力を促すようなメッセージはないようでした。 ということは、sellerに問い合わせして、日本からも買えるように変更してもらうとかお願いするべきなんでしょうか?seller側では簡単に変更とかできるんでしょうか? まだまだ全然分からない部分もあるのですが、よろしくお願いします。

  • ebayに関して緊急の質問です!

    ebay初心者です。昨日、初めてebayで商品を落札しました。支払いの段階で、下のメッセージが表示され、支払いが継続できなくなりました。 One or more of the items below cannot be purchased because the seller has not specified shipping costs to the location selected. Change your address or remove the items to continue. You may also contact the seller for an exception. 落札前にshipping to worldwideであることと日本までの送料の表示を確認したはずだったのですが、どうやらsellerが特定の国をブロックしてあったり、料金設定をしていないようです(他サイト様でアドバイスをいただき判明しました)。 そこで、sellerに連絡して、ebayを通じて支払うことができないならPaypalを通して直接invoiceを送ってもらえるのではないかとアドバイスをいただきました。しかし、どこにどのように質問していいのかも分からず困っています。 落札したものですので、責任もって支払い、手に入れたいと思いますが、英語での難しいやり取りを考えると、キャンセルできるならキャンセルしたいと弱気にもなってしまいます。 そこで、英語の分かる方やebayの経験者の方の助言をいただけたらと思い、質問させていただきました。 よろしくお願いします!

  • eBAYで象牙製品の落札

    アンティークの象牙のアクセサリーを落札したいのですが、 ワシントン条約に引っかかる気がします。 調べるとインド象・アフリカ象が禁止されています。 セラーは在米でShips to:Worldwideにしていて ALL OUR IVORY IS LEGAL PRE-BAN IVORY と書いてます。 LEGAL PRE-BANは「法律で禁止される前」のという意味でしょうか? 何か輸入するための条件があって、このセラーはそれを満たしているのでShips to:Worldwideにしているのでしょうか? また、セラーに質問をするとしたら、 「I want to make a bid for your accessories. I live in Japan, but the import of ivory is prohibited by Washington Convention. Can you send your accessories to Japan legally?」 以上の文章で失礼ではないでしょうか? 質問が2つになってしまいましたが、よろしくお願いします。

  • 英訳お願いします(eBay編)

    eBayでほしい商品があるのですが、 「Shipping to: Worldwide」なので日本への発送は問題ないようです。 しかし料金が「US $718.23」と非常に高額で、もっと安い方法で日本へ送ってくれないかと聞きたいです! どなたか以下の日本語を英語にしていただけないでしょうか? ------------------------------------------------- 日本への発送費が718ドルは非常に高額です。 もう少し安く(できれば100ドル~200ドルで)発送 していただくことはできないですか? ------------------------------------------------- よろしくお願いいたします。

  • eBayで、日本への送料を知りたい

    ebayで物を買いたいのですが、いまいちよくわかりません。 誰か教えて頂ければ・・・ Ships to:Worldwide となっていて全世界発送と明記しているところでも、Shipping and handling で、送料を確認しようとしてみても Change country のプルダウンメニューが United States になっていて、他の国に変更できません。 例えば以下なんですが、United Statesから変更できません。 http://www.ebay.com/itm/OPALESCENCE-PF-35-4-SYRINGE-PACK-MINT-LATEST-EXP-DATE-FREE-SHADE-GUIDE-/170781986873?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item27c3665039 ですので、日本への送料が一体いくらなのかが分かりません。 Free shipping と書いているけど、それはアメリカ国内発送においてのみですよね。日本への発送だといくらなのか、どうやって調べればいいでしょうか?