検索結果
過去
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 過去帳の誤字
宗教を変えたので新しい過去帳を買いました。 もとの過去帳も寺に書いてもらったものではなく、実家の方で記入したものです。 なので、自分で書き写そうと思ったのですが、私は字がきれいではないので、 字のうまい知人に頼んで古い過去帳の中身を書き写してもらいました。 あとから書き写してもらった新しい過去帳を見ると、祖母の名前の漢字が違いました。 写す際に間違ったのかと思いましたが・・・ よく見てみると、もとの過去帳自体が間違ってました(汗) 祖父が書いた際に間違えたようです。 知り合いに書き直してもらおうにも忙しい方なので、今度いつ会えるかわからず、 自分で直そうかと思うのですが、一字だけ直したいときどのようにすればよいのでしょうか? できれば、新しく買いなおさず、このまま使っていきたいのです。
- 過去の恋愛体験
現在の彼と付き合う以前に、お恥ずかしい話ですが既婚男性と一時不倫状態にありました。 私はその男性を好きだったのですが、これじゃダメだと思っていたところ、別の男性(独身)が現れお付き合いすることになったので、その既婚男性には「彼氏が出来たのでもう会わない。」と私から別れを告げました。 そうしたところ、その既婚男性が逆上し一時ストーカーみたいになりました。その後何とか収拾し、当時の彼とは結局性格の不一致でお別れしました。 その数ヶ月後に、現在の彼と縁があり、付き合いだして、いま3年目です。関係は良好です。14歳年上の彼です。 今の彼と付き合いだす前後の時期に、過去の恋愛話になり、私は、一時不倫状態にあったこと、またそのとき別れた経緯など、ここに書いたことを大まかに彼に話してしまいました。 当時、彼は普通に聞いていたと思いますが、今となっては、どう思っているのか...。3年も前に話したことだから、覚えてるのかな? 時々ふと思います。その後、彼からそういう話題に触れたことは一度もありません。 よく、男性は女性の過去の恋愛体験など気になると言いますが、自分の彼女が過去に不倫経験ありって、どうなんでしょう。 私もわざわざ話すことなかったのになーなんて思いながら。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- noname#161300
- 回答数4
- 現在型? 過去形?
先日株主として中間決算報告会なるものに出席しました。 式次第の進むうち、部門別の報告があり、報告の最後に、「以上報告いたしました。」で締め、自分自身は日本語として違和感をおぼえました。「『以上報告いたします』じゃなのかな?」 以降すべての担当重役は過去形で終わりました。つまり、一人の間違いというわけではないということです。 さて、正しい日本語は、どちらですか? 「以上報告いたします。」ですか「以上報告いたしました。」ですか? (もし、間違っていたのなら、その会社に注意を促します。)
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- e-toshi54
- 回答数6
- 過去のメールが!!!!!
過去のメールが!!!!! 数日前に諸事情でiphoneから普通の携帯に機種変更しました。iphoneって過去のメールを見る時はいちいちサーバーから受信しますよね?ということは通信機能が使えなくなった今はもう過去のメールは見れないのですか!?誕生日とか、記念日のメールとかいっぱいあったのですが…。 もし本当に見れないのでしたら店に文句をいいに行きます! 機種変更の時に「過去のメールはパソコンに転送するなどして保存しておかないと見れなくなります」と説明すべきじゃないでしょうか!? それともなんらかの方法でサーバーから取得できるのでしょうか。 過去のメールが全部消えてたらまじ泣きそうです…。
- 彼の過去 ワンナイト
お世話になります。 彼は過去にワンナイトの経験があって人数は二桁いってました。学生の頃がほぼ大半ですが社会人も両方あり。 私は女で、潔癖な方です。ワンナイトはほとんどフリーの時ばかりだけど元カノが夜の方好きでない人の時も経験あるそうです。要は浮気、5年くらい前の話。 彼氏に詳しく聞き出したのは私です。 なんか話している恋愛経験に納得いかなくて、聞いて判断したかったので。 喧嘩して、一応仲直りの体に落ち着きましたが、本当はまだ言いたいことを我慢してます。 現在は誠実な良い男性に思えます。本当は浮気とか嫌うタイプかなと。そういった過去があって落ち着いたとも言えるかも。当時は何も考えてなかったらしいです。 私自身、現在の彼にどうして欲しいのか分かりません。現在の態度に不満ありません。でもあまりにも安易な行動に悲しさ辛さが拭えません。 我儘なお願いですが、これからどうしたらスッキリ付き合えるか、前向きなアドバイスをください。 ※今回は、現在もしてると思うよ、とのご忠告は回答では控えて頂くようお願いします。
- ベストアンサー
- その他(恋愛・人生相談)
- momonga315
- 回答数3
- 過去を忘れるため
去年のクリスマス前に元彼と別れました。 別れたあと彼の行動、彼の態度について いろんな方の意見を聞きたいです。 (長文になります…) 。。 別れてから彼とは連絡はずいぶん減りましたが、ちょくちょく連絡は取り合ってました。 彼は鬱病持ちでした。 (それを今まで支えました) 別れた後も何度もそのことについて相談(?)話され、あと私に関係ない他人の精神病の話をされました。 別れたのだから 私は ”友人として” やんわりかつハッキリした 意見を言いました。 その意見を聞いた彼は何も言わず、 電話を切り、 メールで 「さようなら」と送ってきました。 そして1週間後… メールが来ました。 そしてまた私が気に食わなかったのか、 一方的に切られ、 これが何度か繰り返されました。 (気に食わなかったら、なぜ連絡いれてたんでしょう) ・・・ 連絡がない頃は 私の悪口を他の女友達や今カノに 話していたそうです。 (共通の友人A子が教えてくれました) 知らない人まだしも、 共通の友人に 知られるのがすごく嫌でした。 私が前に言ったキモい・重いことベラベラ話をされたと思うと、悲しい思いと、悔しい思いがまざりました。 「そんなキモい・重いあいつと違って、あなた達は…」 と言うような感じで 他の女友達に話もしていたそうです。 ・・・ 今年の3月上旬まで毎日、憂鬱で仕事以外のときは涙溢れるばかりでした。 私自身、全否定されてる感じでした。 A子も聞いていないのに、 「あんなこと言ってたよ」という 報告いらないし… ・・・ やっと泣いていた日々から解放され、 彼のことも忘れ始めたころ… 連絡がきました。 これまでのこと、 付き合ってた頃と 別れた後の態度のことについて 「ありがとう」と「ごめん」 と冷静にいわれました。 ・・・ カチンときました。 綺麗事はいくらでも言えるんですね。 私は以前の彼のように 怒り狂って、責め伏せて、心をギッタギッタにすることくらいの言いたいこと山ほどありました。 でもできなかった… 言ったらまた 言いふらされると思ったから… あと面倒です。 ・・・ 彼はこれからも連絡をするかもと言った(!?) 「けっ、もう面倒はごめんだ」 と言って、私はいろんな感情を抱えながら 最後の電話を切りした。 以上! *** ここまで読んでくださり ありがとうございます。 今でも私は悔しい・悲しい思い、 複雑な気持ちになることがあります。 私が異常なんでしょうか… この話をどこかにぶつけたいのですが、 それができずにいます。 どうしたらいいでしょうか? どう思いましたか? (ちなみに元彼も私も20代前半です)
- 締切済み
- 友達・仲間関係
- noname#231884
- 回答数5
- 主人公の過去
今 趣味で書いている小説があり、その中でまあありがちな設定ですが、主人公に暗い過去があるという設定にしてありますが、その過去が思いつきません(馬鹿ですね笑) 変な質問ですが、思いついた方教えて下さい。ジャンルは考慮されなくて大丈夫です。ミステリーだと思って頂いても恋愛系だと思って考えて頂いても大丈夫です。 もちろんファンタジーやアドベンチャーで考えて頂いても大丈夫です。 分かりにくいですが、色々な方の知恵を拝借したいです。宜しくお願いします
- ベストアンサー
- 小説
- Waterstone718
- 回答数3
- 過去を変えれば
『過去に戻っても、同じ人生を歩む』 過去に戻りたいと思う人によく送られる言葉ですが、私はそうとはおもいません。 私は、よく人として弱いと扱われ、嘘つきや不真面目な人より信用されない事が多く、弱いから誰にも相手されず弱いからいつも悪者扱い。弱いから何一つできないし、周りからは挑戦を止められる。弱いから現状を打破する力もない。 子供の頃に柔道や空手などで心身を鍛えられればきっと素晴らしい人生に変わっていたと信じて疑いません。大人になってはもう手遅れです。 長文かつ殴り書きになってしまいましたが、これでも『過去に戻っても、同じ人生を歩む』ということはありえるのでしょうか? もしよろしければ、ご返答をおねがいします。
- 締切済み
- 人生相談
- z-catapira
- 回答数14
- 過去を引きずる
相談お願いします。26歳男です。4月から社会人3年目です。 僕はいつまでも過去を引きずってしまいます。 学生時代、斜に構えて引きこもって、空想の自分を作るために都合のいい選択をしていました。 都合の悪い事をいう人とはコミュニケーションをとらず、嫌っていました。何も成し遂げられませんでした。 また、今までに彼女ができたこともありません。恥ずかしい話ですが、学生の子と恋愛をしないと幸せになれないような気がして、心を学生のままにしようと保っています。 今は就職していますが、デザイナーの肩書きが欲しくて背伸びした会社に入ってしまい、足を引っ張ってばかりの毎日です。 仕事中も、後悔や、どうやって過去を取り戻すか考えています。仕事やってる場合じゃないと思います。 でも、年不相応の事をすると、それはちがうんじゃない?と思います。 仕事に打ち込めば変われるのでしょうが、そうなるとプライベートが埋まってしまう気がします。 友達もほとんどいません。 大学の友人は結婚したり、恋愛したり、自分の道を歩んでるようです。さも自分が1番人生経験豊富なように虚勢をはってましたし、自分でもそう勘違いしてましたが、社会にでるとからっぽの人間で、それも受け入れにくくて辛いです。 僕を前向きにさせてください。過去をどうすべきか整理できません。
- 締切済み
- 人生相談
- sanmanomanma
- 回答数10
- 過去分詞?他動詞?
Nakata Says Good-Bye to Soccer Pitch Hidetoshi Nakata, the two-time Asian Footballer of the Year, whose lying disconsolate on the pitch in his third World Cup struck soccer fans, announced his retirement from professional football through his website on Monday. Jul 4, 2006 対訳 「中田選手:フィールドに別れ」 2度もアジア年間最優秀選手に選ばれ、3度目の出場となったW杯の試合で物悲しげにフィールドに倒れこんでいる姿をファンの目に焼き付けた中田英寿選手が、月曜、自身のオフィシャルサイトを通じてプロサッカー界からの引退を表明した。 2006年7月4日 訳出のポイント ●strikeは、名詞では野球の「ストライク」や「ストライキ」などの意味がありますが、動詞では何かを「襲う」または「襲われる」という意味もあります。今回のstruckはstrikeの過去分詞形で、struck by~だけで、「~に感銘や印象を受けた」という意味になります。 ●whose lyingからsoccer fans までは、直訳すると「3度目のW杯でやるせなくフィールドに横たわった姿がサッカーファンの印象に残っている」となります。そこに少し補足し、さらに、"ファンの印象に残っている" という受身ではなく "(自らの姿を) ファンの目に焼き付けた" と能動的にすることで、中田選手を主役にしたまま、文章をスッキリとさせました。 これはある有名な英語の短文集の中の一文とその解説ですが、解説に?な部分がありました。 それは、訳出のポイントのところで、この文の中の"struck"を過去分詞とみなしているところです。 後ろにsoccer fansが来ている以上、文型的にも他動詞ではないか?というのが私の考えなのですがいかがでしょうか? もしそうでない、過去分詞で正しいというのであれば、その根拠を教えていただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。
- 妻の過去7
様々な方々から助言をいただきました。ひとつひとつにお礼を言えませんでしたので、この場で一括お礼を申し上げます。 昨夜はショックと怒りと自暴自棄と女性不信が交互に入り乱れ文面内容も不規則に拡散していたように思います。 今、改めて気持ちを整理しているところです。 (1)結婚後の妻には、おそらく不貞行為はないだろう。 (2)その他、結婚後の妻に離婚を成立させるような原因は存在しない。 (3)多くの皆さんが指摘される通り、長男はおそらく私の子供だろう。 (4)事実はともあれ、長男に罪は無い、事実を知らないで過ごした方が幸せなこともある。 との事実や想定に基づいた気持ちの整理が誕生しつつあります。 しかし、未だ、未解決の問いがあります。 (1)妻は、交際時期の二股について、私と元彼に対して申し訳ないという謝罪の気持ちがあるのかどうか。元彼も被害者。彼女と結婚したくて彼女の両親から猛反対されても誠意をもって彼女を愛した。彼女は彼に体を与えながらも、心の中では私との結婚に向かっていた。2人の男性を同時に踏みにじった行為について申し訳ないことをしたという自責の念があるのか。それとも、今の時代、二股三股は当たり前、「いいじゃない貴方はわたしと結婚できたんだから、彼だっていい思いをしたんだから」と私の苦悩を決定的にする価値観の持ち主だったらどうしようかということです。私の青春時代はまだ処女性とか重んじられた時代で、ましてや複数の異性と交わるなんてのはかなり遊んでる輩の行動と思ってました。私より数歳若い妻の世代になると今の若い女性と何ら変わらない価値観に生きて来たと思います。私の苦悩とは裏腹な真逆の世界の女性である可能性があります。それでも私は承服できるか自信がありません。 (2)女性はお腹の中の子が誰の子なのか分かる直観というか母親の本能というか、適切な用語は浮かびませんが、男性と違う能力を持っていると信じたいので、貴方の子だと思ったから結婚したという真実が欲しいです。もしも、元彼の子かもしれない可能性があるけど私と結婚したとしたら、やはり今時の所謂ヤリマンとなんら変わらないことになります。 以上の2点について、僕が安心できる真実があるなら、好きで結婚した妻ですし、結婚後は貞淑な妻でいてくれたことからやり直しができると思います。 ただ、彼女の学生時代の日記もあったのですが、失恋した痛手からか、その日出会った男と一晩限りの関係も持ったことがあるようです。また、彼女の妹も妹自身の不貞が原因で離婚してますので、血筋と言うわけではないですが、表現は下品かもしれませんが、お股は確かに緩い素養もあるのかもしれません。まあ、今どきの女性、若かりし頃の青春ということで、それは整理して。
- 完了と大過去
(1)This car seems to have been used for a long time 言い換えると It seems that this car has been used for long time (2)I am proud to have won the prize 言い換えると I am proud that i won the prize (1)のusedには幅があって、(2)のwonには幅がないですよね 次に (3)He repent of having negrected his sutudies in his school days 不定詞と動名詞の違いはあるんですけど、negrectedに幅がありますよね。 つまり(1)の文のようにhaveを使ってるんだと思うんですが、(1)の時制の軸はseemsで、その軸まで長く使われていたってことですよね となると(3)はrepentが軸になってしまいます。 そうではなくて、たとえば今30代で10代の学生の頃に勉強をしなかったことを後悔しているという場合には、どうゆう英文になるんでしょうか? (3)でその意味もあらわせるんでしょうか?それなら(1)の文も時制の軸はseemsじゃなくていいんでしょうか。(そもそもその軸までの幅があるという考えがおかしくて、軸より前ならどこでも幅を持たせられるのか) それとも(2)のような大過去(大過去に時制の幅はなく一時点ですよね?)で、実は時制の幅を持たせることができるのでしょうか? わかりにくい質問だと思いますが、わかる方おしえてください
- 締切済み
- 英語
- pyonsuku777
- 回答数3
- 早稲田 英語 過去問
Kepler's photometer had to be among the most sensitive ever deployed to detect such tiny fluctuations. この英文の和訳は「ケプラーの測光装置は、そのような微妙な変動を検出するように配置されたものの中で、最も精巧なものでなければならなかった。」とありました。 had to は among the most sensitiveにも deployed to ~にもかかっているということですか。 amongは前置詞なのでそこでまとめて「ケプラーの測光装置は、最も精巧なものなかで、そのような微妙な変動を検出するように配置されなければならなかった。」と私は考えましたがこれではよく意味の分からない役になってしまいます。 英語に詳しい方、よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- t990m990w5
- 回答数4