検索結果
イギリス映画
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- ワーキングホリデーについての問い合わせ先
ワーキングホリデー制度を使いたいですが、パスポートすら持っていない、当然海外どころか飛行機にも乗ったことがない、でも日本脱出を考える夢想家の21歳です。 フリーで専門職をしています。 副職でバイトをしていましたが、日本の労働環境の悪さに嫌気が差し、海外逃亡を本気で考えています。 日本で正社員になる気はありません。バイトならあくまでも金目的で我慢します。 と、こういう心境です。 さて、ワーキングホリデーで移住先を決めたいのですが、制度について本を読んだ程度にしか詳しく知らないので経験者から疑問について実際の話を聞きたいです。 国によって期間が違うのは知っていますが、ややこしいので今回は1年で固定します。 ・制度加盟国各国で1年ずつ滞在できると考えていいですか? 例)アメリカ1年、イギリス1年 オーストラリア1年 ・国際免許は日本で取得すべきですか? ・国際免許と言うぐらいですから、ほとんどの国で使えますか?(最低でも制度加盟国) ・映画やドラマでは二輪車にノーヘルで乗ったり、携帯(車内電話)を運転中に使っていますが、違反ですか?映画だからですか?そもそも二輪車免許って存在するのですか?(アメリカの場合) ・家を借りたり、車購入に保証人が必要ですか?(アメリカ映画では個人間で売買するシーンがありました。やはり映画だから?) ・滞在先はルームシェアや一般の家に混ざる(名前ど忘れした)のがお勧めのようですが、どうやって見つけるのですか? ・予算は一カ国でどれぐらい必要ですか?(物価で異なることはわかりますが、平均で) ・海外の求人情報サイトを教えてください。検索方法でも良いです。 ・パスポート発行に期間と費用はどれくらい必要ですか? 予想では3ヶ月。 ・最後に、ワーキングホリデーと移住について確かな情報(手続きや今後の疑問に備え)を得られる問い合わせ先を教えてください。 国営(○○省)民間の両方を知りたいです。国営だとなんとなく無駄に時間がかかり、たらい回しにされそうなので。 わぁ長くなっちゃった。 回答お願いします。
- 締切済み
- その他(留学)
- noname#142603
- 回答数1
- ふざけているのか…真意が読めない
大学生、女です。 仲がいい同級生(男)が今イギリスに留学しています。 見送りに行こうと思ったのに「悪いからいい」と遠慮されて行きませんでした。その前に告白したら、彼からキス(彼とは初)。なぜだか、すごく恥ずかしくなって顔を伏せてしまったので怒られるかと思ったら、逆に笑顔で抱きしめられました。付き合っている彼女が一応いるのと留学するのとで付き合えないと返事をもらい、それはそれでいいと思っています。彼のキスは発作的なものだったのかもしれないけど、彼、普段はものすごい堅物です。 確かに好きだけど、かなわないこともあると思うし、彼が友人としてなら認めてくれると言うなら、それで十分だと思ったし。 ところが、留学後してからのメールが不思議です。 横浜(の学校なんですが)にいるとき、二人だけで一緒に映画を見に行ったり遊びに行ったことはあったけど“仲はいいけどカレカノではない”状態でした。 それがイギリスに行ってからのメールは「愛をこめて」のオンパレード。しかも学園祭でクラスの男子に告白された話をしたら、相手はどんな人なのか聞きたがり(彼は知らない人)、前は用件だけのシンプルなメールだったのに、現地の授業とか課題とかで成果を出したとか、あれこれ長い文章を送ってきます。その代わりと言うか、回数は少ないですが。 彼のメールが変わった(特に「愛をこめて」を書いてくる)のはどうしてでしょう? 私はイギリスに住んでいたことがあって、横浜より寒いのはよくわかっているので体調を気遣うぐらいは書いていますが、再び告白したわけではないです。 日本の、しかも堅物の男の子って、ラブレターなんて書かないと思うし、これは退屈しのぎの言葉遊びですかね? 友達が言うには「元から彼は好きだったんだろう」「××(私の名前)は鈍くて彼がかわいそう」「学園祭の話に反応したのは明らかに嫉妬」と前向き(?)な意見が多いのですが、彼の堅物さを考えるとわけが分からなくなってしまっています。 皆さんどう思いますか?
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- papiyon773
- 回答数2
- 知的障がい者の子育てについて
知的障がい者の子育て、またそれに対する行政の対応・支援について調べています。 アメリカでは、映画「アイアムサム」にもあるように、 場合によっては知的障がい者の子どもは、強制的に里親に出されて、 本当の親から引き離されることがあるそうです。 (その映画の中の父親の知能は知能テストで7歳児程度と診断されたという設定になっています。) 日本でも、最近知的障がい者の子育てをテーマとしたテレビドラマ「だいすき!!」が放映されましたが、 もしその親の障がいが重いもので子育てに大きく影響するものであれば、 日本では行政?法律??で、 アメリカのように知的障がい者の親から、子どもを引き離すということはあるでしょうか? また、私の知る範囲では、アメリカやイギリスでは、 知的障がい者が子どもを持ち、育てる際に、 行政がその方々に対して、特別支援などを行っているそうです。 (例えば、ソーシャルワーカーがその家庭を頻繁に訪問して、相談にのったり、問題が発生すれば、解決するために協力したり、また知的障がい者の親向けに作られた子育てパンフレットを配布したりということです。) 日本にはそのような支援や法律はあるんでしょうか? どんな些細なことでもいいので、知っている方、 教えてください。よろしくお願いします。 また、みなさんは知的障がいを持つ方々の子育てについて、どう思われますか? 知的障がいは子育てに大きく影響するものだと思いますか? 映画「アイアムサム」にもあるように、 もし親が7歳程度の知能しか持っていないとしたら、 子どもが育つにつれて、やはり、子育てにおいて、困難が出てくることは確かだと思います。 みなさんの意見を聞かせてもらえたら、なおうれしいです。 まとまりのない文章で、すみません。
- ベストアンサー
- その他(行政・福祉)
- yayabibibi
- 回答数4
- あれは確かスティーブン・キングの・・・・・・
映画だったと思うのですが、7年程前にイギリスのテレビで3夜連続くらいで放映されていてもう一度観たいのですが、タイトルが思い出せないのです。 伝染病が流行り、沢山の人々が死んでいきます。 主人公は確かゲイリー・シニーズだったと思いますが定かではありません。 彼は毎日同じ夢を見ます。「とうもろこし畑が出てきて、向こう側にはお家があって、そこの家のデッキでギターを弾いている黒人のおばあさんが出てくる」という夢を繰り返しみます。 他にも同じ夢を見ている人が沢山いると、実際にその場所へ行きおばあさんに会い、分かるのです。 悪魔が出てきたように思います。ガタイの良い男の人が実は悪魔で、「良い側と悪い側」と伝染病から逃げている人間達は別れ始めます。 どなたか、これを観た事がある方いらっしゃいますか? タイトルを教えて下さい。レンタルされていれば、そちらの情報もお願い致します。
- 履歴書の学業で力を入れたエピソードの添削
ゼミ・卒業論文など、学業で力を入れたエピソードを書いたのですが 抽象的で伝わっていないような気がするので アドバイスお願いいたします。 英語や外国文化についての勉強に取り組みました。幼い頃から外国のドラマや映画などを観て育ち、英語や外国文化について関心がありました。そのため、外国語分野や国際コミュニケーション分野に興味を持ち、英語や文化を学ぶには外国人教授から学びたいと考え、イギリス人教授の授業を全て受けたり、ゼミに所属したりしました。授業すべて英語で行うため、最初は不安と英語力不足のためわからないことが多くありましたが、不安を努力で打ち消すため予習と復習は必ず行い、授業中に発言をすることを心がけた結果、英語に関する授業はすべて良い成績を得られることができました。 ちなみにゼミですが、教授が帰国してしまったため現在は所属していないのですが ゼミというワードは入れない方が良いですか?
- 締切済み
- 履歴書・職務経歴書
- agentpgogo
- 回答数2
- 英語の字幕のある邦画を集めたい。
私自身の英語の勉強とイギリス人の夫の日本語の勉強を兼ねて、英語の字幕のある邦画のDVDを集めたいと思っています。私たちの知ってるのは北野武監督のものなどのいくつかの最近のもののほかは、かなり古い黒澤や小津などのもののみ。古い映画よりは現代のものが見たいのですが、アマゾンなどでも「英語の字幕のある邦画」という検索の仕方はできないようで、一つひとつチェックしていくしかありません(字幕のある言語が明記されていないものも多いです)。国際線の飛行機に乗ると、英語の字幕のある最近の邦画が見られるようになっているので、こういうのばかりを探す方法はないのかな?と思います。(まさかああいうのって航空会社が訳しているわけじゃないですよね?)どなたかこういうのの検索のしかた、またこういう邦画に字幕あるよという情報など教えていただけると助かります。どうぞよろしくお願いします。
- IELTSのスコア
イギリスの芸術大学へ入学する予定の高3です。 6.0くらいのスコアがあればよいそうですが6.0と言われてもどういうレベルなのか分かりません。 アートの基礎については専門的な高校へ通っているのですが、英語についてはリスニングとスピーキングは旅先や外国人の友人と問題なく会話できます。 E-MAILも翻訳なしで交換できていますが、映画の字幕となると早くて単語などで所々しか理解できません。 英語で絵本や旅行記を作ったりするのですが読み返すと単純な文法ばかりです。 東南アジアを中心に安宿で一人で旅しています。 ただ英語の問題集となると文法が苦手で悪戦苦闘で結果も悪いです。 問題集を見てるとこんなこと知らなくてもよくないかと嘆いてしまいます。 こんな私が英語力を試すためだけにIELTSをうけてみるのも有りですか? 6.0くらいにスコアを伸ばすにはどのような勉強法がいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#43321
- 回答数1
- 困った性格・・・
私、普通の日本人ですが、どうしても日本人男性を好きになれません。 小学生の時にクラスメイトに片思いしてた時を除いて、好きになる相手は皆、外国人。 中学では学校の先輩のイギリス人(日本語ぺらぺら)が大好きでした。 高校生の時は現実逃避・・・映画の世界にのめり込んでいて映像でしか会えない相手に夢中でした。 去年の夏はアメリカ人の素敵な方に苦手な英語で一生懸命アプローチ。初めてお話した日の別れ際に何と彼からメールアドレスを教えてもらいメールをしていました。英語に悪戦苦闘しながら…何回か会ったりしていましたが結局、彼はアメリカに帰ってしまって…やはり遠く離れてしまうと連絡も少なくなって… 今も、やっぱり外国人の方に片思い中ですけど… 20年以上生きてきて日本人の彼がいないなんておかしいですか? というか、日本語ペラペラな外国人の彼が欲しいです・・・ どうすれば、幸せな恋できますか?
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- arieru2006
- 回答数8
- 日本は世界的に有名な小説のヒーロー少なすぎでは?
問1 日本は世界的に有名な小説(ラノベは除く)のヒーロー少なすぎではないでしょうか? 日本国内のみならず世界的に有名なアニメ、映画、特撮ドラマのヒーローは多いです。 しかし、小説ではかなり少ないです。明智小五郎とかは全然有名じゃないらしいです。光源氏ぐらいです。 一人の作家による世界最長の小説グインサーガの主人公のグインはどうなのかは知りません。 それに比べてアメリカ、イギリス、フランスは多いです。 問2 日本にも世界に誇れる小説のヒーロー、ヒロインたちがいます。 ・魔人加藤保憲(荒俣宏 帝都物語シリーズ) ・明智小五郎(江戸川乱歩 明智小五郎シリーズ) ・黒蜥蜴(江戸川乱歩 黒蜥蜴) ・怪人二十面相 (江戸川乱歩 少年探偵団シリーズ) ・金田一耕助(横溝雅史 金田一耕助シリーズ) ・姿三四郎 (富田常雄 姿三四郎)、 ・メロス(太宰治 走れメロス) ・火田七瀬 (筒井康隆 七瀬シリーズ)、 ・星泉 (赤川次郎 セーラー服と機関銃) ・グイン(栗本薫 グインサーガシリーズ)、 ・バルサ(上橋菜穂子 精霊の守り人シリーズ) など 彼らこそ日本が世界に誇る小説のヒーロー、ヒロインだと思いませんか? ※回答は問1と問2の両方にお願いします。
- 締切済み
- 書籍・文庫
- westberlin
- 回答数3
- 洞察力のある御洒落なカフェオーナーになりたい高校一年生です!
一年ぐらい前まで鬱病でセラピストにお世話になってたんですが、その影響で心理学に興味を抱きました。犯罪抑止に貢献したくて犯罪学に興味を持ち、ちびっこの相手をするのが好きで教育学に興味を持ち、今の時代に必要だなぁと感じ、語学とPCの資格などにチャレンジ中で、経営のための勉強をしてます。介護福祉が好きで週一で市のボランティアセンターに通ってます。高校卒業後はイギリスに留学しようと思ってます。セラピー、カフェの本場だからです。今は趣味で本をたくさん読んで、好きなことをレポートにまとめたりしてます。映画鑑賞と読書は大好きです。学費が心配なので、本を出版できたら良いなぁと思って色々考えてます。まずはブログから始めようかなぁって思ったりしてます。 こんな僕なのですが、何かしておいた方が良いよってことや、お薦めの大学・専門学校、お薦めの本など、何でも良いんでアドバイス下さい。宜しくお願い致します。
- 締切済み
- その他(恋愛・人生相談)
- noname#82689
- 回答数5
- 広告はマスメディアか?
東京書籍中3国語に掲載されている「メディアを学ぶ(菅谷明子著)」の中に、 「イギリスでは、『国語』の授業が確実に変わってきている。文字の読み書きや文学の読解に加えて、子どもたちが日常的に接するテレビ、映画、ラジオ、広告などのマスメディアについて教えることが定着しつつあるのだ。」 という部分があります。 この中では、「広告」をマスメディアの一つとして述べているように思いますが、なぜマスメディアに広告が含まれるのかわかりません。 また、この「メディアを学ぶ」の文中には、コマーシャルという語が出てきて、具体的にはテレビCMのことが書かれています。 私は、広告という集合の部分集合としてコマーシャルをとらえており、かつ、広告というものはマスメディアに含まれないと思うのです。 しかし、お祭りの案内のチラシ広告とかは、確かに分類に困ります。この場合はチラシがメディアで広告は内容だと思うのですが…。 どなたか、ご回答よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- s3475ogata
- 回答数3
- 映画?ドラマ?アメリカでちらっと見たけどタイトルが...
アメリカでちらっと見た、映画かドラマかわからないんですが、タイトルがわかりません。 以下はちらっと見た部分のあらすじです。 雰囲気的には西部開拓時代。アメリカかイギリスかも不明。二人の少女の友情を描く。一人は裕福だが、もう一人は貧しい。貧しい子の方は、教会の日曜礼拝に行くたびに寄付ができなくて情けなかった。裕福な方の子はなんとかしようと思い二人で画策して、裕福な子の兄?の小銭を手に入れる。次の日曜礼拝。貧しい方の少女は、寄付を入れるために回ってきたかごに、大きなビン一本分の小銭を入れる。小銭を入れる音に驚き、周りの大人たちは目を見張る。少女は満足気に裕福な少女と目配せし合う。 こんな内容だったと思います…。友人は、これが以前に(今も?)テレビ東京だかで放送していたと言ってるんです。結構有名なんじゃないかな?と。 雰囲気的にはハイジとクララだったんですが…(笑)誰かこれが何だかわかりませんか??
- 締切済み
- その他(テレビ・ラジオ)
- peapod
- 回答数1
- あなたが好きなミステリー小説は何ですか?
あなたが好きなミステリー小説は何ですか? いつもOKWaveをご利用いただきまして、ありがとうございます。 OKWaveスタッフブログ、映画『シャーロック・ホームズ』公開記念からの質問です。 http://blog.okwave.jp/staff/2010/02/24/-1171.html 小説家アーサー・コナン・ドイルが19世紀後半に発表して以来、あるゆる探偵の元祖的な存在であり続けるシャーロック・ホームズ。推理小説では数々の難事件が解決されますが、特に「シャーロック・ホームズ」シリーズの名推理は記憶に残っている方も多いのではないでしょうか。 そこで、OKWaveからみなさんへ質問です。 あなたが好きなミステリー小説を教えてください。 例) ▼好きな小説 コナン・ドイルの「シャーロック・ホームズ」シリーズ ▼理由 ミステリアスなストーリーと、ユーモアあふれる登場人物で物語に引き込まれるから。 などなど、みなさんからの回答お待ちしています! ★回答者の中から抽選で映画『シャーロック・ホームズ』より、非売品オリジナルTシャツMサイズを3名様にプレゼント! ---映画『シャーロック・ホームズ』とは…----------- 過去、現在、そして未来も、史上最強の【名探偵】の称号は、この男のためにある― 名探偵と言えば?シャーロック・ホームズ! ―しかし、あなたが出会うのは、初めてのシャーロック・ホームズ。 舞台は、ロンドンの怪しいアンダーグラウンド。今度のホームズは、超人的な推理力はもちろん、タフでワイルド、ユーモアも冴えわたり、イギリス崩壊を狙う謎の陰謀に立ち向かう―。 そして、ホームズの優秀な助手と言えば―ジョン・ワトソン医師。 ホームズとワトソン、世界で最も愛されている名コンビだ。 そんなふたりが、原作のアーサー・コナン・ドイルの世界から抜け出して、 2010年、アクション・エンターテイメントの大本命としてやって来る! ホームズには、『アイアンマン』の世界的大ヒットが記憶に新しい ロバート・ダウニー・Jr。ジョン・ワトソン医師には、『ホリデイ』の演技派ジュード・ロウ。アイリーン・アドラーには、『きみに読む物語』のレイチェル・マクアダムズ。 ホームズの宿敵ブラックウッドには、『ワールド・オブ・ライズ』のマーク・ストロング。 監督は、『スナッチ』のガイ・リッチー。製作は、「マトリックス」三部作のジョエル・シルバーと、「ハリー・ポッター」シリーズの二作を手がけたライオネル・ウィグラム。 2010年3月12日(金)より丸の内ルーブル他全国ロードショー 配給:ワーナー・ブラザース映画 公式サイト:http://wwws.warnerbros.co.jp/sherlock/ -------------------------------------------- ※当選者の発表は、OKWaveより「ご登録メールアドレス」宛へのご連絡をもってかえさせていただきます。 ※回答受付は3月15日(月)に締め切らせていただきます。 ※参加にあたっては、下記リンク先の注意事項をご一読ください。 http://okch.okwave.jp/#attention
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- OKWAVE スタッフ
- 回答数6
- 些細な質問集
いつもお世話になります。いくつか細かい質問があります。 よろしくお願いします。 1."Let the fittest survive, and if the fittest happens to be English, then so be it." この文で最後のso be itがどういう意味なのかわかりません。 倒置なのでしょうか、なぜbeなのかも不明です。 2.以下は書籍の「暗記用例文」からです(表現のための実践ロイヤル英文法)。 [今夜映画を見に行こう。=Let's go to the movies tonight.] となっており、「映画を見に行く」は<go to a movie>でもよい とあります。 一晩に見る映画は普通一本だろうに、なぜmoviesと複数形になっているのでしょう?また、the moviesとa movieどちらでもよいというのは何やらおおざっぱですが、違いはあるのでしょうか? 3.[願書は今日までに提出すべきだったのに。=You should have submitted your application today.] ですが、「までに」という部分が訳されていないのですが、「今日までに提出」と「今日提出」では違うと思います。なぜ訳されていないのでしょう? 4.[今夜は雪になるはずがない。=It couldn't snow tonight.] とあり、「~するはずがない」はcouldn'tを使えばよい、とあります。 can'tではよくないのでしょうか? 5.[ホリーは髪をなびかせながら、頭をくるりと回した。=Holly swung her head around, her hair flying through the air.] とあります。カンマの代わりにwithを入れても同じでしょうか? 6.[家族はイギリス社会の基本的単位である。=The family is the fundamental unit of British society.] theについては、一つに決まるものだとかスポットライトのイメージだとか説明している本がありますが、この例のような場合は本当によくわからないのです。 A family is a fundamental unit of British society. ではだめなのでしょうか?familyもいろいろあるし、unitもいろいろある中の不特定の一つという考えならばいける気がするのですが・・・ 7.[米国に旅行するお金がない。=I have no money to make a trip to the US.] とあります。昔習った文法の例文で、I don't have anything to write with.とかI don't have anything to write on.とかがあったと思いますが、ならばI have no money to make a trip to the US with.ではないのでしょうか?細かいようですが・・・ 随分多くなってしまいましたが、どれか一つでもけっこうです。 ご存知の方はご教示ください。よろしくお願いします。
- 将来の子供をハーフにしたい
僕は現在19歳ですが、白人女性との結婚を夢見ています。 白人女性と結婚して白人とのハーフの子供が欲しいです。 まず理由は白人の美しい遺伝子のおかげでハーフは綺麗でカッコよくなるからです。 日本人や中国人や韓国人などのモンゴロイドの子供は可愛くないと思います。 ハーフでも白人に近い顔で背が高い子供ならより理想です。 また幼い頃から映画を見て美的感覚を身につけて、物心がつく頃には白人にしか魅力を感じませんでした。 もう一つは周りが羨ましがって自慢出来るからです。 男の子だったらダルビッシュ有や室伏広治のようなアスリートになってほしいといろいろなスポーツをやらせてあげたいです。 女の子だったら道端姉妹のようにモデルをやらせたいです。 姿勢を良くさせて脚を長くなるように教育してあげたいです。 子供は10人ぐらいの大家族が良いかなと計画してます。 色々な可能性も見出せると思うので。 僕は身長178cmで顔もハッキリしているほうです。 だから上手く混じれば、全員美形になってくれると思います。 アメリカ、ドイツ、イギリス、オーストラリアあたりの金髪で碧い眼のアングロサクソン女性と結婚したいです。 アングロサクソンは白人の中でも一番美しくて全てにおいて優秀なので。 そんなに甘いものじゃありませんか? 皆さんの周りには白人女性と結婚した方はいますか?
- ベストアンサー
- その他(恋愛・人生相談)
- Knuttila
- 回答数11
- 多言語しゃべれる人
私は、3年前に1年間、中国に留学していました。 べらべらではありませんが、生活に困らない程度に会話ができます。 たまに、日本にいても口からでることもあります。 中国から帰った直後にスキーに行った時のこと、同じリフトに座った外人さん(アメリカかイギリス系)に話かけられたのです。 本当に簡単な英語だった(日本のどこからきたの?のような)のですが、いざ答えようとすると頭に出てくるのは、全部中国語。 「あれ?私なに中国語しゃべってんだろ。違う違う。」(これも中国語) 頭の中が混乱してしまって、その外人さんに変な日本人と思われてしまったようです。 よく何ヶ国語もしゃべれる人がいますが、頭の中でうまく切り替えができるのでしょうか? 金城武さんは、ごく普通に中国の映画にでてました。 アニメの声の吹き替えなんかもやってました(ネイティブそのもの) 彼は、北京語、広東語、台湾語、英語、もちろん日本語もぺらぺら。 尊敬してます。 私は、10月から韓国に留学する予定なのでまた頭の中が複雑になりそうです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- noname#3993
- 回答数6
- ambassdorってどういう意味?
こんにちは。 私はイギリスの俳優が大好きで、日本で売ってないDVDを海外から取り寄せたりして見ています。 語学が全然追いつかないのが悲しいですが… 辞書を片手に英語字幕を出して一生懸命翻訳してます。 それで、昨日「The empero's new clothes」という映画を見ていたのですが、その中でどうしてもわからない単語があったので、教えていただきたく質問いたしました。 「ambassdor」なのですが、手持ちの辞書にも載っていないし、翻訳ソフトで検索をかけてみても引っかかりません。 もしかして、人名? とか地名? とかも思いましたが…。 どうかご存知の方教えてください。 それと、英語の未熟なものが日本語字幕のないDVDを見るとき、どうやってみたら一番理解できて楽しめるのか、何かアドバイスがありましたらソレも教えてください。 今は一度わからない単語も置いといて、取りあえずは最初っから最後まで通して見て、それから辞書を片手に、一時停止をかけながら見たりしています。 こんな質問して、恥ずかしいですがどうかよろしくお願いします。
- 英文の意訳の添削をお願い致します。
『シャーロック・ホームズ』シリーズを手掛けたガイ・リッチー監督が、1960年代に放映された人気TVドラマ「0011 ナポレオン・ソロ」を映画化した『コードネーム U.N.C.L.E.』 アメリカとソ連を中心として東西がにらみ合いを続ける冷戦時代。そんな中、旧ナチスの残党と国際犯罪組織によるテロ計画が発覚。核兵器の大量生産を目論んでいたのです。 世界のパワーバランスが揺らぎかねないこの事態に、普段なら敵同士のCIAとKGBは互いに手を組むことに。CIAからは最も有能なスパイとして一目置かれているナポレオン・ソロ。KGBからは史上最年少で入った天才イリヤ・クリヤキン。この二人が協力して任務にあたることになります。以上があらすじですがこのセリフは全てイギリスの諜報員です。 cia:You look important. 君は重要な存在のようだ Or, at least,your suit does. 少なくとも君に向いてる Well, I can get you over the wall. まあ 壁を越えて捕まえてもいいが Would you consider that important, Fraulein Schmidt? 重要だと考えて貰えるかな シュミット嬢? どうしたら生きた日本語にできますか?どうかご教授下さい。
- 日本人も、日本の〇〇がブームです。って言ってたの?
今日、YOUTUBEで、X JAPANのアジアツアーの動画を見たんですが、台北、香港、上海、バンコックとどこでもすごい人気ですね~。 コンサートのオープニングのところで、「エックス、ジャパン、ジャパン、ジャパン・・・」という女性の声がスピーカーから流れると、何万人ものオーディエンスの若者達がみんな立ち上がり、一緒になって、「ジャパン、ジャパン、ジャパン」の大合唱です。 いや~、こんなにX JAPANが人気があるとは知りませんでした。 他にも、先日、台湾の大人気バンドと五月天と共演した "グレイ"や"ラルクアンシェル"みたいなバンドからYMOや大塚愛みたいなシンガー、ミュージシャンまで、アジア各地、いや世界中へと今や人気が拡大していますね。 私などからすれば、沢田研二や西城秀樹そして、松田聖子の香港、台北などのコンサーの動画が懐かしかったですね。 もう、日本のコンテンツはブームを通り越して、完全に現地に定着していて、アジアの主要国のカラオケ屋などでは、現地の若者達が意味がわかっているのかはわかりませんが、上手に日本語で日本の歌を熱唱したり、漫画喫茶では日本語の漫画を一生懸命に読んだりしていますよね。 日本の歌手、ドラマ、映画などのコンテンツがアジア各地で人気になり始めたのは今からもう30~40年くらい前からだと思いますが、その頃からアジア各国での日本のコンテンツ人気を知った日本人は、 「日本のコンテンツがアジア各国を席巻しています!!!」 とか、「日本のコンテンツは人気がありますから・・・」などと他国の人達に自慢したりしていたのでしょうか? ちなみにディズニー、ミッキーマウス人気が世界中で定着していますが、昔はアメリカ人も「世界中でミッキーマウスが人気なんですよぉ!!!」などと言っていたのでしょうか? そして、イギリス人も「イギリスのビートルズが世界的に人気ですぅ!!!」などと言ったりしたのでしょうか? 世界の事情通のみなさん、どうなんでしょうか?
- 映画、「赤い闇」について
ロシアのウクライナ侵攻で、今また旧ソ連時代のウクライナへの搾取 がテレビでも報じられています。 世界大恐慌の嵐が世界中を席巻している時、ソビエト連邦だけは、経済 の乱れがなかった。というより、市民生活は安定していた。 こんなことが、あるのかと疑問に思った当時のイギリスの記者がロシア に乗り込み取材をしたところ、タレコミがあり「答えはウクライナに ある」と言ったという。 記者がウクライナに入って驚愕の事実を知った。 という映画です。 私が、日本共産党の伊豆長岡での党大会(1980年代)があった時に 参加したのだが、その時聞いた話が「ソ連は世界大恐慌の時も経済 が破綻することはなかった。それは社会主義の成果だ」と言っていた。 それは、一般参加者も共産党の指導階級も同じように社会主義の成果 を声高に言っていたのだが。 今、このOkwaveでも、同様な質問をすると、日本共産党は旧ソ連とは 喧嘩別れして繋がりは無い。という回答が返ってきます。 40年経つと平気で前言を翻すのか? なぜ、旧ソ連の蛮行を隠し、占領した土地の作物を全部持って行った 国が模範となったり、ソ連崩壊とともに絆は無い。と言ったりするの のか。 そして、今、ウクライナの穀倉地帯を狙ってロシアが侵攻している のを、批判はするが腰砕けで声を潜めるのは何故なのか。 日本共産党が旧ソ連を本気で批判するのであれば、映画「赤い闇」を 推奨するべきだ。日本の左派政党支持者にこれを見せるべきだ。 なぜ、それができない。 どう思われますか。
- 締切済み
- 国際問題
- taikobowrm
- 回答数1
