検索結果
若者
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 京都 四条河原町近くでスーツを売っている店
こんにちは。 スーツを買いに京都市内に行こうと思っています。 大量におしゃれなスーツなども売っているお店はありますか? 若者向けがいいです。 しってらっしゃるかたお願いします。
- ベストアンサー
- レディースファッション
- gorosan33
- 回答数3
- フリ-マ-ケット
20代中心の若者の服(できれば女性がいいです)が多く出展されるような、 フリ-マ-ケットを教えてください。 国内であればどこでもいいです。宜しくお願い致します
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- samurai_w
- 回答数1
- 「一考察」の読み方
「一考察」の読み方 「働かない若者ニートへの一考察」のなかの「一考察」はどう読んだらいいでしょうか。「考察」は「こうさつ」ですね。この場合の「一」はどう読んだらいいでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- andromedas
- 回答数1
- 長野県の方言について質問です。
長野県の方言に「ずくが出ない」とありますが、 言い方を変えて「ずくが出ん」とか「ずく出ん」と言ったりしますか? 「今日はずく出んわ~」など若者言葉っぽい感じですかね…
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- papihy
- 回答数1
- マックのCMの窓ガラス拭き職人は?
タイトル通りですが、ビルの窓掃除をしていて、建物内のOLさんにドキンチョし、休憩しながらハンバーガーを食べる、あの若者男性は誰なんですか??ご存知の方教えてくださーい!
- ベストアンサー
- CM
- shishiemon
- 回答数1
- 学徒出陣と特攻の責任者・戦争犯罪者の実名を教えて
敗戦色濃厚なのに、日本の未来を担うはずの大勢の若者の尊い命をムシケラのように扱い無駄死にに追いやった作戦責任者・戦争犯罪者の実名を教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(社会問題・時事)
- abewainpo
- 回答数3
- 頼り切れない
ハローワーク、若者ワークプラザ、サポートステーションなどの就労支援施設の職員には無知な人が少なくないと思いませんか? この手の施設の人を当てにしすぎるのは禁物でしょうか?
- ベストアンサー
- その他(就職・転職・働き方)
- rajon
- 回答数2
- ”モスキートーン”ですか?それとも”モスキート音”ですか?。
十代の若者にしか聞き取れないといわれている周波数は”モスキートーン”ですか?それとも”モスキート音”ですか?、蚊が飛ぶときの音という意味であるコトは分かりますが。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- Z80A-CPU
- 回答数2
- KISSのライブを見に行く映画
ちょっとおバカな若者たちが、KISSのチケットを手に入れるが・・・ 色々合って、最終的にはKISSのライブを見に行ける。 ↑この映画のタイトル、ご存知の方いらっしゃいましたら、教えてください。
- 男性のファッション
若者男性向けのアクセサリー、装飾品やさまざまなファッションを大量に扱っているショップやデパートを知っている方はいませんか?またはその繁華街。東京都内でお願いします、
- 締切済み
- メンズファッション
- humanbigin
- 回答数1
- ひげが濃い・色が白い
当方男性の若者です 色が白く・ひげが濃いです。 どうすれば見栄えがよく(顔色がよく・ひげ跡が目立たないように なるでしょうか?) お勧めの髭剃り・電気シェーバ・クリームなど教えて下さい。
- 締切済み
- コスメ・化粧品
- noname#24605
- 回答数1
- 最近のコンビニ事情って?
僕は、若者だというのに最近のコンビニ事情を知らないんです。(^^:)そこで、どなたか、「最近のコンビニ事情」を知っている方はいませんか?些細なことでも結構です。
- ベストアンサー
- コンビニ・スーパー・百貨店
- noname#1484
- 回答数3
- ハングリー精神を持て!
よく、若者はハングリー精神が足りない、もっとハングリー精神を持て!と 貪欲であることをまるでよいことのように言う人がいますが、僕は全くそう思えません。 というのも、ハングリー精神の行き着く先は無欲な人だからです。 例えば将来自分はこんなふうになりたい、この会社を大きくしたい すごいことをして誰かに認めてもらいたい、こんなことをしたい、あれが欲しい など心に湧き起こる欲望をことごとく満たしたとすれば もうなりたいものもないし、やりたいこともない、欲しいものだってないと無欲になってしまうのです。 なのに、結局は無欲になるのに、ハングリーになれとあえて欲望を煽るような真似をするのは 無意味だし危険だし悪趣味だと思います。 というのも、そうやって若者の中に芽生えたハングリーさが必ず消えてくれるわけではないからです。 夢に破れる人もいるでしょうし、思い通りにならないことだってあるでしょう そうなると不満足を感じるはずです、後悔が残ってしまうかもしれません。 つまり上手くいって無欲、だめだったら不満足。 まるで火のないところに火をつけて、火が消えてよかったと喜んでるようで馬鹿みたいです。 もともと火をつけなけりゃ、わざわざ消す必要もなかったのに、そう思えてしまいます。 皆さんは僕の考えをどう思いますか? また、ハングリーになれと、若者にハングリーさを求める人をどう思いますか? 回答よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- tttyyyuio
- 回答数15
- 英詩読解:Roads are built on each nerve -
こんにちは、いつもお世話になります。 僕は、英詩を読めるレベルではないのですが、、、挑戦しています。 現在Iain Crichton SmithのCollected Poems(詩集)の'It is the old'を読んでいます。 背景:老人が寒い夜中に起きて若者の為にに火を焚く。 ~~~~~~上記の詩の一部引用~~~~~ Not knowing in Saxon dawns how the abyss their precarious tilt of sticks steadily lights is what their boys dread in their beds, while dreaming of lords they can serve of brilliance courage and wit. Road are built on each nerve - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 訳としては、 「サクソンの明け方、不安定に傾くもしっかりと燃える薪がどれほど危険か、またそれこそが彼ら(若者達)が仕えるであろう、勇気と知恵ある主人達を夢見つつ眠る若者を恐れさしているとも知らずに。」までは分かるのですが、引用箇所の最後の一文、つまりタイトルにもあげた文が分かりません。 Roads are built on each nerve -「道は各々の気力で作られた。」とか考えてみましたが(「Roads are built=道が作られた」「on nerve=気力で」にeachが付いて各々の(??))、、、意味不明です。 この一文は何を意味しているのでしょか? 詩自体はその後行間無しで、 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Roman and servile and powerful. Their needs point to the fire in the night. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 「ローマ人と奴隷と権力者。彼らに必要なものは 夜の炎が示している。」 となり詩は終わります。前後を考えてみても、やっぱり、どうしてroad(道)が出てくるのか分かりません。 教えてください、よろしくお願い致します。
