• ベストアンサー

MicrosoftIMEで一部の漢字が変換できません

vista HOME SP2 です。 前から新規の単語登録は出来なくて、それはまあ我慢して使ってたんですが、 最近「けん」を変換しようとしても 「けん」と「ケン」しか候補に出ない状態になってしまい困ってます。 少し調べてみたところ、OfficeIME2007にはトラブルが多いようですが、 私のは「Microsoft IME」で、そのトラブル例は見つけられませんでした。 何か良い解決方法をご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • samao
  • お礼率93% (136/145)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pa-pa-pa
  • ベストアンサー率65% (140/215)
回答No.2

クリックはメモ帳などがアクティブの状態とか、IEの入力窓をクリックした後でないと出ないかもしれません。 右クリックで「設定」の項目はあるでしょうか?全般→インストールされているサービスにMicrosoft IMEが在ると思います。それをクリック反転させて「プロパティ」をクリックすると前述のプロパティ画面が開きます。 もし開かないときは、コントロールパネル→時計・言語・および地域→地域と言語のオプション→キーボードと言語→キーボードの変更で「設定」を選択したときと同じものが開きます。以下は上と同じです。 まず前述のチェックマークを確認してください。 問題なければ、一般に言われるところの「辞書が壊れた」状態かもしれません。 プロパティ画面の中ほどに「修復」ボタンがありますのでそれをクリック。実行してみてください。 あと、お使いのPCにOfficeが入っていると既定がIME 2007 になっていて、こんなこともあります http://support.microsoft.com/kb/932102/ja

samao
質問者

お礼

ありがとうございます! 修復ボタンを押したところ、見事に直りました! 半分あきらめていたのですが本当に助かりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • pa-pa-pa
  • ベストアンサー率65% (140/215)
回答No.1

言語バーがタスクバーにありますね? そこにツールボックスのアイコンがあると思いますが、クリックしてプロパティを開いて下さい。 「辞書・学習」タブの「システム辞書」の所で「Microsoft IME」のチェックが外れていませんか?

samao
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 ツールボックスアイコンというのは、 言語バーの「ツール」と表示される箱の絵のアイコンのことでしょうか? であれば、クリックできません。 右クリックはできますが・・・ もしかしてクリックできないということ自体、IMEが変だということなのでしょうか? 何か解決方法が分かりましたら教えていただけると助かります。 まずは回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • IMEでの漢字変換

    WINDOWS2000で日本語システムはIMEを使用しています。 時折,IMEの漢字変換がおかしい時があります。最近の例で説明すると ”とし”と入力して漢字変換すると”斗死”とでてきました。次候補を表示 させる為に変換キーを押すと”とし”の”と”1文字の変換候補がでてきます。 ひょっとして”都市”が単語登録されていないのかと思い,念のためにIME の単語登録ツールで登録すると,「すでに登録されています」と表示されます。 そして,その後は普通に”とし”と入力して漢字変換すると”都市”とでてきます。こういったことが,時折あります。 使用しているIMEのどこかおかしくなっているのでしょうか? 直す方法があるのならどなたか教えて下さい。

  • 漢字変換する時に

    IME Standard 2003のことですが。 登録してある単語を変換をした後に、もう一度同じ単語を変換をする場合、その単語が変換候補の一番最初に挙がるような設定は可能でしょうか。

  • 単語の登録について

    日本語入力をIMEとOfficeIMEを使い分けています。 IMEと同様の単語OfficeIMEにも登録をしようとしたところ、最終的に登録を押し単語の一覧にも出てきます。 そして一度閉じてまた開くとなくなっています。 どういうことなんだか全くわかりません。 IMEでは登録できています。 ちなみに使い分けているのは、OfficeIMEでは予測変換ができるのでこっちを使いたいのですが、ダウンロードした顔文字はIMEでしか使えないようになっているので使い分けています。

  • 自分の「姓」が変換候補から消えました。

    日本語変換に「Microsoft IME」を使用しているのですが、突然「姓」が変換候補から消えてしまいました(3時間前位までは候補にあり、使用していました。) ちなみに本来PCを購入当時入っていた「Microsoft Office IME 2010」は、原因不明で使用出来ません。 それで「IME パッド-手書き」で入力し、「単語の登録」をしようとしたのですが、「この単語は既にシステム辞書に登録されています。」と表示され、登録できません。 当方のPCのOSは「Windows7 Home Premium 64-bit」です。 自分の姓なので変換候補から消えると不便で仕方がありません。 復活させる方法があれば教えて下さい。何卒宜しくお願い致します。

  • 漢字の変換について

    Microsoft Office IMEの変換についてですが、OneNoteなどを使っているといつのまにかIMEが作動しなくなってしまうことがあります。自動的にOffになってしまうのでしょうか?Onにしようとしてもなってくれません。変換ができないわけではないのですが、この間は自分で登録した変換単語などが使えないので不便します。OneNoteを閉じてWordを開いたら今度は自動的にOnになりました。解決法ありましたら教えてください。

  • IME2007:登録単語の変換と学習

    WindowsXP Home Edition(SP2)を使用しており、IMEをMicrosoft Office IME 2007にアップデートしました。 そうしたところ登録した単語の変換で困ったことが発生してしまっているため、解決方法をご存じの方がいらっしゃったら、と思い質問させていただきます。 自分は「f」に顔文字を登録しているのですが、何度変換を実行しても「f」(全角小文字)が最上位候補として表示され、実際に変換させたい顔文字たちは2位以下になってしまいます。 「f」を変換して使うことは今のところ考えられないので、変換候補に表示しない、もしくは下位に下げたいのですが良い方法はないでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 漢字変換の区切り---候補順を変えたい

    IMEを使っています。 漢字変換の区切りが目的に合わず、 少々イライラします。 任意に候補順を変えることはできますか? ちなみに、「名詞」で単語登録しようとすると、 すでに登録済みと出ます。 「固有名詞」で登録しても 変換の区切りは私の意図したものと 違うものが一番に出てきます。 具体例をあげると、 目的の語 ⇔ IMEが1番目に出してくる候補 塗装 ⇔ と層 解体 ⇔ か痛い 工程表 ⇔ こう定評 このような感じです。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、 よろしくお願いします。

  • 漢字が変換できるのはIMEのおかげですか?

    vistaです。オフィス2003が入っています。 文字の変換や単語登録は全てオフィスのIMEが機能していると思っているのですが、もしオフィスをインストールしてない場合は、変換できないのでしょうか? でもそんなわけないですよね? てことはIMEはなんの為にあるのですか? ご教授よろしくお願い致します。

  • 漢字変換できない

    Windows VISTA IME2007 インターネットでの検索 ファイル名変更 Excelなど あらゆる所で ひらがな入力で漢字変換の際 時々操作不能になり 画面 白くなります タスクマネージャ起動するとその時使用している ソフトの名で応答しませんと表示されます  IME2007で単語登録多くしているので 他のIME使いたくないんです 解決方法お願いします

  • CJK互換文字を単語登録しても変換候補に出ない

    OS:WindowsVista 64bit IME:2007 m2(平方メートル)→mの右肩に小さい「2」 まずは、XPまでは、平方メートルとひらがなで入力して変換したら 「m2」が変換候補に出てきたので、そのまま使用してましたが Vistaでは、変換候補には出てきません。 なので文字バレットだかで探し出して、それを単語登録したのですが 変換候補には出てきません。 単語登録一覧には出てきています。 辞書の修復とか色々としてみました。 普通の文字(例:「変換」を「へん」で単語登録)は 単語登録したら、そのごは「へん」と入力して変換キーを押すと キチンと変換候補に出てきます。 「m2」は、CJK互換文字の中にあるようなのですが それが関係あるのでしょうか? どうしたら、単語登録した「m2」を出す事が出来るのでしょうか? また、普通に「へいほうめーとる」で変換したら「m2」が 変換候補に出てくるようになりますか? よろしくお願いします。