• ベストアンサー

MacのCross Over について

MacのCross Overを使ってみようと思い、インストールしました。 ボトル作成し、Windowsで使いたいMetaTraderというソフトも インストールしました。 いざ、MetaTraderを立ち上げようとするとエラーメッセージが出て 立ち上がりません。 Cannot open oreans.vxd driver. Make sure that oreans.vxd is not open by another program どうすれぱよいか知っている方どうぞ教えて下さい。 お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ymivan
  • ベストアンサー率46% (27/58)
回答No.1

まずこちらで対応しているソフトを確認してください。 http://www.netjapan.co.jp/r/product_mac/com_7/list.php 見ていただければわかりますが、対応ソフト一覧には有りません。 ですが下記サイトで方法が書いてありますので参考にされてください。 http://seed.fam.cx/blue_seed/2008/01/metatradercrossovermac.html http://www.afrocafe.net/2008/08/install-crossover-and-metatrader-for-mac/

gteiko
質問者

お礼

その後も試してみたのですがうまくいかず いろいろなページを見ていたら、同じ悩みを持っていた人がいて その質問への回答が、どうやら、MetaTraderを作っている会社が セキュリティーのために仕掛けをしてそのエラーが出ているみたいとのこと。MetaTraderとCrossOverの相性が良くない、と書いてありました。 英語でしたが苦戦しながらも読みましたところそのような内容でした。 これからVirtual BoxかVMWare Fusionも試してみようと思います。 お世話になりました。

gteiko
質問者

補足

ymivanさん、回答ありがとうございます。 ただいま試し中です。 ここにも書いてある通りWindows XPの mfc40.dll mfc42.dll wingding.ttf を入手しないとだめみたいですね。 昨日やってみたのですが自分がどこかで拾ってきた上記のものは Windows XPのものであるかどうか不明のため 今日、新たに探してやってみようと思います。 それらを入手できる所がありましたらお教え下さい。 いろいろなページに「Windows XPよりコピーしてくる」と書いてありますが そもそもWindowsを持ってない人がCrossOverを使うのだから いったいどこからコピーしてくるのでしょうか? そういう事も書いてくれてあればいいのですけどね。 探してみます。 情報ありましたらお教え下さい。お願いします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • ymivan
  • ベストアンサー率46% (27/58)
回答No.2

http://www.sage-p.com/dll.htm http://the100yen.com/support_web/daiso/kaisetu/kaisetu_ms01.htm http://www.esnips.com/doc/53e801f6-32c8-4b41-9fb6-19dbf3d484e0/wingding 上記から落として使ってください。探せばいくらでも見つかりますよ。 別の質問で>お持ちの方、コピーをして頂けませんか? mfc40.dll と mfc42.dll wingding.ttf もしくはダウンロードできる場所があったらいいのですが とたてているようですが、何でも聞けばいいと言うものではないと思いますよ。なぜならそのソフトを使いたいのはあなただからです。そのソフト使いたいのだったら少しは努力してくださいね。

gteiko
質問者

補足

回答ありがとうございます。 しかし、1つめのものは試し済みで、ダウンロードできたものの使えませんでした。理由は不明。 2と3をこれから試してみますね。 >何でも聞けばいいと言うものではないと思いますよ。なぜならそのソフトを使いたいのはあなただからです。そのソフト使いたいのだったら少しは努力してくださいね。 誰が努力していないと言ったのでしょうか? 私はこの件で、まる2日費やしています。 上記以外にも4カ所からダウンロードしてみましたがうまくいかず もしかしたら私が見つけたものが正しいものではないのかと思ってみなさんに質問してみたわけです。 ここのページは質問したい人が質問をする場ですよね?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • <他のuserに使われている>読み込不能

    <Could not use the SacnSnap> Make sure that SacnSnap is not being used by another user or application, and then try again と表示されます。PC単体に接続しているだけなので、他のuserが使っていることはありません。解決方法を教えて下さい。 ※OKWAVEより補足:「「ScanSnap/fiシリーズ/HHKB」商品について」についての質問です。

  • wmaファイルが消去できない

    CDをMP3で聞けるようにコンピューターに取り込もうとしたのですが、途中でフリーズしてしまい、15曲中5曲目と6曲目の70%でダウンロードが終わってしまいました。 その後またおなじCDから曲をインストールしようとしても、6曲目だけどうしてもコピーできなくなってしまいました。ファイルを消去しようとしても、 Cannot delete 06 XXX : Access is denied.Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. と表示されました。拡張子もいじっていませんし、Read onlyにもなっていませんし、上記のいずれにも当てはまらないのですが、どうしても消去できません。ファイル自体がどこか壊れてしまっているのだと思うのですが、このようなファイルであっても消去することは可能でしょうか。ほかの質問を読みましたが、解決策は出ていなかったようなので質問させていただきました。どうぞよろしくお願いします。

  • CDへの書き込み

    XP(英語)で、NOVAC COMBO Stationの外付けドライブですが、CD-ROMやRWへの書き込みがよくわかりません。たとえば、画像や文書をコピーやドラッグすると、次のエラーが出ます。 Cannot create or replace xxxx(名前):Access is denied Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use 読み出しはできます。新品のCDでも同じです。

  • ubuntuでVMplayerが動きません

    実験のためにubuntuのubuntu-ja-8.04-vmware-i386へ VMPLAYER.3.1をバイナリインストールは うまくいったのですが 実際にバーチャルマシンを起動すると 下のようなエラーが出て動きません vmmonがないといわれているのはわかるのですが どうやったら、できるのか検討がつきません よろしくお願いします。 エラーメッセージ Could not open /dev/vmmon: No such file or directory Please make sure that the kernel module 'vmmon' is loaded

  • RasPPPoEでエラーが出る

    RasPPPoEをインストールしたのですが、 RASPPPOE - TAPI Initialization Failure Make sure the "Telephony" service is not disabled: Click Start, select Run... and type "services.msc" , then locate the "Telephony" service in the list and double-click it to get its properties. Make sure that Startup tipe: is not set to Disabled. If it is, change the setting to Manual, then run this program again. と出てしまいました。どうすればよいでしょうか?

  • 教えてください

    Let’s make sure though that the way we look at them is not in any way offending though. 訳してください またthoughの使い方がよくわかりません詳しく教えてください どうぞよろしくお願いします。

  • 未来の時を表す副詞がある場合、文は現在形または未来形?

    Make sure that this envelope is delivered to the director of the department by 6 o’clock tomorrow evening. の文で未来の時を表す副詞 (by 6 o’clock tomorrow evening)がある場合 is delivered will be deliveredどちらでもよいのでしょうか。

  • 英文和訳

    Some people mistakenly blame yet another factor: speculation. True, increased financial trading might make prices more volatile, though the evidence is weak. But trading cannot drive prices up in the long term since for every buy, there is a sell. That has not stopped Nicolas Sarkozy, the current head of the G20, from trying to persuade the world’s premier economic club to crack down on evil speculators. どなたかお願いしますm(__)m

  • 間違えてるでしょうか?

    日本語を英語に訳したのですが、間違えてるでしょうか? 2行目がよく解らないので、ご教授よろしくお願い致します。 「しかし$56.00 UPSの送料が高いので、安く出来ないですか? あと決済方法はPayPalではなく、クレジットカードで払うことは出来ませんか?」 「But shipping charge of $56.00 UPS is high, it cannot make cheap? And, Is not PayPal, cannot pay it by a credit card?」

  • 警告文がでます。dll? Gator?

    パソコンを起動させると、 「Could not load the resource dll. Please make sure Gator is install correctly.」 と警告文が出ます。 これは一体なんでしょうか? また、dllやGatorとは何を現しているんでしょうか?