• ベストアンサー

ポルトガル語:辞書引いても分かりません

ボサノヴァの歌詞に出てくる  camara(´)が分かりません。例えば ビリンバウの歌詞のtristeza,camaraや、 おいしい水のagua de beber,camara これは 何と訳したらよいでしょうか。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pika815
  • ベストアンサー率54% (12/22)
回答No.1

こんばんは。 少し調べてみたら下のサイトを見つけました。 答えになりますか? http://utagatari.tea-nifty.com/utatte/2006/06/agua_de_beber_6_126e.html

yo-uta
質問者

お礼

調べて下さってありがとうございます!!!! まさに このことです! すっごく為になりました! 英語で言ったら オー ブラザー! みたいな感じですね。 すっきりしました!(^▽^)/

関連するQ&A

専門家に質問してみよう