- ベストアンサー
旅行中に使用する英語を教えてください
ヨーロッパを電車で移動しようと思います。 クロアチアでは、必ず入国スタンプをもらわないとトラブルに巻き込まれるようです。電車では省略されることが多いらしいので、その際、どのような言い方をしたらよいのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あまり難しく考えなくてもよろしいかと 思うのですが。 もし押してくれなかったら *Can I have a visa stamp here? *I want to get you to stamp here as a token of trip to Croatia. *Could you put a commemorative visa stamp here for me?
その他の回答 (3)
- ahaha-
- ベストアンサー率20% (5/24)
回答No.4
すたんぷぷりーず
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。
noname#161722
回答No.2
列車で国境を越える、ということですよね。 列車の国境係員が必ず英語が喋れるとは思わない方がいいかと。 No.1の方が書かれているように、現地語を覚えていくか、現地語でお願いしたいことを書いた紙を用意し、国境を越える時の係員に提示をし、スタンプを捺してもらうのが無難かと思います。 クロアチア語でどのように言えばいいのか・・・私は知りませんけれど、大使館などで尋ねられればよいかと。
質問者
お礼
大使館に照会・・・なるほど、ありがとうございます。 とりあえず、英語だけでも用意しておけば、他の旅行者の方が通訳してくれることもあるので、インターネットで検索してみましたが、うまく検索できませんでした。
- kensaku46
- ベストアンサー率21% (259/1214)
回答No.1
話さなくても、ジェスチャーでわかってもらえますよ。 というか、現地語を覚えていくべきです。
質問者
お礼
ありがとうございます。 現地語も調べて見ますが、まずは英語を知りたかったのです。
お礼
ありがとうございます。 メモして大切に持参します。