• ベストアンサー

「だらだら」という言葉から、どんな光景を思い浮かべますか?

擬態語はたくさんありますね。 なかなか面白い表現が多いと思います。 例えば、「だらだら」。 ・・・この語感がけっこう好きなんです。 で、皆さんは、この「だらだら」という言葉から、どんな光景を思い浮かべるか、聞かせていただけませんか? 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#38145
noname#38145
回答No.1

母親に怒られる自分が浮かびます(笑)。 母親の口癖が、 「あんた、だらだらしてないで片付けなさい!」 ですので…(-▽-;;)

be-quiet
質問者

お礼

ははは、その光景が浮かびますね~ お母さんも、「たまには、だらだらしなさいよ」と言ってみたいかも・・・ ありがとうございました!

その他の回答 (16)

  • violet122
  • ベストアンサー率32% (157/479)
回答No.17

光景・・・というか私が今住んでいる地域の方言を真っ先に思い浮かべますね。 #14さんと同じです。 #14さん、同じで本当にごめんなさい。 「この映画いいよね。」 「だら~。(そうでしょ。)」か「そうだら~」 ・・のような感じで使います。 ちなみにオートバイと楽器が有名なところのすぐ西隣です。隣接しています。 え!?質問者様のところでは「そうだら~」はすたれているんですか! 私の周りはほぼ全員使っていますが・・・。 というか市民全員・・・? 最先端になるために私も「そうだだよ」っていうのを今度使ってみようと思います。 (実はこれを伝えたくて回答してしまいました。すみません)

be-quiet
質問者

お礼

「だらだら」言葉、盛り上がってしまった・・・ 西隣なら、ちくわの名産地かな? 私は、ずっと東側の都会です(えっへん)。 都会では、「そうずら」→「そうだら」→「そうら~」又は「そうだだよ」という、進化を遂げています。 但し、最近は滅多に帰省しないので、もっと素敵な?方言になっているかもしれませんね~ ありがとうございました!

  • code1134
  • ベストアンサー率20% (703/3370)
回答No.16

1)(本来は明らかに別の形容がなされるのに、今回の局面では、この形容も妥当するかも?編)→  今迄なら"徐々に"or"やっとの事で"等の語で形容されるのが常だった筈ですが、今(2006)年に限っては「景気は"だらだら??と回復"・・」が実態だと思いますね。(苦笑) 2)(対外交渉時編)→ ドイツなら"粘り強く"と言う感じですが、日本の場合表面的には"粘り強く"見えるだけであり、実態は"だらだら"(更に扱下ろすなら、当てもなく)臨んでいる、感が私にはあります。

be-quiet
質問者

お礼

政治も経済も、日本は昔から「だらだら」が向いているのかもしれませんね。 「だらだら」しない「バブル」なんかになると、もう全く本質が見えなくなってしまうし・・・ ありがとうございました!

  • comon-suki
  • ベストアンサー率35% (594/1687)
回答No.15

茶髪に鼻ピアスして、着ているTシャツは、ほこりと汗にぐっしょり・・40度もありそうな日中、コンクリートの上で、道路工事をしている若いおにいちゃんの だらだら流している汗に・・・ 違和感を感じると共に、可愛いな!頑張れよ! と声をかけたくなります。 宅配便のお兄さんが、お中元シーズンだと そんな感じで来られます。 カンジュースを、汗のモトですが、と 差し出す事も多々あります。 私は冷や汗が、タラーっとでるだけですから・・ 学生時代運動部で流したあの汗・・ 本当に、だらだら流しました。懐かしいな

be-quiet
質問者

お礼

汗が「だらだら」・・・これも、ありますね~ しかし、「茶髪に鼻ピアス・・・」なんて書き出し、え? と思いましたよ。意外な展開・・・ 学生時代の汗・・・麻雀ばかりで、かいたことがない(汗)←今、かきました。 ありがとうございました!

noname#19577
noname#19577
回答No.14

こんにちは、毎度おじゃまします。 (やっとお礼書きが終わった!^^; ) だいたい、出尽くした感があるんで、ちょっと視点を変えて・・・。 「だらだら弁」に「ズーズー弁」 20年近く前に、ほんの半年東京に住んだことがあったのは、以前報告した通りですが、 そこの厭味な上司が、地方出身者をつかまえて、そう皮肉っていました。 たしかに「ズーズー弁」は東北地方の発音に聞こえないことも無いし、 隣の県(オートバイや楽器で有名な地域)では、 「そうだら(そうでしょうね、の意味)」の言い回しを良く耳にしますね。 まぁ、この辺では、もう少し西の県庁所在地では、 「そうだがや、」って言うし・・・。 なんか、回答になってないなぁ^^; おじゃましました。

be-quiet
質問者

お礼

お疲れ様でした。 仕事もお礼も、なかなか大変ですよね~ 方言も、出てくると期待していました。 「だらだら弁」と言うのかどうか知りませんが、ご回答者のお住まいのあたりは、まさに「じゃんだらりん」言葉ですよね。 私は、隣の県出身ですけど、「そうだら」なんて、すたれかけています。今や「そうだだよ」! ありがとうございました!

noname#17451
noname#17451
回答No.13

今の私の姿(光景) だらぁ~としながら、だらだらと何か面白そうな質問ないかなぁ~と回答を書いています。 あ!クワイトさんの回答のときだけはダラァ~としていませんよ。

be-quiet
質問者

お礼

いや、私もアンケート立てるときは、かなり「だらだら」していますよ~ ご回答次第では、もっと「だらぁ~」とするかも(笑) ありがとうございました!

noname#17106
noname#17106
回答No.12

こんにちはー。 今まさにその時間です。 お昼を作るのはもう少し後にしようかな~と だらだらしています。 すぐに思い浮かんだのは、手ぬぐいの波の模様。 同じ曲線が布の端までずっと続いていて いい感じです。

be-quiet
質問者

お礼

あらら、11:58なのに、まだお昼の支度をしていない・・・ ま、だらだらが終わったら、ごゆっくり。 手拭いの柄は、タオルと違って、ゆったりいい感じかも。 ありがとうございました!

  • yuka_chan
  • ベストアンサー率39% (454/1158)
回答No.11

最初に想像したのはアイスクリームが溶けているところでした。 手にダラダラ垂れてきて…「おっと。舐めなくっちゃ。」みたいな。 でも「怠惰」的な意味の光景を思い浮かべた方がホトンドですね。 わたしは人一倍 食い意地が張っているのでしょうか^^;

be-quiet
質問者

お礼

「アイスクリームが溶けているところ」、これもありますね~ こんな発想も、大歓迎です! しかし、アイス大好物の私は、溶ける間もなく食べ終わってしまう・・・ ありがとうございました!

回答No.10

あったかい~お布団に包まれて一日中寝ている自分。 あ~しあわせ・・・。

be-quiet
質問者

お礼

暑がりの私は、すぐに布団を剥いでしまう・・・ 歳くってきた私は、朝すぐに起きてしまう・・・ ありがとうございました!

  • Duchs176
  • ベストアンサー率30% (106/352)
回答No.9

己の人生(涙)

be-quiet
質問者

お礼

泣くことはないですよ~ 私なんか、自分の人生のそこも、結構好き・・・ ありがとうございました!

  • chikusuke
  • ベストアンサー率14% (132/886)
回答No.8

畳に寝っころがって、ケツを掻いてる姿。

be-quiet
質問者

お礼

他人には見られたくない光景だ・・・ ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 「口がすべる」・・・文字通りだったら、どんな光景だろう?

    日本語には、人間の身体の部分を使った表現がいろいろとありますね。 例えば「口がすべる」・・・ これを、言葉通りに受け取ったとしたら、どんな光景を浮かべるものでしょうか。 例えば、日本語を習い始めた外国人が聞いたら・・・ 例えば、本当に基礎的な言葉を覚え始めたばかりの子供が聞いたら・・・ 私なら、逆立ちしながら口で氷を滑っている光景が浮かびました。 その他でも、「腹が立つ」「口が軽い」「耳が痛い」など、いろいろとあると思いますので、意味をまともに考えてみるとどんな光景が浮かぶものか教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 日本のやまと言葉でパ行で始まる言葉

    ぱらぱら、ぴかぴか、ぽろぽろなど、擬態語・擬声語ではあるようですが、大和言葉でパ行で始まる言葉はどんなものがありますか?

  • 「喜び」をあらわす言葉

    あなたが知っている、「喜び」をあらわす言葉を教えて下さい。 擬態語でもなんでも結構です。 例:やったー・ルンルン などです。お願いします。

  • 擬態語についての質問です

    こんにちは。 日本語を勉強している外国人です。 日本語の文章や漫画には、擬音語と擬態語がよく使われています。 擬音語は物音を表現する言葉ですから、読んでみると意味は大体わかります。 でも擬態語はそうじゃなくて、外国人にとって難しい言葉ですね。 例えば、最近読んだ小説の中に、 にじにじと登場 ぽやんと可愛い子 スコンと空 ...などのような表現がありますが、やはり意味がよくわからないです。 辞書で調べても見つからない言葉なので、ちょっと困っています... Q_Q この三つの擬態語の意味を知っている方、教えていただけませんでしょうか? あと、擬態語の意味を調べられるサイトはありますか? よろしくお願いします。

  • 違和感のある言葉

    語感的に何となく違った意味に取れるとか、思い込みのイメージなんかでどうしても馴染めない言葉ってありませんか? 私は最近使われ出した「スイーツ」って言葉です。 スイートはまだ良いのですが、どうして「甘いもの」とか「お菓子」じゃ駄目なんだろうと思うのです。 なんかスイーツって聞くと合成甘味料がたっぷり使ってある人工的なぎすぎすした甘さを想像してしまって全然美味しそうに思えないんですよね。 皆さんはどんな言葉が(日本語外来語問わず)違和感がありますか。

  • 日本語の「ヒックと」の意味は?

    ある小説から「ヒックヒックとのどを鳴らした」という表現が出てきました。辞書に出ていない言葉ですが、擬音語か擬態語でしょう。

  • 好きな言葉

    みなさんの「好きな……」で、最近お伺いを立てていますが、今回は言葉です。 みなさんの好きな言葉というのは何でしょうか?あまり、固い話ではないので、気楽に教えていただければ幸甚です。 ぼくは、「子供」(何だか平和の象徴のような語感です)、「漫画」(これも何故か穏やかな響き)、「うんこ」(これは、連発すると何だか可愛い)が、今、思いついたのですが、みなさんはどうでしょう(*^_^*)?

  • 日本の言葉はもともと擬声・擬態語から発生したのですか?

    日本の言葉はもともと擬声・擬態語から発生したのですか? どこの言語でもそういった傾向がありませんか? 外国語はどうなんでしょうか?

  • 擬音語擬態語

    食べる表現で使われる「むしゃむしゃ」は擬音語なのか擬態語なのかわからなくなりました。 実際の音の聞きなし →擬音語 音のないものの表現 →擬態語 と習いました。 そうすると「むしゃむしゃ」はどちらに入るのでしょうか。

  • ちぐはぐという言葉に語源的に関係する別の言葉はある

    でしょうか。ちぐはぐは擬態語のようにも思えますが、どうなのでしょうか。