• ベストアンサー

日本語変換 MS-IME VS ATOK

どらちを使っていますか? 私はATOKです。IMEは変換馬鹿だから嫌です。 ATOKは推測変換とかあってとても便利です。 用例や意味、よみ間違いとかも指摘してくれます。 「tyd@^yty」 「かんじへんかん」 とカナ入力者のための変換もできるのがよくできていると思います。 「既出」->本来「きしゅつ」だけど「がいしゅつ」でも変換できます。 (「きしゅつ」の間違いと教えてくれます) 「できなくはないが」->否定の連続 とかも教えてくれます。 英単語のスペルミスまで補ってくれます。 IMEと答える方はATOKを使ったことがあるかどうかも教えてください。 利用者数は最初からついてくるIMEが多いと思うので。 ATOK17以降と比較してほしいです。 PC-9801時代からの人はVJEがイイ!とか言う人もいると思いますが。 ただ移行する際どうしても変換方法が違う、キー操作が違う。 ってのがありますよね。キー互換モードがあるにはあるんですが。 逆にIMEにしかできないことってありますか?

  • 5S6
  • お礼率59% (1504/2542)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • regius777
  • ベストアンサー率28% (84/294)
回答No.3

両方使い比べたら、日本人には、ATOKの方がはるかに優れています。(経験上) もっとも、Just System派の私に聞くこと自体が無意味ですが。 ワープロは一太郎、メールはShuriken、表計算は三四郎です。(もちろんExcelも使います) 特に、Shurikenは、Outlook等と違ってマイナーだけにウイルス攻撃を受けません。 質問と全然違いますね。質問するだけ無駄ですよ。

5S6
質問者

お礼

Shurikenは使ったことないです。 便利ですか? 普段はBecky使ってます。 Eudoraは使いにくかった。 まあこんなもんははじめに使ったもんが一番使いやすいんですけどね。

その他の回答 (5)

  • rubyeye
  • ベストアンサー率47% (395/825)
回答No.6

ATOKからMS-IMEにしましたので、現在MS-IME使用です。 きっかけは、WordとExcelを使うようになったために自然にIMEとなったんですが、そっちに使い慣れてくると、なんというか、一太郎で文章を打つ必要があって使っていると、予測変換がウザいんですよね。その同じ読みだけど別の漢字にしたい時とかが特に。そのため、一太郎を使用するときもIME固定にしています。 それに、漢字の意味ならIMEでもある程度出てきますし。頭に入っていれば良いので、ATOKは余計なお世話と感じる機能があって嫌です。 ATOKは、ここ数年使っていないので比較できません。

5S6
質問者

お礼

その機能をOFFにすれば?? 一太郎は罫線とか便利ですね。 Wordは罫線がずれたり。 普段はWordにしてますけど。

noname#16325
noname#16325
回答No.5

IMEです ATOKも使ったことがあります こまごま区切れば、そんなに誤変換しないし なによりスタンダードなのでそのまま使ってます 無料になれば入れたいですが、ATOK17だけ別個に購入するほどのものでもない感じ

5S6
質問者

お礼

そうATOKの最大のデメリットは有料なんですよね。 MSはいい加減IMEの開発をあきらめてATOKのライセンスとってほしいです。

回答No.4

 人間が古いのでATOKです(笑) どちらがいいというより、慣れの問題でしょう。 文節を区切ったり部分確定の操作がM違うので、私には MS-IMEは使えません。  辞書については、ATOKの方がいまだに賢いような気はします。  また、ATOKは顔文字変換が[F4]キーでできるのが、いいですね。 真面目な文章を打っているときに、顔文字が出てくるとイヤですから^^; 通常変換と顔文字変換の使い分けができるのgは、個人的に気に入っています。

5S6
質問者

お礼

私はIMEを削除しています。 時々IMEに切り替わったりするんですよね。 alt+Shiftでしたっけ??

  • kadakun1
  • ベストアンサー率25% (1507/5848)
回答No.2

ずっとATOKです。 初めて花子を利用してからですので、10年くらいになるかな。 今はATOKのみを購入しています。 IMEはほんとに使えなくて嫌ですが、スタイルはIMEですw 特に繰り返し入力する単語を覚えてくれるのが楽ですね。 もちろん語句の間違いも指摘してくれるし・・・ たまに他のPCでIMEを使うといらいらしますね。 OSの進化はめざましいのに、何故IMEは進化しないのだろうと不思議です。 ATOKを見習わないのかな?? まあ、ジャストシステムもいろいろ騒がせたりしてますが、ATOKは年々進化していて良いですね。 旧バージョンのサポートがすぐ終わるのが難点ですが・・・・

5S6
質問者

お礼

私はATOK/IME/VJE で かな/ローマ字変換ができます。 なれているのがやはり一番ですね

  • silpheed7
  • ベストアンサー率15% (1086/6908)
回答No.1

私も、MS-IMEは変換馬鹿だから嫌いです。 ATOKは一太郎Ver3あたりから使ってます。

5S6
質問者

お礼

私と同じですね!

関連するQ&A

  • MS-IME2002とATOK14のどちらが、良いでしょうか。

    MS-IME2002とATOK14のどちらが、良いでしょうか。 導入のやり方を教えてください。 サイトを見ても分かりません。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=142882 と似てるんですけど、回答をいただけなかったので、 改めて質問を出させていただきました。 ウィンドゥズ98、MS-IME2000、単語用例の登録の読みの空欄に、 文字を記入できません。語句で、右クリックするとヘルプが出ます。 この問題は、自分で、解決できました。 ウィンドウズ2000、MS-IME2000です。Aというアルファベットのまま、 クリックしても、ひらがなに変わりません。 そのままですと、英語なので、半角全角を押すと、 文字は、Aというアルファベットのままですけど、ひらがな、漢字を打てるようになります。単語用例の登録、プロパティを見ようとクリックしても、動きません。 まれに、動くこともあります。 MS-IME2002とATOK14では、ローマ字入力で、 ひらがなから、変換するときに、 英語の正しいスペルに 変わる設定があるそうなので、3台とも、変えたいと思っています。

  • MS-IME2002の変換について

    MS-IME Standard2002を使ってるのですが、変換をしてもまるで学習してないというか、次に同じ語句を変換したときに前回変換した漢字が第1候補(一番上)に来なかったりして非常に煩わしいのですが、どうすれば直るでしょうか? プロパティを見ると学習のところは最適になっています。以前ATOKを使ってたのでキー設定だけはATOKにしていますが、その他の設定は標準のままです。1度辞書を修復してみましたが駄目でした。IMEのverは8.1です。 よろしくお願いします。

  • MS-IME2002の変換

    漢字変換にMS-IME2002を使用しております。 変換方法は、ATOKを選択しているのですが、漢字変換をアクティブにしている状態で、アルファベットを入力している最中(例えば、cmやkgなどの単位)に、“スペースキー”を押すと、普段なら変換されるところが、空白が入力されて困っています。 Win98についていた、IMEではそんなことなかったので、設定等をくまなく見ていたのですが、やはりわかりません。 あと、OEの際にも、前と違うなーってので、件名を入力している時にIMEをアクティブにしたのに、TABキーで文面に持ってくるとIMEが非アクティブになってまたわざわざ、alt+半角を押さないといけないのがわずらわしくてしょうがありません。 長くなりましたが、何かよい方法知っていたら教えてください。

  • MS IME2002の設定で教えて下さい。

    MS IME2002の設定で教えて下さい。 以前違う文字入力ソフト(OAK?)を使っており、今回PCを変えたため、MS IMEを使うことにしたのですが、以下の使い方が出来ません。 出来るのであれば設定の仕方等、教えて頂けませんでしょうか? (1)かな入力時に「Q」キーで「。」を出す方法 (2)かな入力時に「X」キーで「-」を出す方法 (3)かな入力時に、いちいちEnterキーを押して確定させるのではなく、かな入力→変換キー(数回)→次の文字を入力すれば自動的に確定 (4)かな入力時に、文字入力→無変換キーでカナ変換を行うのではなく、無変換キー1回でひらがな無変換、2回目でカナ変換 このような設定は出来ませんでしょうか? 教えて下さい。お願いします。

  • ATOKからIMEに切り替わってしまうのは、なぜ?

    日本語変換にATOKを使っているのですが、文字を打っているときに、誤ってキーボードのどこかに触れてしまったようで、いつの間にやら変換が元々パソコンに入っていたIMEに切り替わってしまいます。 これって、キーボードのどのキーを触ったら、そうなるのでしょうか? また、戻し方を教えてください。 宜しくお願い致します。

  • MS-IMEでカタカナを英語に変換したい

    Atokだと例えばウィンドウズと打ちF4を押すとWindowsと英語に変換できます。 MS-IMEではどのキーを押せば良いですか?

  • ATOKのカタカナ変換について

    ATOKでIMEのような、キーボードの無変換キーで一発でカタカナ変換したいのですが、ATOKのスタイルをIME用に変えても一発で変換できません。カタカナをよく使う仕事の上、変換能率の良いATOKで行いたいのですが、カタカナだけが苦痛で困っております。よろしくお知恵の方、お願い申し上げます。

  • 突然漢字変換が出来なくなる(MS-IME2002)

    タイトルの通り、MS-IME2002(スタンダード)で突然漢字変換が出来なくなることがあります。 例えば通常ですと「あい」と入力すると「あい」が未確定状態となりスペースキーを押すと変換候補の一覧が出てくると思うんですが、これが「あい」と入力すると「あ」「い」と1文字ずつ確定となり変換出来なくなってしまいます。ここでスペースを押すと当然ですが空白となり「あい 」となります。 この現象が起きるのは、インターネットエクスプローラ6(IE)のフォーム欄です。いったんこの現象が起きると一度IEを再起動しなければならなくなります。メモ帳とか他のソフトでこの現象は起きたことがないのでIEの不具合かなとも思ってるのですが…。 IMEの環境はほとんどいじってないのですが、ひとつだけ、今までATOKを使っていたのでキー設定/色設定のみをATOKにして使っています。そのため、半角/全角などの切り替えは漢字キー、あるいはスペース両隣の無変換、前候補キーなどを使って行っています。この切り替え操作を行った時に何か余計なキーなどを押してしまったかしてこの現象が起きるような気がします。 どなたかこの原因と対策がお分かりの方いましたらお答えいただけるとうれしいです。よろしくお願いします。

  • ATOKでの変換が上手くできません。

    ATOKでの変換が上手くいかないので、教えてください。 1.ローマ字入力で、仮名や漢字を入力してる最中に、   半角のアルファベットや、英単語を入力したいのです  が、IMEで入力する時のように、Shift+アルファベット   等の、キー操作で入力することは出来るでしょうか? 2.同じく、仮名や漢字を入力している最中に、カタカナ   全角を入力(1文字だけ)したいのですが、変換をし   ても、半角しか候補にでてきません。 いちいち、下のバー(名称が浮かびません・・・)で、 変更するのが、面倒なので、どなたか、解決方法を 教えてください。 わかりづらい文章で、申し訳ありませんが、 よろしくお願いいたします。

  • ATOK14の変換について

    今日ATOK14(MacOS9/8.6)を購入しました。 それまで使用していたVJEと同じ操作が出来るようにしたいのですが、 下記の物が旨くできません。 1、次候補選択中に選択部分にきたら「returnキー」で確定したい。   (現在は数字を選択している) 2、変換の際に、変換の候補を1文字づつ減らしていってほしい。   (ことえりなんかもこの方法である。ことえりは上に行くけど) 3、繋いでいるテンキーの入力が、普段は半角数字、「optionキー」を   押しながらだと、全角数字になってほしい。 以上の三点です。

    • ベストアンサー
    • Mac