- ベストアンサー
「○○あそばせ」って言われたら・・・?
何時もお世話になっております。 このカテは初めてですね~宜しくお願い致します! 数日前の質問で、「ごめんあそばせ」と言う言葉は上品か否かって質問があったのですが・・・この質問を読んで、そう言えば私も、高校の家政科の教師に「『○○あそばせ』と言う話し方は、誤用・多用するとふざけた印象を持たれるからやめなさい!」と、指導された覚えがあります。 その時は、そんなもんかなぁ・・・って感じだったのですが、今日、丁度、友人達とお茶をしている時に、面白そうだからこの話題を話したら、「上品かどうかは分かんないけど、『○○あそばせ』って、(特に語尾をのばして)言われたりしたら、何だかバカにされているみたい!」と、3人が3人とも言ってました(苦笑)私は・・・(指導されたって事もあるけれど)そんなに嫌とは思わないけど、ちょっと引いちゃうかな・・・って感じでしょうか。まぁ、庶民のひがみって事で、笑ってその話題は終わりましたが・・・3人が3人(私も含めて4人)ともだったから、何でかなって、ちょっと興味を持ちました。 その用法が上品か下品か、間違っているか間違っていないかは別として、皆さんだったらどう感じますか?また、その理由は何故ですか?ご意見お聞かせくださいませ。 宜しくお願い申し上げます!
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
極端な例ですが、例えば「ごめんあそばせ」「ごきげんよう」を皇族のかたが使っていたら違和感ありませんよね。もちろんそういう方々は語尾をのばした使い方はなさらないはず。 自分たちとあまり変わらないレベルの人が使っていると「背伸びしちゃって」「気取ってる」「何様?」などの印象を強く受けるんだと思うんです。 NO.3さんの仰るとおり、使う人の「人となり」に加えて、聞いた側のレベルも関係してくると思いますね。 ただの付け焼刃でなく、普段からきれいな言葉を使おうと意識していると立ち居振る舞いもなんとなくそれらしくなるので、一概に「気取ってる」「バカにされた」などと切り捨てるのもなんだかなぁと思います。
その他の回答 (5)
- itab
- ベストアンサー率50% (431/861)
外してるかも分かりませんが、ごらんあそばせ。^^; 言った相手が、知り合いだったら100%ジョークが来たなぁと思うでしょうね。 でも、初めてとかめったに会わない人だったら・・・、 とりあえずギョッとして、この人にとっては日常語なのか、はたまた何か魂胆があるのかと頭の中がフル回転すると思います。(下品とかバカにされてるとかとは思わないと思います) 由緒正しき氏素性なのか、出身地では普通の方言に近い言葉なのか、それとも江戸時代からタイムスリップしてきた方なのか・・。 でも、参考URLのようなコミックもあるようですので、使ってる人は案外多いかも・・です。 では、ごめんあそばせ。♪ ※2度使ってからやっと気がつきました。 これって、♂が使うと気持ち悪いですよね~。(汗)
お礼
ご回答、有難うございます。 外出していたもので、御礼が遅くなって申し訳ありませんでした。 あははは!って、笑っちゃいけませんね、ごめんなさい。何だか宇宙人を見たときのような、自分と異世界の人を見た時のような反応です(笑) あ、でも、これが真理かもしれませんね。 自分の生活に無いものに驚愕したり、異階層の人として認識し、排他してみたり、わざと嘲笑してみたりする感覚・・・反権力みたいなものにも起因したりするかも・・・などと、話を大きく広げすぎてしまいました(苦笑) なかなか興味深い回答、有難うございました。
こんにちは。言われた側の心理としては,一般的にはこんな感じではないでしょうか。ほとんど憶測ですけども。 1.それでこちらに仲間入りできたつもりかしら。くすっ。 2.あらあら,無理して見栄はらなくてもよろしいのに。 --- 3.あなた,世間知らず? 4.それっていやみ? 5.はいはい。 --- 6.まあ,素敵なお方。 2と3の間,5と6の間あたりにお育ち(この「お」は皮肉です,笑)を違いを示す境界線がありそうな感じですね。 ふざけているようにしか聞こえないのが,それにふさわしいTPOが想像できない庶民の悲しさでしょうか←含む私。
お礼
ご回答、有難うございます。 外出していたもので、御礼が遅くなって申し訳ありませんでした。 なるほど~!!なかなか興味深い区分、有難うございました。因みに、そのラインに私も含みます(泣笑) 有難うございました。
- isamaro
- ベストアンサー率17% (5/28)
どう思われるかは、使う人の「人となり」で決まるのでは。
お礼
ご回答、有難うございました。 そうですね、人となりで印象もガラッと変わります。ただ、「あそばせ」って命令口調だから、上から見下されているような気もするのかな・・?と、この質問を立ち上げてから、ちょっと感じました。「ごめんあそばして」になると、印象柔らかくなるような・・・あまり関係ないですかね(苦笑) 参考になりました、有難うございました。
- nojash
- ベストアンサー率29% (22/75)
やっぱりふざけてる?? ぐらいにしか思いません。 よく漫画でお嬢様がみんなの前を通り過ぎるとき言っています(?)^^; 少なくとも言ってる人はみたことないですねぇ~ だれも使っていないからと、テレビなどの影響ですかな?
お礼
ご回答、有難うございます。 外出していたもので、御礼が遅くなって申し訳ありませんでした。 >テレビなどの影響ですかな これって大きいですよね!「アンタはお蝶婦人かいッ!」と、思わずツッこんでしまいそうな気が・・・あと、主人公のライバルお嬢様キャラにもありがちだから、先入観もあるのかも(苦笑) 面白いご意見、有難うございました。
- pigtail
- ベストアンサー率24% (103/416)
あまり良い印象ではありません。 なぜなら、私が使っていた時は、 相手を、故意的に非常に小馬鹿にする時だったから。
お礼
ご回答、有難うございます。 外出していたもので、御礼が遅くなって申し訳ありませんでした。 なるほど!自分がそう言う意図で使うから、聞くときもそう感じるわけですね。よく分かりました。
お礼
ご回答、有難うございます。 外出していたもので、御礼が遅くなって申し訳ありませんでした。 そうですね、#3さんの御礼にも書きましたが、一番関係してくるのは、その人となりかもですね。よくわかります。 「何様?」って言う感覚については、#3さんの御礼にもかきましたが、「あそばせ」って命令口調だから、何となく見下されている気がするのかな・・・なんて、私自身はこの質問を立てて感じたりしました。家政科の先生の指導も、このあたりに起因するのかな?って気もします。 私自身は12年間、厳格な女子高で挨拶の角度一つにも煩く言われ、「ごきげんよう」「然様でございます」等の挨拶で過してきた人間ですので、他校の生徒から「気取ってる」と切り捨てられて、色眼鏡で見られる辛さは分かる気がします。今は、その反動もあるのかもって気がしますが・・・(苦笑) 皆さん、それぞれに感じ方があるのですね。 とても参考になりました。