プレゼンなどで、質問者から「~ような可能性はないのか?」
と聞かれた際に
「確かにそのような可能性がありますね」と
答える場合、下記のような言い方しか思いつかないのですが(あってますでしょうか?)
なにかくどい気がします。
Yes, there is a possibility like that.
もっとすっきりとして表現がありましたら
教えていただきたいです。
どうぞよろしくお願いします。
こんにちは
スペイン語の添削をお願いします。
よろしかったら添削していただけませんか?
En el siglo XX las relaciones entre Japon y Espana han sido buenas.
二十世紀の日本とスペインの関係は良好であった 。
Los intercambios come
rciales se han intensificado: tejidos, cueros, vinos, etc, de España a japón: electrónica, óptica, relojería, etc, de Japón a España.
貿易交流は日本からはエレクトロニクス、光学機器、時計など、スペインからは織物、革製品、ワインなどを強化しています。
A partir de 1960 de han ampliado las relaciones culturales.
1960年から文化交流を拡大しています。
Hay universidades japonesas que tienen departamento de estudios hispánicos, y 4 de ellas tienen doctorado.
日本には、ヒスパニックの研究をする学部を持つ大学があり、4の博士課程もあります。
En España hay también universidades que han comenzado programas de intercambio y han establecido cursos de lengua y cultura japonesas.
スペインでは交換留学プログラムもまた設置しており、日本語と日本文化のコースを持つ大学もあります。
Hoy las relaciones entre ambos países son excelentes en muchos campos.
両国間今日関係は多くの分野で優れている。
空港にインド人のゲストをお迎えに行くのですが、日本のお土産を渡そうと思います。そこで、渡す時の一連の会話ですが
A : Are you going to buy something from japan for your family?
A : I wish you like this.
~渡す~
A : Here's a little something for you from Japan.
では、変ですかね?笑
I saw two people on the Tube wearing exactly the same jacket.
地下鉄でまったく同じジャケットを着た人を2人も見たのよ。
I saw two people wearing exactly the same jacket on the Tube.
のように、on the Tubeを最後にもってくる事ができますか?
また、そうすることができるとして、文のニュアンスが違ってくるってことがありますか?
教えてください、よろしくお願いします。
( )の語句を適切に並び替え文を完成させよう
(1)マイクはまだ学校に到着していません
Mike has (not/school/arrived/yet/at).
(2)この一週間ずっと暑い
It (been/has/hot) for a week.
(3)私たちはちょうど昼食をすませたところです
We (eaten/have/just) lunch.
(4)その電車はすでに駅を出ました
The train (left/already/has) the station.
教えてください!!