• ベストアンサー

洋画の公開が日本だけ異常に遅い本当の理由は?

アナと雪の女王は、海外より半年も上映遅れているらしい。 今回のゴジラも海外より何ヶ月も遅れている。 何で日本だけ毎回遅いのですか? 準備は他の国より全然効率悪いってこと?(´・ω・`) 知っている方、是非教えてください!

  • 洋画
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.4

今も同時公開はありますし、むしろ、過去には日本の方が早く公開された香港映画などもありました。確かに、その2作は今のところ日本が最後ですが、『アメイジング・スパイダーマン2』などは中盤といったところです。 http://www.imdb.com/title/tt1872181/releaseinfo?ref_=tt_ql_9 日本の場合、他国と大きく違うのは劇場用パンフレットの存在や大がかりな宣伝でしょうね。そうした公式のツールは、いちいち、現地製作側による内容の承認を受けますし、企画、原稿執筆、翻訳、デザイン、印刷、ウェブ配信など、さまざまな作業がかかわります。 もちろん、同時公開の場合は、あの手この手で、人も動員して速さ最優先でやるのですが、時間をかければ当然ながら、それだけ質の高いものを作れます。『アナ~』などは、実際にそれで今、あの有名な吹き替え訳を筆頭に大ヒットしていますし、もともとディズニーが力を入れていた自信作だったうえに、日本の客層にも受けがよさそうだと踏んで、公開を遅らせてでも念入りに準備をした方が、もとが取れると、配給側も製作側も考えたのでしょう。一方で『ゴジラ』のような作品は、原発の絡みもあり、慎重に事を進めたという面もあるのかもしれません。 製作側にしても、「これは世界同時公開することで話題を作ろう」と考える場合と、「各国に合ったタイミングで効果的に客をつかもう」と考える場合とがあると思いますし、関わる人のこだわりによっても、それは変わります。 遅れても採算が合うというご意見もごもっともですが、私から見ればむしろ、同時公開の場合は、にわか仕立てにしても採算が合うと踏んでそうするのだろうと思ってしまいます。

happyseven
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 劇場用パンフレットですね!これは確かにありました!海外の友人からも、○○映画のパンフレット送って欲しいとの依頼を受けたことありますね!日本だけなんだな…と気づきました。 >製作側にしても、「これは世界同時公開することで話題を作ろう」と考える場合と、「各国に合ったタイミングで効果的に客をつかもう」と考える場合とがあると思いますし、関わる人のこだわりによっても、それは変わります。 なるほど、国それぞれの事情が違うから、そう考えるのが一番正当かもしれないですね!

その他の回答 (3)

  • fujic-1990
  • ベストアンサー率55% (4505/8062)
回答No.3

 知っているわけではないのですが、日本語の字幕を作るのがものすごく大変だということ、字幕をつくる人がほとんどいない(かなりお年を召した女性が有名)というのをテレビで見たことがありますので、それが原因ではナイのかなぁと思います。  外国語どうし、例えばドイツ語なんて英語と「いとこ」みたいなもんです。言語体系や単語、文明・知識の基盤は似ているので、そのまま翻訳して吹き替えさせるのも簡単。字幕にするにしても直訳的に文字に起こせば大丈夫でしょう。  ところが、外国語→日本語は翻訳がまず難しい。文明・知識の基盤が違うので、直訳したって理解できない。例えば神話を踏まえたジョークなんてどう訳せば、日本人も冗談だとわかって(笑う場面で)笑ってもらえるか、簡単には結論はでません。もちろん、日本人が笑えばOKということではなくて、画面や話の展開にあった笑いでないとダメです。  訳ができてから、映像に合った吹き替え役を探して練習させてというのも時間がかかります。  字幕なら、もっと大変。一瞬で見て読みやすい映画独特の「書体」で、1行何字以内、何秒間表示するか、というのが習慣的に決まっているんだとか。だからそれに合わせて、セリフを省略しないといけない。どこを採用して、どこを切り捨てるのかという判断も必要。ヘタに省略すると、意味が通じなくなったりする。  そして字幕を、1文字ずつ手書きする。  そういうのをごく少数の人がやっているので、よほどのことがないかぎり、(欧米での上映を待たせておいて)同時上映というのは無理だと思います。  それが原因だと思いますね。  

happyseven
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! >字幕をつくる人がほとんどいない(かなりお年を召した女性が有名) これは残念ですね…そんなに足りないですか… >知っているわけではないのですが、日本語の字幕を作るのがものすごく大変だということ、字幕をつくる人がほとんどいない(かなりお年を召した女性が有名)というのをテレビで見たことがありますので、それが原因ではナイのかなぁと思います。 確かに、これはあると思いますね!留学した友たちが、日本版のアナ雪、吹き替え版凄いクォーリティ高いね!と絶賛していました。口の形まで揃えてるねって! >ところが、外国語→日本語は翻訳がまず難しい。文明・知識の基盤が違うので、直訳したって理解できない。例えば神話を踏まえたジョークなんてどう訳せば、日本人も冗談だとわかって(笑う場面で)笑ってもらえるか、簡単には結論はでません。もちろん、日本人が笑えばOKということではなくて、画面や話の展開にあった笑いでないとダメです。 そうですね、少し英語は分かりますが、字幕見る際、へぇ・・・こうゆう風に訳していたのねとビックリしたことありました!

  • kamikazek
  • ベストアンサー率11% (284/2372)
回答No.2

遅くても採算が取れるからです。 もちろんほかにも理由がありますが、 それらは全て計算済みです。 「日本ではこれだけの採算がある」 というのは完全計算済みです。 どの国に対しても。 あと、ライバル映画との上映タイミングも 計算されてます。ですから、 遅れるといっても、誤差があるでしょ。 日本で出る売り上げと言うのは だいたい計算されてますよ。最低額・最高額。

happyseven
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! >イバル映画との上映タイミングも 計算されてます。 これもありそうですね! また、今回アナ雪はアカデミー賞の時間に合わせようとの話し聞いたことありました!

  • SPROCKETER
  • ベストアンサー率26% (2026/7570)
回答No.1

 昔は日米同時放映という映画も珍しくなかったですし、放映期間が多少遅れる程度でしたが、1977年の映画「スターウォーズ」第1作の時は、米国とは1年遅れで放映されて、ずいぶんファン層から顰蹙を買っていましたね。同時期に製作された映画「エイリアン」の方が先に放映されていました。  昔のように船舶で映画フィルムを運んでいた時代ならばともかく、今は航空輸送か、インターネットでデジタル転送しているはずですから、遅れる理由は無いはずですよね。  理由としては、DVDやBDで映画販売するのに公開日を合わせた方が収益が大きいので、映画の放映を遅らせているのかもしれません。映画館に行かずにDVDやBDを買って観ている人が多いからでしょう。  映画公開後にBD販売すると、BD販売までの期間内にコピーBDが大量生産されて闇販売され、大変な損害を受ける事件が起こるので、人気のある映画ほど、映画とBD販売開始を同時期におこなわなければならないからでしょう。  過去には、人気映画放映直後にコピーDVDが闇販売されて、ニュースで取り上げられた事がありましたね。

happyseven
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 「スターウォーズ」一年の遅れてきたのですか!?へぇ~~~これはさすがにファンは焦りますよね… >理由としては、DVDやBDで映画販売するのに公開日を合わせた方が収益が大きいので、映画の放映を遅らせているのかもしれません。映画館に行かずにDVDやBDを買って観ている人が多いからでしょう。 DVDが出ると、逆にもう映画館いく必要ないなと思う人増えてこないのかな… アナ雪も早くブルーレイ出して欲しいな!♪

関連するQ&A

  • 「アナと雪の女王」って、いつまで上映しますか?

    「アナと雪の女王」って、いつまで上映しますか? 一般の映画より随分上映時間は長いがとは思いますが、 でも、もう一回見たいので、もう少し長く上映して欲しいなとは思います。 もし知っている方がいらしゃいましたら、 是非、教えてください!(=`ω´=)

  • アナと雪の女王 世界で一番人気になっている国は?

    タイトルのとおりです。 アナと雪の女王って今世界中で公開されていると思うのですが、一番人気な国はどこなのでしょうか? 日本なのかな、と思っていますが、日本以上に人気になっている国ってあるんですか? よろしくお願いします。

  • アナと雪の女王

    奈良でまだアナと雪の女王の3Dを見れる映画館があれば教えてください。 もう3D上映は終了してしまったのでしょうか?近日中のサービスデイに行ければと思っています。

  • 【アナと雪の女王】『アナ』VS『雪の女王』

    ディズニー映画【アナと雪の女王】について質問です。 『アナ』と『雪の女王(エルサ)』ではどちらが人気なのでしょうか? 世界的に人気なのはどっち? 日本では人気なのはどっち?

  • アナと雪の女王 MovieNEX

    アナと雪の女王 MovieNEX (ブルーレイ+DVD+デジタルコピー+MovieNEXワールドセット)これって何?上映中の映画ではないですよね?

  • アナ雪テーマ曲日本語版は、何種類あるの?

    「アナと雪の女王」テーマ曲の日本語版は、 歌手は公式には誰で、他に誰のバージョンがあるのでしょうか? 紅白では、神田沙也加さんが歌うんですよね。

  • 「アナと雪の女王」、吹き替え版は観るべきですか?

    「アナと雪の女王」、英語版の2D、3D両方みました(計2回(ΦωΦ)、 そして、最近日本語の吹き替え版も非常に好評で興味湧いてきました。 また、上映終わってしまうと、もうDVDでしか観れないのは、勿体ないなという気持ちもありまして… でも、今非常に人気で、チケットも入手難しい程度の人気さで、 そこまで頑張って、(3回目です…)みた方がいいよ、とのものかなと少し悩んだりします== 今、「アナと雪の女王」、吹き替え版+3D効果のってありますか? また、吹き替え版を観た方も、おすすめかどうか、是非アドバイスをお願いします!

  • 「アナと雪の女王」主題歌、あなたはどの国の歌が好き

    現在話題になっている「アナと雪の女王」ですが、 その主題歌の『Let It Go』を世界25か国語で歌った動画が世界中で凄い反響を招いているらしいですね。 特に中でも、松たか子の歌声が凄く評判が良く、海外のファンから日本のっていいねって話題になっているようで、これ聞いてて何か嬉しいなと思いました(๑•̀ω•๑́)و さて、あなたはどの国のバージョンが一番好きですか?

  • なんと!次のディズニー映画は日本人が主人公!!

    「アナと雪の女王」が大ヒットしているディズニーが、今度は日本人の主人公が活躍する長編アニメ映画「Big Hero 6」を公開するらしい!11月7日に米国で公開予定で、主人公の男の子ハマダ・ヒロと彼が作り出したロボットが活躍する作品。 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140523-00000045-it_nlab-sci 日本人としては何か嬉しいですねー! 他にも海外作品で日本人が活躍する映画を知りたいのですが、オススメ教えて下さい!

  • 日本で映画の公開時期が他国と比べて遅い理由は?

    日本は他の国に比べて圧倒的に海外(アメリカなど)映画の公開が遅いような気がします。様々な理由があると思いますが分かる方いらしゃったらどうか教えてください。