- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
判らないからと言って、現代人失格扱いされないならば、賛成という事で。 生きて使われている言葉は、変わって行く物ですから、反対した所で止めようは無いでしょうね。 今話題のローマ字略語はさっぱり判りませんが、あれが五年後十年後に残って、新しい日本語表現になっているかどうかは、誰にも判らないでしょう。 江戸時代の「あたぼう(あたりめぇだべらぼうめ)」なんて物も有るように、略語や言葉遊びは昔から有った物だし、正しい日本語と言ったって、古代の日本語と現代語はもう既に違っちゃってますからね。
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
ことば、観念、意味の変化に繋がることが多いので、野放図には賛成はできかねます。 ことばの乱れの根因にもなり、それは社会や思想を悪く変改します。 原則は反対です。 言葉は大事にした、アルファベットの頭文字はまだいいが、つづめたことばは、排斥した。近年の流行語は感覚的にきらいです。 そんな文化領域は避けたい。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
その言葉が何であるかによって、賛成か反対かが変わります。 「外国為替及び外国貿易法」略して「外為法(がいためほう)」 元の言葉の意味からかけ離れた読み方になっています。 かといって、ほかの略し方も思いつかないので、賛成(妥協)です。 「がいかわほう」と読む人はいません。 「テレビ」= television = tele + vision 今さらああだこうだ言っても遅いですし、使わざるを得ないでしょうが、心の中では反対です。 意味から言えば、「TV」とするほうがよいでしょうね。 NPO、NHK、UHF、LED、PL法、FA宣言・・・ 日常やニュースで頻繁に使われる言葉は、縮めるのが便利なので賛成。 流行語については、会話を滑らかに、楽しくする効果があるので、一概に悪いと決めつけることはできないと思います。 流行語・新語が、その後、定着した例もあります。 例 パフォーマンス、激辛、セクシャル・ハラスメント(セクハラ)、ファジー、地球にやさしい、サポーター、聞いてない(っす)よー、価格破壊、援助交際、ガーデニング これらについては、私は賛成。
- suunan
- ベストアンサー率14% (224/1569)
略語は大昔からどの時代にも あるのだから否定することはできません。 「~してください」はその後の「ませ」を略しており、 日常でこれを咎めるひとはいません。 これはいわゆる略語ではありませんが、 略するというセンスと正当性は同一です。 流行語も、(あまり古い時代は証拠がありませんが) どの時代にもあるでしょう。 流行語がなくても無駄話というものがあり、 実質の無い発言も人間社会には必要で、 否定することはできません。
- falao
- ベストアンサー率15% (30/194)
基本的には、反対です。 理由は、日本古来の、良き、 伝統、文化の破壊につながり 兼ねないからです。
関連するQ&A
- 略語は外来語なのか?
略語は外来語なのか? 私は今外来語について調べているのですが、 「ラジオ」という単語は外来語ですよね。 また「ワイシャツ」という言葉は "white shirt" から来ています。 では、ワイシャツといった略語は外来語に含まれるのでしょうか?
- 締切済み
- その他(語学)
- アルファベット流行語の昔版
KY(空気読めない)、PK(パンツ食い込んでる)など、アルファベットや数字による略語。 流行といえば流行なんですが、こんなふうにアルファベットで省略する流行語・隠語はけっこう昔からあるようで、10年ぐらい前には、MK5(マジ切れ5秒前)、FMG(ファザーのマネーをゲット)などありましたし、もっと昔にもMMK(モテてモテて困る)なんてのは1950年代に流行ったそうです。 そこで、アルファベット略語の流行語・隠語で、昔あったものを挙げてください。 近年のものでは面白くないので、できるだけ昔のものをお願いします。 お父さんお母さんにも聞いてみてください。 ※CD(キャッシュディスペンサー)、ABS(アンチロックブレーキシステム)、QSOやQSY等の無線用語など、流行語や隠語じゃないものは除きます。
- 締切済み
- アンケート
- 略語をやめて欲しいと伝えたい
ネットでアメリカ人とチャットで話すのですが、略語ばっかり使われます。 自動翻訳機や、Webの翻訳サービスを利用して翻訳しているので、略語がとてもうっとうしいです。 「’」を省くなどはそんなに頻繁にあることではないので直して翻訳するのにそこまで時間はかからないのですが・・・ 例えば「you」を「u」と打ったりはものすごく頻繁なので直して翻訳するのに時間がかかってしまいますしイラっとしてしまいます。 相手もたぶん返事を待つのが長いのでイラッとする事もあると思います。 略語自体を理解していても略語を使われると翻訳がメチャメチャになることもよくあって、やはり直さないといけません。 なんとか略語をやめてほしくて、正しい英語じゃないと翻訳されませんと伝えるのですが、よくわかってくれてないようです。 どう言えば略語をやめて正しい英語でチャットしてくれるでしょうか。 相手が気を悪くしない言い方を教えてください。 よろしくお願いします<(_ _)> あと、これは関係ない質問ですが、外国の人は自分に合わせるのが当然と思っている傾向がありますか? 日本人は正しく翻訳されるように正しい日本語を使おうとしますが、外国の人はお構いなしに文字を打つ人が多いように感じます。 こちらは知っている単語くらいは翻訳なしで直接打ったりするけど、外国の人は知ってる日本語を使うことはほとんどないです。 知ってる日本語を使うのは初めて話す時だけですね^^;
- ベストアンサー
- 英語
- ドイツ語の略語 Vbg.
Vbg.というドイツ語の略語の意味がわかりません。 略していないちゃんとした単語を教えてください! ちなみにこの略語のシチュエーションは、 Sprechzeit n.Vbg. です。 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語の略語について教えてください!
ドイツ語の略語について教えてください。 1 BvL 35/86, BVerfGE 80, 1 BvR 525/77, BVerfGE 49 というテキストなのですが、BVerfGEはドイツ連邦憲法裁判所判例集ということは分かるのですが、BvLとBvRが何の略なのかわかりません。 省略されていないドイツ語を教えていただけないでしょうか? よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- あなたの2006年流行語
本当の、流行語大賞は、『イナバウアー』らしいですが、そんなに流行したか?と思ったりもします。 まぁ、一時的な流行なので、ありは、ありだとおもいますが…。 そこで、貴方の中で、もしくは、貴方の周りでの流行語を教えてください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 流行語
私は大学生なのですが 世界の流行語について調べようと思っています。 しかし、Web検索や蔵書検索ではあまりいい資料がなく 困っています。 今月中には資料を集めたいのですが 各国の流行語大賞などが 載っているサイトや文献をご存知の方がおられましたら 教えていただけないでしょうか? どの年代でもかまいません。
- 締切済み
- その他(学問・教育)