a)1と2の英文の訳し方があっているかどうか教えてください。
b)3、5、6、7の英文が正しいか教えてください。4は、どのように英文にしたらいいの分からないので教えてください。
a)1.I don't smoke? Do you?
私はタバコは吸いません?貴女はどうですか?
2.Did you finish university or no?
大学は、卒業したの?
b)3.私は3月に大学を卒業しました。
I finished to unuversity in this March.
4.大学卒業後、7月に医療事務の試験が合格してすぐ就職しましたが、退職しました。今、就職先を探しています。なかなかいいところが見つかりません。
5.最近の貴女は、どうですか?
How do you spend?
6.私は、8月にテレビで毎日、オリンピックを見ていました。
日本人選手が沢山、金メダルを取得できたので嬉しかったです。
I watached TV for Olympic Games in August.
I'm happy that Japanese player got gold medalist.
7.貴女はオリンピックをテレビでよく見ましたか?
Did you often watach TV for Olympic Games?
元歌はOsibisaで、Matt Biancoがカヴァーした曲"Sunshine Day"の歌詞について教えてください。
---
Everybody do what you're doing
Your smile will bring a sunshine day
---
以上のリフレインで綴られる歌ですが、次の訳詩が当てはめられていました。
---
みんな 一緒にやろう
君の微笑みのおかげで陽気な一日が過ごせるさ
---
特に1行目が分からないのですが、どのように読めばいいのでしょうか。みんなに呼びかけて、今やってることやっちゃえよ、と言っているのか、みんなが君(たち)のやってることをやるさ、と言っているのか、とか考えてみたのですが、分かりませんでした。
大好きな曲なのでちゃんと理解したいのです。よろしくお願いします。
a)1と2の英文の訳し方があっているかどうか教えてください。
b)3、5、6、7の英文が正しいか教えてください。4は、どのように英文にしたらいいの分からないので教えてください。
a)1.I don't smoke? Do you?
私はタバコは吸いません?貴女はどうですか?
2.Did you finish university or no?
大学は、卒業したの?
b)3.私は3月に大学を卒業しました。
I finished to unuversity in this March.
4.大学卒業後、7月に医療事務の試験が合格してすぐ就職しましたが、退職しました。今、就職先を探しています。なかなかいいところが見つかりません。
5.最近の貴女は、どうですか?
How do you spend?
6.私は、8月にテレビで毎日、オリンピックを見ていました。
日本人選手が沢山、金メダルを取得できたので嬉しかったです。
I watached TV for Olympic Games in August.
I'm happy that Japanese player got gold medalist.
7.貴女はオリンピックをテレビでよく見ましたか?
Did you often watach TV for Olympic Games?
こんにちは。
海外から2週間のお試し期間がある商品を取り寄せました。2週間試してみて効果がなければ、返品するというものです。
10月25日に申込んで商品が届いたのは11月8日、ところが商品が届く2日前にあたる、11月6日には既に商品代金が
カード会社に請求されていました。
これではお試し期間でもなんでもないので、できれば返金を要求したいけれど無理なら返品の必要もないと思うのです。
これらの事をメールで伝えたいのですが、以下の文章で意味が通じるでしょうか。
また、何かアドバイスなどありましたらお願いいたしますm(_ _)m
I placed an order for the product on October 25.
The charged to my credit card on November 6.
But product arrived on November 8.
The period which tries a product was not given to me.
In this case, is refund possible?
When it cannot repay, may not I return product?