検索結果

文章表現

全10000件中1~20件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 文章表現

    ある人が文章で「~をしていると想定された場合、――」という書き方を(想定できた場合という意味で)していましたが、なぜかわからないが日本語としておかしくないでしょうか。もしおかしいのであればその理由を説明してほしいのですが。

    • taktta
    • 回答数5
  • 文章表現能力

    私は、人材の広告会社に勤務している20歳代の会社員ですが、文章表現が苦手で勉強したいと考えています。勤めながら、文章表現について基礎から学べる学校を探しています。お勧めの学校や講座など、教えていただけないでしょうか。宜しくお願いします。

    • sho1229
    • 回答数1
  • 言葉の表現・文章の表現

    こんにちわ。 掲示板やメールの文章ナドも、日頃の態度や言葉遣いなどからさまざまな人格が見えてくるものですヨね。 面白いものだなぁ、と感じました。 これは表現の仕方からとらえると、いろんな人になりすまし行為などしない限りは、恋愛のしかたや、 ものの考え方、本音と建て前からしたたかさ、人との応対や経験の有無まで、さまざまに浮き上がってくるものかもしれませんね。 ○あなたは人のどんな対応、表現を好感的に感じますか?  自分がこんな風になりたいと思うのは、どんな表現できる人ですか? ○逆に こういう対応する人は苦手、なぜ、こうなるのか、、、と不愉快に感じる表現に出会ったことはありますか? それは、自分は絶対に同じことを、どこかでやっていない表現ですか? 気がついたことがあれば、聞かせてください。 ex.1 メールの書き方がかわいい。 学校で、こんにちは! が正しいと教えられますが、 あえて こんにちわ! と書くと、活字の単調な 挨拶にも、親しみの表現が加わるものですね。 ようこ---という名前をYokoではなく、あえて Yocoと書いたり、これも自己表現の1種ワザですよね。 ex.2 気使いの素敵な人がいました。 ダイエット中に、社内でお菓子を配っている女性に、どうぞ! と差し出され、 「ありがとう。お気持ちだけ・・・」 とお断りしている男性がいました。 その彼女も、自分の仕事を中断させて、社内の多くの 人に、お土産配っているので、あからさまにイラナイと断る人より、ずっと素敵な人だと感じました。

    • noname#8083
    • 回答数5
  • 尊敬表現(ビジネス文章)

    現在案内状を執筆中です。 だんだん言葉遣いがわからなくなってきました。 「●●で英気をお養いになると共に、より一層の親交を深めることができますれば幸甚でございます。」 であっているのでしょうか? 不明箇所:「養う」の尊敬表現       この場合「お~になる」でいいのでしょうか? ご指導よろしくお願いいたします。

    • choket
    • 回答数2
  • 文章の表現しかた

    私はよく友達から、「話すのがへた。」とか「何が言いたいのかよく分からない。」と言われてしまいます。 実際、今PCで文章を書いていても、自分の思っていることを上手く伝えられていないと思います・・。 そんな私に比べ、ネットで見る方の文章は表現の幅が広くて、いつもすごいなあ!!と思っています!! そこで質問なのですが、 皆さんは、文章を書く時や話す時に何を気を付けていらっしゃいますか? また、そのような表現の仕方はどのように身に付けられたのですか? 教えて下さい。

    • yamappu
    • 回答数3
  • 文章表現について

    こんにちは。 日本語の文章表現について、お尋ねします。 先日、幼稚園の保護者に配るプリントを作成していたときのことです。 文章の最後に、『お忙しい折とは思いますが、皆さまふるってご参加ください。』という文章を載せていたところおかしいと指摘を受けました。 『お忙しい』を使うなら『時期』、『折』を使いたいなら『ご多忙中』を使うべきだと。 つまり、『お忙しい時期ではありますが、皆さまふるって・・・』か、      『ご多忙中の折とは思いますが、皆さまふるって・・・』だ、ということです。 何となく、そのほうがしっくりくるということはわかるのですが、私には『硬い表現には硬い言葉で』 くらいのレベルでしか、わかりません。 今後、また文章を書くときに、気をつけるべき間違いやすい言葉などあれば是非教えていただきたいです。 例えば、『お体ご自愛ください。』が間違っているということは、聞いたことがあります。

    • zoyozou
    • 回答数1
  • 「テヘッ」の文章表現は?

    「テヘッ」や、「テヘペロ」みたいな、失敗した時などにかわいこぶってやる仕草を、文章表現(?)では、何て書けばいいですか? 「○○する」みたいな言い方に代えたいんですが、適当な言葉が思い浮かびません。 「はにかむ」だと、単に照れているだけだし、「ふて腐れる」ほど不満は表していませんよね。 彼女はテヘッと舌を出した。 ↓ 彼女は○○した。 と、変換できる案のある方、なんでも結構なので、ご意見お願いします。

    • 3times
    • 回答数3
  • 【文章表現】 右に回る

    例えば柔道やボクシングで、相手と正対したときの場面です。 正面の相手は、相手からみて、時計回り(右回り)にぐるりと円移動しました。一方こちらからみると右側に動いてます。そのとき ・相手は、向かって右に回った。 この表現で正しいのでしょうか。どうも混乱して自信がありません。 向かって右に回る=右回り として大丈夫でしょうか。 相手の場合、単純に「時計回り、右回り(に動いた)」と表記するより、「向かって」と示した方が直感で分かりやすいと思うのです。

    • noname#178035
    • 回答数5
  • 現代文 「ナイン」文章表現

    現代文 「ナイン」文章表現 学校のレポートで、「針だこでたらこみたいに膨れ上がった指」という表現から、この人の職業が分かるが、このような表現を何と言いますか? という問いがあるのですが意味分かりますか? 分かる人ご協力おねがいします。

    • baikun
    • 回答数3
  •  句読点を用いない文章表現

     句読点を用いない文章表現  タイトルや題名などでは、文章になっていても句読点を用いない場合がありえますが、通常の文章でも句読点を用いないで空白を入れている文章表現に接することがありました。  最初は多少気にはなりましたが、句読点がないのを無視すさこともできてきました。  昨日、やはりこのOKWaveのご質問で句読点のないご質問に接しました。  1. 句読点を用いない表現もだんだん普通になるのでしょうか?  【余談】ご両人?ともことば自体は難しくないし、以前からの方の言い回しの難しさに比し、あらたな方は言い回しもそれほどむずかしくかりません。  2. でもご両人とも、仰せの内容を理解し、斟みとる事はとても難しいのです。  共通の思想がおありであるからなのでしょうか?

  • お礼の文章   >口語・文章表現のお礼

    中国語を独学で勉強し始めたばかりの初学者です。 「昨夜、親友からメールが届きました。」を簡体字で文章を作ったところ、一般の中国の方から以下の添削と※のコメントをいただきました。 自分の原文:昨夜来自挚友的电子邮件到了。 中国人の添削:昨夜(昨天晚上)收到来自挚友的电子邮件。※用"昨天晚上"比較口語化喔! とても自然な表現を教えていただいたように思うので、以下のお礼を伝えたいのですが、どう書いたら正しいのかわかりません。2パターンを考えています。 1)私は、基本的にはビジネスシーンで使う正式な文章の書き方を学習したいと思っていますが、同時に自然な会話表現も学習できることは、大変嬉しいし役に立ちます。 2)大学のレポートや会社に提出する報告書などの正式な文書の書き方と、日常会話の表現の違いを知ることはとても役に立ちます。 簡体字で訳すとどうなるか、教えていただけますでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。

  • 文章の表現についつ

    文章の表現について質問です。「棚」という言葉があります。この棚をというものに関する語彙を増やしたいです。私は陳列棚、デリカテッセン、くらいの単語しか思いつきませんでした。例に述べて後者は食料品に限られますので、こういった特殊なものではなく、できれば、「何らかの品物を売る為に並べておく棚」という意味の、多様な語彙を教えて頂ければ、と思います。かなり特殊な質問だとは思いますが、思いついたものでよいので、お力添えください。

  • 文章での表現の仕方。

    小説などをよく読まれるかたへお聞きしたいです。 例えば、小説などを読んでいて居酒屋やレストラン、または人の顔だとか服装、ある程度どんな感じなのか説明も小説の中であると思うのですが、作者の意図どおりに頭の中にそれをイメージできていると思いますか? 挿絵が入っていたり、後で映像化されたりとかで、その状況を画像で見たとき、イメージと違っていたということはけっこうありますか?(もちろん人の顔だとかはイメージと違うことも多いと思うのですが) 僕は小説とかは全然書かないのですが、ブログを書いていて、思ったとおりに読者に伝わっているかなぁと思うことが多いです。 うまく表現する方法や、または参考になるサイト等ありましたらぜひ教えてほしいです。 よろしくお願いします。

    • h33b23
    • 回答数2
  • 文章の表現(につき) について

    報告書作成の際に『「xxにつき、」この度は xxとなりました。  .....ご報告申し上げます』という文面を 私は書くことが  多く 今まで問題なくすんでいましたが、最近「そういう表現は  おかしい「XXについて」とか「 XXにつきましては」と表現するのだ  と言われます。 やはり、おかしいのでしょうか。

    • y-yy
    • 回答数2
  • 芥川龍之介『蜜柑』の文章表現

    芥川龍之介の『蜜柑』という作品の中によく分からない文章表現がありました。 「眼の前の停車場がずるずると後ずさりを始めるのを待つともなく待ちかまへてゐた。」 という最初の方の一文です。 特に、待つともなく~というのが二重表現みたいな感じで、よく分かりません。 私のような者でも分かるような文章、説明をお願い致します。

  • 文章の表現について

    取引先に「代理人に連絡したいので、代理人の連絡先を教えて欲しい」という内容の手紙を送りたいのですが、 丁寧な言い方として「代理人様にご連絡いたしたく、ご連絡先を教えていただきたいのですが、よろしくお願いいたします。」という文章、何だかすっきりしません。正しい文章を教えてください!

    • kaobu
    • 回答数1
  • 文章表現力をつけたい

    小学生の息子の文章表現力を高めたいのですが、 (1)なにかの文章を書きうつす (2)音読をする (3)文章を書く(何を・・・) 構成や語彙を増やすには何がもっとも効果的なのでしょうか? 週に1度くらいでも効果はあるのでしょうか?

    • noname#228726
    • 回答数3
  • 文章表現で教えて下さい。

    アーティストさん、作品をオーダー注文(カスタムオーダー)をしたいのですが・・・ この文章で、彼女に上手く伝わるか、ちょっと不安です。 もっと、単刀直入で伝わりやすい表現がありましたら、アドバイス頂けたら幸いです。 自分で、分かる範囲で、文章を作ってみました。 特に、「開いたり、閉じたりする」、目や「開いたり、閉じる口」にして欲しい。。。いう部分が一つに表現する方が、伝わりやすいか、 二つの文章…目・口を別々に表現するほうが良いか…悩んでいます。 宜しくお願いいたします。 ■和文■ こんにちは、マダム。カスタム作業について、(何点か)お聞きしたいことがあります。 カスタム、オーダーを依頼したい。 オファーです。 http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=300328501345 eBayはに示された、 小さな子犬、開く目/綴じる目/閉じるマウス開く。 これらを、兼備えた、タイプ。犬、(アメリカンコッカースパニエル)写真を送ります。 検讨、望んでいます。 連絡を待ちます、よろしく。 ■英文■ Hi, Madam. For Custom Work, (few things) may want to ask you. Custom orders to ask. I offer. shown in eBay, ☆ココに、彼女の作品で、私が参照した、ページのアドレスを載せようと思っています。 Little puppy eyes open / eyes Flip open / close the mouse. Them, with cum, type. Dog types (American Cocker Spaniel) to send the photo. Study, we hope. Wait for us. Regards,

  • 文章の表現力がないです

    これまでクリエーター的な作業をしてきた経験があるのですが、どうも文章の表現力に関してはあまり無いような気がしています。 よく言えば右脳型、悪く言えば幼稚な感じになってしまうのですが・・ どうしたらもっと文字で気持ちを伝えられるようになるでしょうか。 文章のセンスを磨く方法を教えてください。

    • noname#79858
    • 回答数7
  • 文章の表現を教えてください

    いま、文章(手紙)を書いているのですが、表現に困っています。 相手が自分に対してよい方向に動いてもらうことを、失礼でなく表現(お願い)するにはどうしたらいいのでしょうか。 今回悩んでいるのは、相手が自分に対して何かをくれることをお願いするときです。これを簡単に言うと 「○○頂戴、いやならいいけど」 という感じです。これを丁寧な表現にできなくて困っているのです。「いやならいいけど」の部分がポイントです。(うまく生かしたい。)よろしくお願いします。